0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
342 Ansichten21 Seiten

Deutsch A2

Hochgeladen von

Eida Rashiti
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
342 Ansichten21 Seiten

Deutsch A2

Hochgeladen von

Eida Rashiti
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen

KONJUKTIONEN – LIDHEZAT

DENN- Ich lerne Deutsch,denn ich mochte in Deutschland leben.


WEIL- Ich lerne Deutsch,weil ich in Deutschland leben mochte.
WENN...DANN – Wenn ich Deutsch lerne , fahre ich nach Deutschland .
DASS – Es ist wichtig , dass wir Deutsch lernen.
OBWOHL – Obwohl ich draussen gehen,regnet es.
DESHALB – Ich mochte nach Deutschland [Link] lerne ich Deutsch.
TROTZDEM – Es [Link] gehe ich spazieren.
Trotzdem regnet [Link] gehe zur Schule.

HAUPTSATZ – Fjali kryesore NEBENSATZ – Fjali e nënrenditur

Wenn ich in der Kurs gehe,ich muss Deutsch lernen.


Ich lerne Auto fahren,weil ich mein Fuhrerschein nehemen muss.
Wenn du nicht kommst,dann gehe ich allein.

Folgen-Pasoja Gegensatz -Kontrast

WANDERN – SPIEL – BERG – PICKNICK


Was hast du diese Wochenden gemacht?
Am diese Wocheneden ich habe zu Hause gebleiben und habe ich Deutsch gelernt und habe ich
Auto zu fahren gelernt.

KONJUKTION – WEIL/SEPSE

Ich lerne [Link] mochte nach Deutschland fahren.


Ich lerne Deutsch,weil ich nach Deutschland fahren mochte.
Ich war gestern mude,weil ich den ganzen Tag gearbeitet habe.
Es ist so wichtig Deutsch zu lernen,weil die Sprache uns so viel Moglichkeit gibt.

Wen wie die konjuktionen WEIL wird benutzen die verbe gehen zum schluss.

Warum bist du zu spat?


Ich bin spat weil meine Mutter gekommen hat.
Ich bin spat weil mein Freund getroffen habe.
Ich bin spat, weil mein Auto kapput ist.
Ich bin spat , weil ich allein zu Hause bin.

PERFEKT

HABEN t (foljet e rregullta) (gemacht,gelernt,gespielt)


SEIN en (foljet e perregullta) (genommen,gefahren,gefunden,gegangen,getrunken)

anrufen – angerufen
fernsehen – ferngesehen
aufstehen – aufgestanden

-be (bekommen ,beenden,besucht)


-ver (verheitatet,verkauft,vermisst)
-er (erklaren,erzahlen,erinniert) (nuk ndryshon nuk marrin ge ne Perfekt)
-em (empfahlen,empfunden)
-ieren (studiert,gratulieren ,funksioniert)

GENITIV

Nominativ : der die das


Akkusativ: den die das
Dativ: dem der dem
Genitiv: des der des
eines einer eines zwei
keines keiner keines keiner
meines meiner meines meiner

Die Tochter meines Bruders ist so hubsch.(G)


Die Tochter von meinem Bruder ist so hubsch.(D)
Ich habe gestern meinen Onkel besucht.
Das Aufgaben habe ich nicht verstanden.
Sie hat immer meine Name vergessen ,wenn ich bei ihr gearbeitet habe.
Ich habe mein Handy repariert.
Ich bin mit meinem Auto gefahren.

Kur perdoret lidhëza weil fjalia eshte e perber.


WECHSELPRAPOSITIONEN – LIDHEZA DYSHE

ZUSTAND – GJENDJE

Wo hangt die Lampe?


UBER – Die Lampe hangt uber der Klasse.
AUF -Das Handy steht auf dem Tisch.
IN – Das Buch steckt in der Tasche.
AN – Die Taffel hangt an der Wand.
VOR – Das Auto steht vor dem Restaurant.
NEBEN – Die Blumen steht neben dem Fenster.
HINTER – Die Katze steht hinter dem Haus.
ZWISCHEN – Zana steht zwischen mir und ihr.
UNTER -

PROCESS – PROCES

Wohin hangt die Lampe?

UBER – Ich hange die Lampe uber die Klasse.


AUF – Eida stellt das Handy auf den Tisch.
IN – Ich stecke das Buch in die Tasche.
AN – Ich hange die Taffel an die Wand.
VOR – Ich stelle das Auto vor das Restaurant.
NEBEN – Ich stelle die Blumen neben das Fenster.
HINTER – Ich stelle die Katze hinter das Haus.
ZWISCHEN – Ich stelle Zana zwischen mich und sie.
UNTER -

STELLEN – QENDROJ
STECKEN – VENDOS
LIEGEN – VE
HANGEN – VARUR

Im letzer Zeit....
Im letzter Zeit bin ich in die asiatische Kultur....
Ein Grund....

Der Heft steht auf dem Tisch.


Ich stelle den Heft auf dem Tisch.
Die Katze liegt unter dem Tisch. Einstiegen – Wohin?
Ich lege die Katze unter den Tisch. Austiegen – Woher?
Umsteigen – Wo?

Gehen Sie bitte raus !


Kommen Sie bitte rein !
Kommen Sie bitte rauf !
Kommen Sie bitte runter !
Gehen Sie bitte ruber !

ESSEN UND TRINKEN

Ich kann gut kochen,denke ich.


Mein Lieblingrezept ist Tiramisu.
Ich koche gern Kuchen,Pasta,Salad oder Fisch aber ich koche am meinstens Tiramisu und alles
was ich gekocht habe,hat es sehr gut geschmeckt.

HAUFIGE ADVERBIEN – NDAJFOLJET E SHPESHTESIS


(Subjekti Akk. vendoset ose ne pozitën e pare ose ne fund varet nga fjalia)

IMMER – Immer esse ich Pizza.


MEISTENS – Ich jogge meistens im Park.
OFT – Oft trinke ich Kaffe.
MANCHMAL – Manchmal spiele ich Fussball.
SELTEN – Ich rauche selten Zigaretten.
NIE – Ich esse nie Kartoffeln.

Ich habe gehort Deutscher Lieblingsessen ist Kartoffel oder Wurst und am Lieblingsgetrank ist
Beer.
Ich esse meisten Gemuse und Pizza und meine Lieblingsgetrank ist [Link] esse nie Fleisch.
INDIREKT ARTIKEL – NYJET INDIREKTE

NOMMINATIV
Der Pullover Hier ist einer ! Welche-Cili/Cila
Die Tasche Hier ist eine ! (welche – disa)
Das Buch Hier ist eins ! Welcher Pullover ist am
teuresten.
Die Bucher Hier sind welche !
AKKUSATIV
Der Pullover Ich habe einen bekommen !
Die Tasche Ich mochte eine einkaufen !
Das Buch Ich lese keins heute !
Die Bucher Ich mochte welche lesen ! Essentisch – Tavolin Buke

Ich lerne [Link] mochte in Deutschland leben.


Ich lerne Deutsch weil ich in Deutschland leben mochte.
Ich bin mude,weil ich den ganzen Tag gearbeitet habe.
Der Lehrer stellt die Flasche auf dem Tisch.
Die Tasche steckt auf dem Tisch.

NOMMINATIV AKKUSATIV
Das Wohnzimmer - Hier ist eins Ich finde hier eins.
Die Kuche - Hier ist eine Ich sehe eine.
Der Flur - Hier ist einer Ich mag einen.
Die Terrasen - Hier sind welche Ich habe welche

runter-poshte Empfunden - Ndjere


ruber-ketej Genau - Sigurisht
rauf-lart Versprochen - Premtim
rein-brenda Heft - Fletore
raus – jashtë Empfehlen - Rekomandim
von – prej
aus – nga
Ich kann nicht in deine Party kommen,weil ich fur meine Prufung studieren muss.
Ich kann nicht meine E-Mail sehen,weil mein PC funktionert nicht.
Konnten Sie das Handy mir geben,weil ich meine Mutter anrufen mochte.

-Heute bin ich um acht Uhr [Link] um zehr Uhr habe ich gefruhstuckt und spater
habe ich mit meine Mutter und Schwester Kaffe [Link] Halb vier habe ich im
Deutschkurs gekommen und mit sechs Uhr hatte ich Klasse fur meinem [Link]
habe ich zu meinem Onkel gegangen.

Schaue – shikoj Mobelgechaft - Mobileri


wenn nicht – nëse jo noch gemain - megjithate
gemutlichen – rehatshme bemerken - verejtur
aufgeraumt- pastrojnë Umgebung - Mjedisi
feststellen – percaktojn ausserdem – pervew kesaj
besonders – veqanerisht Art - Lloj
dank – falënderues Reich - Aroma
versuchen – përpiqet leiten - drejtoj
geduld – durim genauso - njesoj
geligen – arritur ne jete seltsam – quditshem
uberraschen – befasuar hoflich - sjellshem

Meine Familien , gesundheit ,schwere frage,wenn meine Diploma gemacht.


Grossen personalich erfolg ist meine Personalichkeit,meine personalich waschtum.

WO - DATIV WOHIN - AKKUSATIV


LIEGEN LEGEN
STEHEN STELLEN
STECKEN STECKEN
HANGEN HANGEN

KONJUKTION – WENN...DANN – (LIDHEZA/NDAJFOLJE)


Wenn – Kur/Nese Ich gehe zur Schule.
Ich lerne Deutsch.

Dann -Atehere Wenn ich zur Schule gehe,dann lerne ich Deutsch.
Wenn ich Geld mache.
Dann kaufe ich ein Auto.
Wenn ich Kopfschmerzen habe, dann trinke ich einen Heisstee.
Wenn ich zur Schule gehe,dann mochte ich so viele lerne.
Wenn ich die Prufung bestanden habe,dann habe ich die ganze Nacht gefeiert.
Wenn ich meiner Mutter anrufen,dann sage ich ,ich liebe dich.
Ich neheme einen Regenschrim ,wenn es heute regnet.
Ich fahre mit dem Auto,wenn ich eine Fuherschein habe.
Wenn ich eine Fuherschein habe,dann fahre ich mit dem Auto.
Sie mussen Geld ausgeben, um Geld zu gewinnen.

Schon – tashme Ich bin schon zu Haus.


noch nicht – ende Ich bin noch nicht zu Haus gekommen.
nichts – asgjë Ich habe nichts gegessen.
etwas – diqka Hast du etwas gegessen.

Ich kann nicht entscheiden fur welche Beruf studieren

[Link] Sie viel Idea habe,dann konnen einen gut Beruf gewahlen.
[Link] was mochten sie machen,dann sind alles mehr einfach.
[Link] du alles Fahigkeit hast,dann kann du alles realizieren.

Wenn ich so gut Deutsch sprechen kann,dann studiere ich Gramanistik.


Ich bin glucklich,wenn ich einem gute Note bekommen habe.

Sag du Sie – Thuaj asaj


Sag du ihm – Thuaj atij

-Wie lange dauert das Seminar ?


Ich habe einem Termin beim Arzt.
Schon Tag auch.
Guten Tag hier ist frau Rashiti.
Konnen Sie mich bitte mit Herr Muller verbinden?
Dass ich kann nicht.

Osterreich
Die Ausbildung im Osterreich ist frei im Stadtschule.
Die Kindergarten ist am meisten frei in der [Link] Klasse habe 30 oder 15 [Link]
haben ein Lehrer und ein [Link] Kinder und Jungendlichen mussen in der Schule
[Link] kennelerne zwei Osterreicher Philospher Ludwing Witengshtajn und Karl Poper.

REFLEXIV VERBEN – FOLJET REFLEKSIVE

Ich interessiere mich - bewege mich


Du interessierst dich - bewegst dich
Er
Sie } interessieret sich - bewegt sich
Es
Wir interessieren uns - bewegen uns
Ihr interessiert euch - bewegt euch
Sie/sie interessieren sich - bewegen sich

- Ich interessiere mich fur meine Prufungen.


- Wir interessieren uns fur die Deutschesprache.
- Interessierst du dich fur die Schule?
- Ich bewege mich jeden Tag.
- Bewegt er sich jeden Tag?
- Ich habe mich gestern mein Auto gewascht.
- Er hat sich gestern den ganzen Tag bewegt.
- Ich soll mich gesund ernahren.
- Ich entspannen mich nicht genug.

- Reflexiv Verben – janë foljet mbi te cilat bjen veprimi

VERB MIT PRAPOSITIONEN – FOLJE ME PREPOZICIONE

fur (interessieren) Da + fur = Dafur


uber (sprechen) Wo + fur = Wofur
an (denken)
auf (warten) - Wofur interessiert du dich?
- Ich interessiere mich fur die Musik.
- Dafur interessiere ich mich.
Mit Von An Auf Uber Fur Um Zu
DATIV DATIV Akkusativ akkusativ Akkusativ Akkusativ Akkusativ Dativ
Treffen Traumën Denken Warten Sprechen Interessieren Kummeren Scheken
(sich) (sich_
Sprechen Sagen Erinneren Lust Bescheid gratulieren
haben wissen
Reisen Bekommen erzahlen Argern

Zufriden Erzahlen Lachen

Beschweren angssagent beschworen

Telefonieren

- Ich bin zufriden mit meinem Sohn


Womit bist du zufriden?
Damit bin ich zufriden.

- Wovon traumst du?


Ich traumën von meinem Beruf.
Davon traume ich.

- Woran denkst du?


Ich denke an meine Prufungen.
Daran denke ich.

- Worauf hast du Lust?


Ich habe Lust auf den Sport.
Darauf Lust habe ich.

- Woruber sprichst du?


Ich spreche uber die Schule mit meinen Freundin.
Daruber spreche ich.

- Wofur interessiert du dich?


Ich interessiere mich fur ein Buch.
Dafur interessiere ich.

- Worum kummerst du dich?


Ich kummere mich um mein Haus.
Darum kummere ich.

- Worauf hast du warten?


Ich habe warten auf mein Bruder.
Darauf habe ich gewarten.

- Dazu
Worzu
denken – Ich denke an meine Prufung
Ich denke an meinem Vater.
gratulieren – Ich gratuliere dir zu deinen Geburtstag.
Ich gratuliere zu deinen Diploma.
freuen – Ich freue mich auf dich.
Ich freue mich uber mein Arbeit.
entschuldigen (sich) – Ich entschuldige mich bei meinem Fehler.
Wobei entschuldigest du dich?
Dabei entschuldige ich mich.
beschwere – Ich beschwere mich uber meinem Chef.
telefonieren – Ich telefoniere mit der Schwester.

Ubungen

- Ich wollte eine Ausbildung machen!


Sie musste im Buro arbeitet.
Er durfte nicht zu rauchen , weil ihr Kopfschmerzen hast.
Als Kind wollte ich Medizin studieren.
Als Schuler konnte ich Fahrrad fahren.
Als Jungendlich konnte ich Auto fahren.

- Frau Sicinski wollte Friseurin werden, aber sie sollte eine Ausbildung als Sekratarin
machen. Sie wollte nicht in einem Buro [Link] wollte Friseurin werdenn sie konnte
eine Ausbildung als Schneiderin machen.

MODAL VERBEN IM PRATERITUM – FOLJET MODALE NE KOHEN E KRYER TE


THJESHTE

mogen (mochten)
mochten (mochteten)
- Ich will Arzt werden.
Ich wollte als Schuler Arzt werden.
KONJUKTIONEN : DASS (QE)

- Es ist so wichtig, dass wir Bucher lesen konen.


Es tut mir wirklich leid , dass ich zu deinem Geburstag nicht gekommen bin.

STELLUNG DER OBJEKT – SINTAKSA E OBJEKTEVE

PERSONAL PRONOMMEN

NOMINATIV AKKUSATIV DATIV

ICH MICH MIR


DU DICH DIR
ER IHN IHM
SIE SIE IHR
ES ES IHM
WIR UNS UNS
IHR EUCH EUCH
sie/Sie ihnen/Ihnen ihnen/Ihnen

# Objektet frymore janë ne Dativ (rasa dhanore)


# Gjesendet janë ne Akkusativ (rasa kallëzore)

[Link] schenke meinem Brudr ein Handy


[Link] schenke es ihm.
[Link] schenke es meinem Bruder.
[Link] schenke ihm ein Handy.

Was schenke ich ihm ?


Wem schenke ich es?

- Ich kaufe meinem Nichte einen Teddybar.


Ich kaufe es meinem Nichte.
Ich kaufe ihr einen Teddy.
Ich kaufe ess ihr.

Was kaufe ich ihr? Wem kaufe ich es?

Haben Sie mit meinem Bruder einen Pullover eingekauft?


Haben Sie ihn mit ihm eingekauft?
Er kann uns eine Blumen schenken.
Er kann sie uns schenken.
Ich schenke meiner Schulein ein Buch.
Ich schenke es ihr.
Kannst du mir ein Buch bringen?
Kannst du es mir bringen?
Die Mutter schenkt dem Kind einen Teddy
ihn ihm.
Die Eltern schicken der Lehrerin eine E-Mail.
sie ihr.
Hans gibt der Schwester ein Auto.
es ihr.
Die Mutter schenkt dem Kind einen Teddy.
ihn ihm.

-Ich freue mich auf den Sommer.


Er erholt sich nach dem Umfall.
Ich halte mich im Hotel auf.
Er kummert sich um seine Oma.
Wir konzentrieren uns auf die Arbeit.
Du wunscht dire in neues Auto.

UBUNGEN
- Womit bin ich zufriden?
Ich bin mit meiner Arbeit zufriden.
Damit bin ich.

Womit reise ich?


Ich reise mit meinen Freund nach Deutschland.
Damit reisë ich.
- Sie denkt nur an Geld
Der Opa hat vielvon seiner Kindheit erzahlt.
Wir hoffen auf ein schoner Wetter.
Die Leute lachen uber einen Witz.
Er wartet auf den Buss.
-Ich fuhle mich nicht so good heute.
Wenn die Sonne scheint, dann gehe ich zu Strand.
Wenn ich mit der Arbeit fertig bin,dann gehe ich spazieren.
Wenn ich gestresst bin, dann gehe ich spazieren.
Meine Schulerin schenke mire in buch.
Meine Schulerin schenke es mir.
-Ich fahre ans Meer mit meiner Schwester und Cousinen.

KONJUKTIV II – IREAL WUNSCH

HATTE – SIKUR TE KISHA


WARE – SIKUR TE ISHA
WURDEN – SIKUR TE MUNDESHA

- Ich hatte gern einen Ball.


- Ich ware als Ronaldo.
- Ich wurde gern ans Meer fahren!

- Sie hatte gern mehr Freizeit und sie wurden Pausen [Link] sie hatte ein freies
Wochenden.
-Er wurden gern Rad fahren und er wurden gern Yoga machen und er ware gern jogën.
- Sie wurden gern im Wald spazieren gehe.
- Sie ware gern in der Disco.
- Sie hatte gern Urlaub haben.

KONNEKTOR:TROTZDEM – MEGJITHATE (NDAJFOLJE)

Trotzdem regnet es heute. Kur përdorim trotzdem folja shkon ne


Ich gehe zum Kurs. pozitën e II dhe fjalia paraprake
Ich bin heute krank. përfundon me pike.
Trotzdem gehe ich zur Schulle.

- Was machst du denn heute?


Ich mochte schwimmen gehen.
Aber du hast deine Fuss verletzen.
Na und Ich mochte trotzdem schwimmen gehen.
- Niki soll nicht so langen schlafen.
Trotzdem bleibt er bis 10 Uhr ins Bett.
- Niki soll u bam Vormittag mit Tim Englisch
- Trotzdem spielt er.
-Niki soll nicht im Nachmittag sussen essen.
Trotzdem isst er viel Kuchen.
-Niki soll am Nachmittag ein bischen Sport machen.
Trotzdem er liegt auf dem Sofa und fernsehen/
- Niki soll ihr Handy lieg auch mal weg.
Trotzdem er standig chatten mit Freundin.
-Ich habe Kopfschmerzen.
Trotzdem trinke ich viele Wasser.
- Ich fahre mit meinem Bruder Auto.
Trotzdem habe ich nicht Fuherschein.
-Ich arbeite als Arztin .
Trotzdem gefallt mir nicht.

kontest
konnen (Prasens)
konnten (Prateritum)
konnten (Konjuktiv II)

-Als Kind konnte ich Fussball spielen.


Ich konnte ans Meer fahren.

UBUNGEN

Was wurdest sie in diese Wochenden machen?


In diese Wocheneden ich wurde ans Meer fahren.
Was hattest du in diese Wocheneden?
In diese Wocheneden ich wurde ein urlaub [Link] bin sehr mude und ich mochte in
Albania gehen ans Meer fahren mit meinem [Link] hatte ich ein Bootsfahren
[Link] denke es dauert 45min und wie konnen andere Stadt besuchen mit diese
Fahrboot.

UNBESTIMMT ARTIKEL MIT ADJEKTIVENDNUNGEN IM NOMINATIN

[Link] netter Mann - Das ist ein netter Mann.


[Link] nette Frau - Das ist eine nette Frau
[Link] nettes Kind - Das ist eines nettes Kind.
[Link] nette Kinder - Das sind zwei nette Kinder

M. ein grosser Mann - Das ist ein grosser Mann.


[Link] grosë Frau - Das ist eine grosse Frau.
[Link] grosses Kind - Das ist ein grosses Haus.
[Link] grosse Kinder - Das sind zwei grosse Kinder

UNBESTIMMT ARTIKEL MIT ADJEKTIVENDNUNG IM AKKUSATIV

M. einen netten Mann - Er trift einen netten Mann.


F. eine nette Frau - Sie kauft eine neue Tasche.
N. eines nettes Kind - Sie fahrt ein neues Auto
P. zwei nette Kinder - Sie hate zwei teuere Hauser.

[Link] treffe einen grossen Mann.


[Link] sehe eine grosse Frau.
[Link] kaufe ein teures Handu ein.
[Link] hat zwei grosse Hauser.

UNBESTIMMT ARTIKEL ADJEKTIVENDNUNG IM DATIV

M. einem netten Mann - Er nimmtvon einem Mann ein Buch.


F. einer netten Frau - Sie bekommt von einer netten Frau ein E-Mail.
N. einem netten Kind - Er fahrt mit einem alten Auto.
P. zwei netten Kinder - Sie kauft von Ihren alten Werwandet ein Auto.

M. Ich spiele mit zwei kleinen Kinder


Ich brauche einen kleinen Kinder mit mir.
Ich nehme einen Buch von meinem Freund.
Sie treffen mit einer schonen Frau.
Ich habe einer alten Frau geholfen.
Ich treffe vor einen langen Jahr einen grossen Frau in Deutschland.
Ich spreche mit einen grossen Kinder uber ein neues Hnafy.
Wir fahren mit zwei schellen Autos.

Der Mann ist so schon wie der Frau.


Die Jung ist schoner als der Mann.
Die Frau ist am schonsten.

Das ist ein alten Mann


Ich treffe einen alten Mann.
Ich treffe mit einen alten Mann.

Wie – Positiv (kur i barazon) - Das Hause ist so alt wie die Wohnung.
Als – Komperativ (kur i krahason) - Das Huase ist alter als Wohnung.

Das Handy ist teuer.


Das Handy ist teuer als Buch.
das Handy ist am teuersten.

SENDUNG - EMISONE
Ich hatte gern einen Kaffe.
Ich ware gern am Meer.
Ich konnte mehr Deutsch lernen.
Ich wurde Architekterin machen.
Wenn ich einen Kaffe hatte , wurde ich heiss trinken.

BESTIMMT ARTIKEL MIT ADJEKTIVENDNUNG IM NIOMINATIV

Der kleine - Der kleine Pullover ist billig.


Die kleine - Die kleine Tasche ist teuer.
Das kleine - Das kleine Hemd ist dunn.
Die kleinen - Die kleinen Schuhen sind deinen.

BESTIMMT ARTIKEL MIT ADJEKTIVENDNUNG IM AKKUSATIV

Der kleinen - Sara hat mir die kleine Tasche gesehen.


Die kleine - Der kelinen Pullover finde ich so teuer.
Das kleine - Das kleine Haus mag ich so viel.
Die kleinen – Die kleinen Schuhe mochte ich verkaufen.

BESTIMMT ARTIKEL MIT ADHJEKTIVENDNUNG IM DATIV

Dem kleinen - Ich habe gestern mit dem kleinen Bruder einen Kaffe mit Zucker
getrunken.
der kleinen - Der kleinen Mann von der kleinen Schwester ist meine Schwager.
dem kleinen – Gestern war ich mit dem schnellen Auto in Prishtina
den kleinen - Ich telefoniere mit dem alten Freunden.

- Es ist wichtig dass ich lerne Auto zu fahren.


Ich trinke Kaffe obwohl ich Kopfschmerzen habe.
Ich sehe TV, obwohl ich Hausaufgaben habe

PASSIV – WERDEN + PERFEKT

- Das Handy wird geklingt.


- Das Auto wird repariert.
- Die Bucher werden heute gelesen.
- Die Hausern werden gebauen.
- Der Pullover wird eingekauft.
- Das Geschenk wird gebraucht.
- Das Handy wird aktualisiert.
- Das Haus wird aufgeraumt.
- Die Schule wird eroffnet.
- Die Gebaud wird gebaut.
- Der neue Park wird gebaut.

Was fur ? – Peremri pytes i Akkusativit

- Was fur einen Beruf mochtest du in der Zukunft wahlen?


- Was fur eine Arbeit engagierst du dich am meistens?
- Was fur ein Auto interessierst du dich?
- Was fur Autos interessierst du dich?

LOKAL PREPOSITIONEN
WOHER (D) WO (D) WOHIN (AKK)
ORT aus in in(zum,[Link]
AKTIVITATEN von bei zu
BERUF von bei zu
PERSON von bei zu

- Ich komme aus der Schule.


- Ich komme vom Lernen. Das Meer
- Ich komme von der Lehrerin. Das Land
- Ich komme von Erza. Die Wuste
Der Berg
- Ich bin in der Schule. Die Ostsee
- Ich bin beim Lernen. DerAtlantik
- Ich bin bei der Lehrerin. Der Strand
- Ich bin bei Erza. Der See
Die Kuste
Die Insel
- Ich gehe zur / in die Schule.
- Ich gehe zum Lernen.
- Ich gehe zur Lehrerin.
- Ich gehe zu Erza.

- Ich komme von der Bank.


- Ich nehme Geld von der Bank mit.
- Ich bleibe mit meiner Freundin in der Bank.
- Ich gehe zur Bank.
- Ich gehe in die Bank.

Zum/in dem Kurs


zur /in die Schule
zum / ins Theater
in+das = ins

- Ich fahre zum Supermarkt.


- Ich steige aus dem Bus aus.
- Ich bin im Buro.
- Ich steige zum Bus ein.
- Ich komme aus dem Buro.
- Ich bin im Buro.
- Ich gehe ins Buro.

AKKUSATIV DATIV
-Ich fahre ans Meer. Ich bina m Meer.
- Ich fahre aufs Land. Ich bin auf dem Land.
- Ich fahre in die Wuste. Ich bin in der Wuste.

LOKAL PRAPOSITONEN – AKKUSATIV

DURCH – Ich gehe zum Direktorburo durch den Flur.


UBER – Ich fahre uber die Brucke.
ENTLANG – Ich gehe mit meinem Freunden spazieren entlang.
UM (HERUM) – Ich fahre mit Das Auto um die Kreuzung herum.

DATIV

AN...VORBEI – Der Polizeistation ist an dem Rathaus vorbei.


BIS ZU ..- Ich fahre mit dem Auto bis zur Kreuzung.
GEGENUBER – Das Adriatik Gebade ist gegenuber dem Kurs.

DESHALB – PRANDAJ

(kur përdorim deshalb folja shkon ne pozitën e dyte )


- Ich lerne [Link] gehe ich zum Kurs.
- Ich mache die [Link] gehe ich zur Schule.
- Mein Auto ist [Link] bin ich zu spat gekommen.
- Ich gehe ins [Link] sehe ich einene Film.
- Ich habe [Link] trinke ich einen heissen Tee.
- Ich mochte Achitektin [Link] lerne ich so viel.
- Ich bin spater gekommen ,weil mein Auto kapput ist.
- Wenn komme ich, dann bringe das Buch.
- Mein Freund hat ihre [Link] gratuliere ich.
- Ich habe eine Geschenk nehmen.
Trotzdem offnet das ich.
- Ich bin unzufriden mit meine Deutsch Niveau.
Trotzdem gehe ich zum Kurs.

VERBEN – ADJEKTIV
lifern – liferbar
vergleichen – vergleichebar
reparieren – reparierbar
machen – machbar
bezahlen – bezahlbar
sehen – sichtbar
NOMEN – VERBEN
wohnen – Die Wohnung
untersuchen -Die Unterschung
senden – Die Sendung
entspannen – Die Entspannung
NOMEN – ADJEKTIV
Die Wolke – wolking die Pause - pauslos
Der Regen – regnerisch die Ruhe - ruhig
Das Eis – eisig dank - dankbar
Der Sturm - sturmisch

INDIREKT FRAGEN – PYTJE INDIREKTE

(KuR PERDORIM NJE PEREMER PYTES FOLJA SHKON NE FUND)

Wie heissen Sie?


Konnen Sie mir sagen, wie sie heissen.
Ich mochte wissen, wo du vor einem Jahr studiert hat.
Mochtest du uns zu sagen, wann du nach Hause kommt?
Sag uns, wieso du Deutsch lernen mochtest?
(Kur pytja direkte ka përemër pytes nuk zëvendësohet me ob)
Haben Sie Zeit?
Konnen sie mir sagen,ob sie Zeit haben?
Mochtest du eine Reise machen?
Ich mochte wissen,ob du eine Reise machen mochtest.
Darf ich ausgehen?
Sagst dum ir bitte,ob ich ausgehen darf.
Ich wurde gern wissen,ob du im Internet auf mit Kreditkarten bezahlt?
Ich wollte dich fragen,ob du als Kind Taschengeld bekommen hast?
Ich wollte dich fragen, ob du deine Bankgeschaft online erledigst.

Ich wollte dich fragen,ob du monatliche eine bestimmt Summe sparst?

VERB – LASSEN

Ich lass Er lasst seine Kinder draussen spielen.


du lasst Wir mochten unsere Handy zu Hause lassen.
Mein Leher will mir eine gute Note lassen.
er
Ich habe meinem Schlussel zu Hause gelassen.
sie lasst
es
wir lassen
ihr lasst
sie
Sie lassen

Bestellt Bekommen Erklart Erfahren


besichtigt begonnen erzahlt
bezahlt behalten erlebt
bedutet

Verdient Verloren Diskutiert


vermitet verstanden passiert
verkauft vergessen studiert
vereinbart vergleichen repariert
versucht funktioniert
verpasst gratuliert
verschikt informiert
reserviert
Wo? Dativ
die in der Turkei in der Bank
der in (in +dem) Iran der/das/im (in + dem)
die in den Usa Supermarkt
Buro
Wohin? Akkusativ
die in die Turkei in die Bank
der in den Iran in den Supermarkt
die in die Usa ins (in+das) Buro

Wohin gehts du?


Ich gehe zur Bank.
Ich gehe zum Arzt.
Ich bin beim Arzt.
Ich komme vom Arzt.
Ich gehe zur Arbeit.
Ich bin bei der Arbeit.
Ich komme von der Arbeit.
Ich gehe zu Mia
Ich bin bei MIA.
Ich komme von Mia.
Ich bin beim Friseur.
Ich komme vom Friseur.
Ich gehe ins Kino
Ich bin im Kino.
Ich gehe in den Park.
Ich gehe in die Stadt.
Ich gehe ins Kaffehaus.
Ich gehe ins Geschaft.
Ich gehe ins Restaurant.
Brauchst du etwas von der Apotheke.
Ich gehe in die Apotheke , brauchst du etwas von der Apotheke.
Ich gehe ins Theater.
Ich gehe ins Museum.
Ich gehe in den Supermarkt.
Ich bin zu Hause.
Ich gehe nach Hause.

Das könnte Ihnen auch gefallen