Aufgabe 2:
„Nichts ist schlimmer, als wenn einer Wörtlichkeit nimmt, ohne den Sinn zu
kontrollieren.“ (Heinrich Böll)
Um welches Übersetzungsverfahren geht es in dieser Aussage? Sind Sie pro
oder kontra? Bitte begründen Sie auf Grund übersetzungstheoretischer
Kenntnisse und übersetzungspraktischer Beispiele Ihre Meinung (c.a. 200
Wörter).