Rexroth PSI 6xxx: Schweißsteuerung Mit Mittelfrequenz-Umrichter Weld Timer With Medium-Frequency Inverter
Rexroth PSI 6xxx: Schweißsteuerung Mit Mittelfrequenz-Umrichter Weld Timer With Medium-Frequency Inverter
Deutsch
English
2/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Inhalt
Inhalt
1 Zu dieser Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.1 Gültigkeit der Dokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2 Zusätzliche Dokumentationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3 Darstellung von Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.3.1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.3.2 Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.3.3 Bezeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.3.4 Abkürzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.1 Zu diesem Kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.3 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.4 Qualifikation des Personals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.5 Allgemeine Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.6 Produkt- und technologieabhängige Sicherheitshinweise . . . 17
2.6.1 Evtl. verwendete Symbolik am Produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.6.2 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.6.3 Einbau und Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.6.4 Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.6.5 Betrieb des Produktes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Deutsch
2.6.6 Nachrüstungen und Veränderungen durch den Betreiber . 24
2.6.7 Wartung und Reparatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.6.8 Konformitätserklärung / CE-Kennzeichnung . . . . . . . . . . . . . 26
2.7 Pflichten des Betreibers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5 Zu diesem Produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.1 Leistungsbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Inhalt
5.2 Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5.2.1 Programmierung und Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5.2.2 Funktionsprinzip des Mittelfrequenzschweißens . . . . . . . . . 46
5.2.3 Aufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.2.3.1 Teil-Frontansicht PSI 6x00.xxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5.2.3.2 Teil-Frontansicht PSI 6xCx.xxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5.2.4 Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5.2.4.1 AnyBus-Modul ”CC Ethernet 100 Mbit” . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5.2.4.2 Baugruppe ”CC Ethernet 100 Mbit“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5.2.4.3 Diagnosemodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5.2.4.4 E/A-Modul ”E/A DISK R2ED” und ”E/A DISK R4ED“ . . . . 60
5.2.4.5 E/A-Modul ”E/A DISK” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
5.2.4.6 E/A-Module ”E/A DISK 2R” und ”E/A DISK 4R“ . . . . . . . . . 65
5.2.4.7 E/A-Modul ”E/A IBS OPC mit LWL” (INTERBUS-S) . . . . . 68
5.2.4.8 E/A-Modul ”E/A IBS FERN” (INTERBUS-S) . . . . . . . . . . . . 72
5.2.4.9 E/A-Modul ”E/A IBS X_FERN_8EA” (INTERBUS-S) . . . . . 75
5.2.4.10 E/A-Modul ”DEV-NET” (DeviceNet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
5.2.4.11 E/A-Modul ”ComnetM-DP” (PROFIBUS-DP) . . . . . . . . . . . 80
5.2.4.12 UI-Regler-Modul (PSQ 6000 XQR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
5.3 Belastung und Dimensionierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
5.3.1 Grundlegendes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
5.3.2 Wird der Umrichter überlastet? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
5.3.3 Belastungsdiagramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
5.4 Identifikation des Produkts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
5.4.1 Typenschlüssel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Deutsch
Inhalt
8 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
8.1 Einstellung der Stromregelparameter für die Transformatoren der
PSI 6xxx Steuerungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
9 Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
12 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
12.1 Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Deutsch
13.1 Optionales Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
13.1.1 Zubehörsatz für Rückwandmontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
13.2 Produkt erweitern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
13.2.1 Ein-/Ausbau AnyBus-Modul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
13.2.2 Ein-/Ausbau der Lizenz-Memory-Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
13.3 Master-Slave-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
13.3.1 Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
13.3.2 Besonderheiten beim Einsatz von Stromsensoren . . . . . . . 183
13.3.3 Besonderheiten bezüglich Diagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
17 Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
17.1 Konformitätserklärung / CE / EAC / UKCA Kennzeichnung . 199
18 Tabellenverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
19 Abbildungsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
20 Abkürzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
21 Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 7/434
Zu dieser Dokumentation
1 Zu dieser Dokumentation
Dieses Kapitel enthält Informationen, die zur Nutzung der Dokumenta
tion bedeutsam sind.
" Informieren Sie sich über das Produkt, bevor Sie damit arbeiten!
Deutsch
• mögliche Störfälle im laufenden Betrieb.
Zu dieser Dokumentation
1.3.1 Sicherheitshinweise
Zu dieser Dokumentation
Warnzeichen + SIGNALWORT
Art und Quelle der Gefahr!
Folgen bei Nichtbeachtung!
" Maßnahme zur Gefahrenabwehr.
" Weitere Maßnahme(n) zur Gefahrenabwehr.
Deutsch
10/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Zu dieser Dokumentation
Signalwort Bedeutung
GEFAHR Gefährliche Situation, in der Tod oder schwere Körperver
letzungen eintreten werden, wenn sie nicht vermieden wird.
WARNUNG Gefährliche Situation, in der Tod oder schwere Körperver
letzungen eintreten können, wenn sie nicht vermieden wird.
VORSICHT Gefährliche Situation, in der leichte bis mittelschwere Kör
perverletzungen eintreten können, wenn sie nicht vermie
den wird.
HINWEIS Situation, in der Sach- oder Umgebungsschäden eintreten
können, wenn sie nicht vermieden wird.
GEFAHR
Art und Quelle der Gefahr!
Folgen bei Nichtbeachtung!
Deutsch
WARNUNG
Art und Quelle der Gefahr!
Folgen bei Nichtbeachtung!
" Maßnahmen zur Gefahrenabwehr.
VORSICHT
Art und Quelle der Gefahr!
Folgen bei Nichtbeachtung!
" Maßnahmen zur Gefahrenabwehr.
HINWEIS
Art und Quelle der Gefahr!
Folgen bei Nichtbeachtung!
" Maßnahmen zur Gefahrenabwehr.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 11/434
Zu dieser Dokumentation
1.3.2 Symbole
Die folgende Symbolik wird verwendet, um Textpassagen besonders
zu kennzeichnen.
Symbol Bedeutung
Kennzeichnung für einen Tipp oder eine Information.
Hilft, das Produkt optimal zu nutzen, zu betreiben, oder
Zusammenhänge besser zu verstehen.
" Kennzeichnung, dass etwas zwingend beachtet/durch
geführt werden muss.
• Kennzeichnung für eine (unsortierte) Aufzählung.
1. Kennzeichnung für eine (sortierte) Aufzählung oder
2. Handlungsschritte, bei denen die Einhaltung der
3. vorgegebenen Reihenfolge notwendig ist.
1.3.3 Bezeichnungen
In unserer Dokumentation können folgende Bezeichnungen vorkom
men:
Deutsch
Tab.6: Bezeichnungen
Bezeichnung Bedeutung
BOS Bedienoberfläche Schweißen
BQR Bedienoberfläche U/I-Regler
PE Protective Earth. Schutzleiter.
PG Programmiergerät/Schweißrechner.
PSG Trafo-Gleichrichtereinheit für PSI-Typen.
Mittelfrequenz-Schweißtransformator 1000 Hz
PSI Programmierbare Schweißsteuerung mit Inverter.
PSQ 6000 Steckmodul für PSI mit UI-Reglerfunktionalität.
XQR Wird bei PSI 6xCx-Typen nicht benötigt.
PST Programmierbare Schweißsteuerung mit Thyristor-Leis
tungsteil.
SPS Speicherprogrammierbare Steuerung.
SST Schweißsteuerung.
Wird auch als Schub, Takter oder Widerstandsschweiß
steuerung bezeichnet.
1.3.4 Abkürzungen
Siehe Kap. 20 ab Seite 207.
12/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Zu dieser Dokumentation
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 13/434
Sicherheitshinweise
2 Sicherheitshinweise
Dieses Kapitel enthält wichtige Informationen zum sicheren Umgang
mit dem beschriebenen Produkt.
Deutsch
tungsteil passenden - Schweißtransformator zum Widerstands
schweißen von Metallen.
• Das Produkt ist nur zur professionellen/industriellen und nicht zur
privaten Verwendung bestimmt.
• Das Produkt ist für den Betrieb im industriellen Bereich (Emission
Klasse A, Gruppe 2) bestimmt und erfüllt folgende Richtlinien und
Normen:
Richtlinien
• Niederspannungsrichtlinie2014/35/EU
• EMV-Richtlinie2014/30/EU
Normen
• EN60204‐1
• EN62135‐1
• EN62135-2
Die bestimmungsgemäße Verwendung schließt auch ein, dass Sie die
Dokumentation zum Produkt gelesen und verstanden haben.
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Einsatz von unqualifiziertem Personal oder Nichtbeachten von
Warnhinweisen
Reduzierung der Personen-/Anlagensicherheit, Funktionsstö
rungen/-einschränkungen möglich!
" Stellen Sie sicher, dass alle Arbeiten nur von entsprechend quali
fiziertem Personal durchgeführt werden.
" Stellen Sie sicher, dass Warnhinweise/Anweisungen am Produkt
oder in der zugehörigen Dokumentation beachtet werden.
Sicherheitshinweise
Deutsch
Beachten Sie bezüglich der Personal-Qualifikation unser umfang
reiches Schulungsangebot!
Schulungsmöglichkeiten Aktuellste Informationen über Trainingsmaßnahmen, Teachware
und Training Systems finden Sie unter
www.boschrexroth.com/training .
Auskünfte erteilt Ihnen auch
Bosch Rexroth AG
Berliner Straße 25
64711 Erbach
Tel. +49 (0) 6062 78-0
16/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Symbol Bedeutung
Deutsch
Schutzleiter PE
Erde allgemein
2.6.2 Transport
VORSICHT
Schwere Last und scharfe Blechkanten
Erhöhung des Verletzungsrisikos durch Verheben, Quetschen
oder Schneiden!
" Berücksichtigen Sie bei Planung und Durchführung der Arbeiten
stets das Gewicht des Produktes (siehe technische Daten) und
verwenden Sie ggf. geeignetes Hebe- und Transportwerkzeug.
" Tragen Sie passende Arbeitskleidung und verwenden Sie ge
eignete Schutzausrüstung (z.B. Sicherheitshelm/-schuhe,
Schutzhandschuhe).
18/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Gefährliche elektrische Spannung
Herz-Rhythmusstörung, Verbrennung, Schock möglich!
" Stellen Sie sicher, dass alle Anlagenteile, an denen während
Montagevorgängen gearbeitet wird, spannungsfrei und gegen
willkürliches/unbeabsichtigtes Wiedereinschalten ausreichend
gesichert sind!
Unzureichende Schutzart
Reduzierung der Personen-/Anlagensicherheit!
" Die Schutzart des beschriebenen Produkts entspricht IP20.
Bauen Sie es stets in einen Schaltschrank ein, der mindestens
der Schutzart IP 54 genügt.
Deutsch
VORSICHT
Nicht fachgerechte Durchführung von Einbau-/Montagearbeiten
Reduzierung der Personen-/Anlagensicherheit, Funktionsstö
rungen/-einschränkungen möglich!
" Stellen Sie sicher, dass Einbau und Montage von einer Fachkraft
vorgenommen werden, die auch über Fachkenntnisse auf dem
Gebiet der elektromagnetischen Verträglichkeit verfügt.
" Beachten Sie alle Angaben in den technischen Daten (z.B. die
Umgebungsbedingungen).
" Beachten Sie geltende Sicherheits‐ und Unfallverhütungsvor
schriften.
" Setzen Sie nie Sicherheitseinrichtungen außer Kraft.
Unzureichende Ergonomie
Reduzierung der Personen-/Anlagensicherheit, negative Aus
wirkungen auf Gesundheit und/oder Konzentration, Funktionsstö
rungen/-einschränkungen, Fehlbedienung möglich!
" Stellen Sie sicher, dass Geräte und vor allem Bedienelemente so
eingebaut werden, dass eine optimale Ergonomie gewährleistet
ist. Bedienelemente müssen stets gut erreichbar und Anzeigen
gut ablesbar sein!
" Stellen Sie sicher, dass Geräte und Bedienelemente gegen un
beabsichtigte Betätigung oder Berührung ausreichend geschützt
sind.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 19/434
Sicherheitshinweise
VORSICHT
Unzureichende Befestigung
Reduzierung der Personen-/Anlagensicherheit, Funktionsstö
rungen möglich!
" Stellen Sie sicher, dass Einbauort und Befestigung der
Komponenten auf deren Gewicht ausgelegt sind!
Berücksichtigen Sie hierbei auch dynamische Kräfte, die ggf. auf
das Produkt einwirken.
Deutsch
20/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Gefährliche elektrische Spannung
Herz-Rhythmusstörung, Verbrennung, Schock möglich!
" Der elektrische Anschluss darf nur von einer Elektrofachkraft un
ter Beachtung der gültigen Sicherheitsbestimmungen, der Netz
spannung und der maximalen Stromaufnahme der Anlagenteile
ausgeführt werden.
" Verwenden Sie für alle elektrischen Anschlussarbeiten geeigne
tes, isoliertes Elektrowerkzeug.
" Verwenden Sie netzseitig passende elektrische Absicherungen.
Es sind als strombegrenzende Schutzelemente z.B. Si
cherungen oder Hauptschalter mit Überstromauslösung erforder
lich.
Unzureichendes Schutzleitersystem
Reduzierung der Personen-/Anlagensicherheit!
" Das Produkt muss korrekt an das Schutzleitersystem (PE) der
Deutsch
Unzureichende Not-Aus/Not-Halt-Einrichtungen
Reduzierung der Personen-/Anlagensicherheit!
" Not-Aus/Not-Halt-Einrichtungen müssen in allen Betriebsarten
der Anlage wirksam und erreichbar bleiben.
" Beachten Sie EN 62135-1 und EN 60204-1.
" Ein Entriegeln der Not-Aus/Not-Halt-Einrichtung darf keinen un
kontrollierten Wiederanlauf der Anlage bewirken.
" Stellen Sie sicher, dass bewegliche Anlagenteile vor dem Zugriff
oder Zutritt in den Gefahrenbereich der Anlage sicher zum Still
stand gebracht werden!
" Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme die korrekte Funktion der Not-
Aus/Not-Halt-Kette.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 21/434
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Nicht oder falsch ausgewertete Fehlermeldungen
Reduzierung der Personen-/Anlagensicherheit, Funktionsstö
rungen möglich!
" Viele Meldungen können in der SST entsprechend Ihren An
forderungen als ”Warnung” (keine Blockade) oder ”Fehler” (mit
Blockade) frei konfiguriert werden.
Meldungen mit Fehlercharakteristik müssen aber stets als ”Feh
ler” konfiguriert sein und so zur Blockade der angeschlossenen
Steuerung führen!
" Nutzen Sie die zur Verfügung stehenden Meldesignale, um den
Prozess an Ihrer Applikation möglichst sicher zu gestalten.
Zur Einspeisung von Fehlersignalen aus dem Prozess und zur
Fehlerausgabe an den Prozess (SPS, Roboter) stellt die Steue
rung eine Vielzahl von Meldungssignalen (z.B. per diskreten und
/oder seriellen Ein-/Ausgängen) zur Verfügung.
" Beachten Sie zur Fehlerauswertung auch die Angaben in Kapitel
„Fehlersuche und Fehlerbehebung“.
Deutsch
rungen/-einschränkungen möglich!
" Jeder Anwender, Linienbauer, Schweißmaschinenhersteller und
Schweißzangenbauer ist verpflichtet, Ausgangssignale, die eine
Bewegung auslösen (wie z.B. Magnetventil und Vorhub), so zu
verschalten, dass gültige Sicherheitsbestimmungen (z.B. ISO
13849) eingehalten werden und eine Gefährdung des Personals
sicher verhindert wird!
" Beachten Sie, dass elektronische Ausgänge nach den Si
cherheitsbestimmungen als „nicht sicher” gelten. Deshalb muss
z.B. die Zangenansteuerung zusätzlich per Relais abgesichert
werden.
" Beachten Sie die Informationen zur Wirkungsweise verfügbarer
E/A-Signale und zu Status- und Fehlermeldungen.
" Spätestens zur Inbetriebnahme müssen alle E/A-Signale ord
nungsgemäß angeschlossen sein und korrekt übertragen
werden.
" Verwenden Sie z.B. ”Zweihand-Start”, Schutzgitter, Lichtschran
ken usw., um das Verletzungsrisiko an der Anlage zu minimieren.
22/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Fehlerhafter Anschluss von Anschlusskabeln
Reduzierung der Personen-/Anlagensicherheit, Funktionsstö
rungen/-einschränkungen möglich!
" Dimensionieren Sie alle Leiterquerschnitte entsprechend der An
schlussleistung.
" Stellen Sie sicher, dass sich keine Anschlusskabel ungewollt lö
sen können.
" Beachten Sie das in den technischen Daten vorgegebene An
zugsdrehmoment für Schrauben und Klemmen.
" Stellen Sie sicher, dass alle Kontaktflächen blank, d.h. frei von
Farbe, Kunststoffbeschichtungen oder Schmutz/Oxidation sind.
" Stellen Sie sicher, dass Isolierungen von Anschlusskabeln nicht
beschädigt sind.
WARNUNG
Deutsch
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Hohe dynamische Kräfte und sehr schnelle Bewegungsabläufe
Schlag-, Quetsch-, Einzugs- und Verbrennungsgefahr!
" Rechnen Sie stets mit Bewegungsabläufen, die durch auftre
tende Fehler an der Anlage hervorgerufen werden können und
verhalten Sie sich entsprechend umsichtig und besonnen.
" Setzen Sie nie sicherheitsrelevante Funktionen außer Kraft!
" Halten Sie sich nie bei aktiver Anlage im Gefahrenbereich der
Schweißeinrichtung auf!
" Stellen Sie sicher, dass bewegliche Anlagenteile vor dem Zugriff
oder Zutritt in den Gefahrenbereich der Anlage zum Stillstand ge
kommen sind!
Roboter und Fixierelemente können sehr hohe dynamische Kräfte
und sehr schnelle Bewegungsabläufe erzeugen. Außerdem sind
während eines Schweißablaufes Schweißspritzer möglich.
Fehler rücksetzen
Gefährliche Maschinenbewegungen möglich!
" Überzeugen Sie sich vor dem Quittieren von Fehlermeldungen,
dass sich niemand in der Gefahrenzone der Schweißvorrichtung
Deutsch
aufhält!
Steht beim Quittieren von Fehlermeldungen noch das Startsignal
an, dann beginnt die Schweißsteuerung sofort mit dem Pro
grammablauf.
Beschädigte Anlagenteile
Reduzierung der Personen-/Anlagensicherheit, Funktionsstö
rungen/-einschränkungen möglich!
" Prüfen Sie vor Arbeitsbeginn die Anlage angemessen und durch
führbar auf Beschädigungen (z.B. optisch).
" Melden Sie Beschädigungen und Störungen an der Anlage sofort
Ihrem Vorgesetzten und Ihrer Instandhaltungs‐ bzw. Reparatur
abteilung.
24/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Sicherheitshinweise
VORSICHT
Schweißspritzer, heiße Oberflächen, scharfe Blechkanten
Verbrennungen, Augenverletzungen möglich!
" Tragen Sie Schutzhandschuhe, um sich vor Verletzungen an
scharfen Blechkanten oder vor Verbrennungen am Schweißgut
zu schützen!
" Tragen Sie eine Schutzbrille, um Ihre Augen vor weg geschleu
derten Schweißspritzern oder heißen Metallspänen zu schützen.
" Tragen Sie nur schwer entflammbare Arbeitskleidung.
WARNUNG
Veränderungen am Produkt
Reduzierung der Personen-/Anlagensicherheit, Funktionsstö
rungen/-einschränkungen möglich!
" Normalerweise sind Veränderungen am Produkt unzulässig.
Deutsch
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Deutsch
methode stets sicher, dass der betreffende Anlagenteil und das
betreffende Gerät spannungsfrei ist, bevor daran hantiert wird.
" Öffnen Sie nie das Produktgehäuse!
Es darf nur in speziellen Fällen nach Rücksprache mit uns und
auch nur mit unserer schriftlichen Erlaubnis geöffnet werden.
Sicherheitshinweise
VORSICHT
Unsachgemäße Handhabung von Lithium-Batterien
Verätzung, Explosion möglich!
" Öffnen Sie Lithium-Batterien nicht gewaltsam.
" Laden Sie eine verbrauchte Lithium-Batterie nicht wieder auf.
" Erhitzen Sie Lithium-Batterien nicht über 100Grad Celsius.
Umlaufende Lüfterräder
Handverletzungen möglich!
" Bringen Sie bei eingeschalteter 24V-Logikversorgung der SST
keine Finger oder Gegenstände in die Lüftereinheiten.
Geräte mit Luftkühlung müssen mit Zwangsbelüftung betrieben
werden. Dazu sind sie zur Ansteuerung externer Lüfter mit einer
temperaturgesteuerten Ein-/Abschaltautomatik ausgerüstet.
Sicherheitshinweise
Deutsch
28/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Sicherheitshinweise
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 29/434
HINWEIS
Unsachgemäßes Handling von Geräten mit Wasserkühlung
Leck im Kühlkreislauf möglich!
" Stellen Sie sicher, dass Wasseranschlüsse und Schlauch
brücken (Schlauchbrücke: siehe Abb. 58: Seite 119) beim Her
ausheben der Geräte aus der Transportverpackung oder beim
Transport nie belastet oder gequetscht werden.
" Ziehen Sie nie an der Schlauchbrücke.
Frost, Korrosion
Leck im Kühlkörper, Verschmutzung des Kühlmediums möglich!
Deutsch
" Stellen Sie sicher, dass das Kühlsystem vor der Lagerung voll
ständig entleert wird.
" Beachten Sie den maximalen Lagertemperaturbereich aller
Komponenten (siehe Angaben in den technischen Daten).
HINWEIS
Leck im Kühlmittelkreislauf
Schäden an der elektrischen Ausrüstung, unvorhersehbare An
lagenreaktionen möglich!
" Bauen Sie Komponenten mit Wasserkühlung so ein, dass Geräte
im Schaltschrank gegen austretendes Kühlwasser ausreichend
abgeschottet sind.
HINWEIS
Überhitzung oder Schwitzwasser durch unzureichende Kühlung
Temporäres Stocken des Schweißablaufes, Verminderung der
Produktlebensdauer, Zerstörung des Gerätes, Schäden an der
elektrischen Ausrüstung, unvorhersehbare Anlagenreaktionen
möglich!
" Stellen Sie sicher, dass die Bedingungen in den technischen Da
ten für eine ausreichende Kühlleistung erfüllt werden.
" Stellen Sie sicher, dass für luftgekühlte Geräte eine Zwangsküh
lung installiert wird. Kühlung per Konvektion reicht nicht aus!
" Stellen Sie sicher, dass sich an Wasser führenden Bauteilen kein
Schwitzwasser bilden kann.
Ist das nicht möglich, muss für eine ausreichende Ableitung und
Abschottung des Schwitzwassers gesorgt werden.
Setzen Sie ggf. Klimaanlagen ein.
Deutsch
32/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
HINWEIS
Falsche Spannungsversorgung
Schäden an der elektrischen Ausrüstung möglich!
" Prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild
des Produkts angegebenen Nennspannung übereinstimmt!
Das Produkt darf nur bei Übereinstimmung an das Netz ange
schlossen werden.
" Stellen Sie sicher, dass Schwankungen oder Abweichungen der
Netzspannung vom Nennwert stets in den erlaubten Toleranz
grenzen (siehe technische Daten) liegen.
HINWEIS
Elektrostatische Aufladung
Schäden an der elektrischen Ausrüstung möglich!
" Halten Sie beim Umgang mit Baugruppen und Bauelementen alle
Vorkehrungen zum ESDSchutz ein und vermeiden Sie
elektrostatische Entladungen.
" Beachten Sie folgende Schutzmaßnahmen für elektrostatisch
gefährdete Baugruppen und Bauelemente (EGB):
• Das für die Lagerung, Transport und Handhabung verantwort
liche Personal muss im ESDSchutz ausgebildet sein.
• EGB müssen in den vorgeschriebenen Schutzverpackungen
gelagert und transportiert werden.
• EGB dürfen grundsätzlich nur an dafür eingerichteten
ESDArbeitsplätzen gehandhabt werden.
• Personal, Arbeitsplatten und alle Geräte und Werkzeuge, die
mit EGB in Berührung kommen können, müssen auf gleichem
Potential (z.B. geerdet) sein.
• Ein zugelassenes Erdungsarmband anlegen. Das Erdungs
armband muss über ein Kabel mit integriertem
1MOhmWiderstand mit der Arbeitsplatte verbunden sein.
• EGB dürfen auf keinen Fall mit aufladbaren Gegenständen in
Deutsch
Berührung kommen, dazu gehören die meisten Kunststoffe.
• Beim Einsetzen von EGB in Geräte und bei ihrer Heraus
nahme muss das Gerät spannungsfrei sein.
34/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
3.4 Betrieb
HINWEIS
HF-Störstrahlung
Störungen anderer Geräte in der Umgebung möglich!
" Stellen Sie sicher, dass durch den Betrieb des Produktes andere
Geräte nicht in ihrer Funktion beeinträchtigt werden können.
Das Produkt ist Teil einer Widerstandsschweißeinrichtung mit
KlasseA. Widerstandsschweißeinrichtungen der Klasse A sind für
Industrienetze konzipiert (siehe auch „bestimmungsgemäßer Ge
brauch“ Seite 13).
Ein Gebrauch im öffentlichen Niederspannungs-Netzwerk - das
u. a. Wohnbereiche versorgt - erfordert deswegen Sondermaß
nahmen.
lagenreaktionen möglich!
" Wenn nicht anders beschrieben, Steckverbindungen nie unter
Spannung stecken oder ziehen.
" Nie SSTBaugruppen/Module während des Betriebs stecken
oder ziehen.
HINWEIS
Ziehen oder Stecken von Baugruppen oder Steckverbindungen
unter Spannung
Schäden an der elektrischen Ausrüstung, unvorhersehbare An
lagenreaktionen möglich!
" Wenn nicht anders beschrieben, Steckverbindungen nie unter
Spannung stecken oder ziehen.
" Schalten Sie vor dem Einstecken/Ziehen von SSTBaugruppen/
Modulen stets die Spannungsversorgung der SST ab.
Elektrostatische Aufladung
Schäden an der elektrischen Ausrüstung möglich!
Deutsch
" Halten Sie beim Umgang mit Baugruppen und Bauelementen alle
Vorkehrungen zum ESDSchutz ein und vermeiden Sie
elektrostatische Entladungen.
" Beachten Sie folgende Schutzmaßnahmen für elektrostatisch
gefährdete Baugruppen und Bauelemente (EGB):
• Das für die Lagerung, Transport und Handhabung verantwort
liche Personal muss im ESDSchutz ausgebildet sein.
• EGB müssen in den vorgeschriebenen Schutzverpackungen
gelagert und transportiert werden.
• EGB dürfen grundsätzlich nur an dafür eingerichteten
ESDArbeitsplätzen gehandhabt werden.
• Personal, Arbeitsplatten und alle Geräte und Werkzeuge, die
mit EGB in Berührung kommen können, müssen auf gleichem
Potential (z.B. geerdet) sein.
• Ein zugelassenes Erdungsarmband anlegen. Das Erdungs
armband muss über ein Kabel mit integriertem
1MOhmWiderstand mit der Arbeitsplatte verbunden sein.
• EGB dürfen auf keinen Fall mit aufladbaren Gegenständen in
Berührung kommen, dazu gehören die meisten Kunststoffe.
• Beim Einsetzen von EGB in Geräte und bei ihrer Heraus
nahme muss das Gerät spannungsfrei sein.
36/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 37/434
Lieferumfang
4 Lieferumfang
Der Lieferumfang ist abhängig vom Auftrag. Deswegen ist an dieser
Stelle keine global gültige Aussage über den Umfang Ihrer speziellen
Lieferung möglich.
" Kontrollieren Sie den Lieferumfang anhand des Lieferscheins.
Deutsch
38/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Lieferumfang
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 39/434
Zu diesem Produkt
5 Zu diesem Produkt
Die Geräte der Baureihe PSI 6xxx sind Schweißeinrichtungen der
Klasse A und enthalten standardmäßig
• Schweißsteuerung (SST) und
• Mittelfrequenz-Leistungsteil (MF-Umrichter).
Deutsch
Neben verschiedenen Steuerungstypen, die sich primär in der E/A-An
bindung an die übergeordnete SPS-/Robotereinheit und in der Steue
rungsfunktionalität unterscheiden, sind auch
unterschiedliche Leistungsteiltypen (siehe Tabelle auf Seite 40) mit un
terschiedlichen Kühlsystemen (Luft/Wasser) in abgestuften Leistungs
klassen zur Ansteuerung eines MF-Schweißtransformators verfügbar.
Für die einzelnen Steuerungstypen existieren deshalb jeweils zu
sätzliche Dokumente, in denen die typspezifische SST-Funktionali
tät beschrieben ist.
Hauptmerkmale
• Steuerungskonzept zum Gleichstrom-Schweißen (DC-Schweißen)
• Geeignet zur Ansteuerung vieler MF-Schweißtransformatoren
• Die integrierte Schweißsteuerung ist geeignet für Punkt- (z.B. in Ver
bindung mit einem Roboter), Buckel-, Serienpunkt- (z.B. Hand
zangen) und Standard-Nahtschweißaufgaben (z.B. Rollnaht).
Speziell für Nahtschweißaufgaben sind die Typen PSI 6xxx.190 ge
eignet (siehe Tabelle auf Seite 40).
• Integrierte Regelung und Überwachung im 1ms-Takt
• Trennung zwischen Regelung und Überwachung
• Hohe Funktionalität zur Optimierung der Schweißqualität
• Umschaltbar zwischen Primärstrommessung (kein externer Strom
sensor im Sekundärkreis erforderlich) und Sekundärstrommessung
(externer Stromsensor im Sekundärkreis erforderlich)
• Unterschiedliche Kühlsysteme (Luft, Wasser) und abgestufte Leis
tungsklassen verfügbar.
Informationen zur Dimensionierung und Belastung siehe Kap. 5.3.
40/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Zu diesem Produkt
1) Naht: Spezielle SST ausschließlich für das Nahtschweißen mit Rollelektroden. Hauptunterschiede zur Stan
dard-Nahtfunktion der ”normalen“ SSTs: der Schweißtakt lässt sich an den jeweils aktuellen Bahnvorschub
anpassen, reduzierte Ausgangsströme, nur Primärstrommessung/-regelung
Master/Slave: Synchronisation von max. 3PSI6500.xxx gleichen Typs zur Erhöhung der Schweißleistung.
Hierbei sind Schweißströme von 360kA bei Trafos mit einer Übersetzung von n=50 erreichbar.
Detaillierte Informationen zum Master-Slave-Betrieb finden Sie in Kap. 13.3 ab Seite 180.
2) abhängig vom verwendeten Schweißtransformator, bezogen auf ein Übersetzungsverhältnis von 50:1
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 41/434
Zu diesem Produkt
5.1 Leistungsbeschreibung
• Oberfläche für Bedienung, Programmierung und Diagnose:
- komplett per grafischer Bedienoberfläche BOS;
- Systemvoraussetzungen:
lauffähig auf PCs mit Betriebssystem ab
Windows 7 mit Service Pack 1 (32 Bit, 64 Bit)
Windows 8 bzw. 8.1
Windows 10
- Dotnet framework 4.x
- Microsoft Internet Explorer 5.0 (oder höher)
- mit eingeschränktem Funktionsumfang per Kleinbedienfeld
VCP05.2 (Anbindung per RS232 bzw. Ethernet).
• Optionaler Zugriffsschutz für Bedienung/Programmierung
- per Anmeldung mit eigenem Benutzernamen und eigenem Pass
wort
• Programmier-Anbindung zum PC (BOS):
- für eine einzelne Steuerung per V24/RS232
(z.B. zur Programmierung vor Ort)
- gleichzeitige Anbindung mehrerer Steuerungen per Feldbus
schnittstelle (z.B. Ethernet).
• Typabhängige E/A-Anbindungen
Deutsch
(Kommunikation mit z.B. Roboter/SPS):
- parallel (diskrete E/A-Verdrahtung)
- seriell (per Bussystem): ProfibusDP
InterbusS
DeviceNet
Ethernet-IP
• Programmanzahl:
- 256 (typabhängig sind auch mehr Programme möglich)
- symbolische Punktansprache möglich.
• Programmierung von Zeiten im Millisekunden-Raster
• Universell anpassbarer Schweißablauf:
- 3 programmierbare Stromzeiten (1.STZ: Vorwärmstromzeit;
2.STZ: Schweißstromzeit; 3.STZ: Nachwärmstromzeit).
Die Stromzeiten lassen sich sowohl gemeinsam in einer Rege
lungsbetriebsart betreiben (Standard-Betrieb), als auch in unter
schiedlichen Regelungsbetriebsarten (Mix-Betrieb).
- 1.STZ und 3.STZ abschaltbar
- programmierbarer Impulsbetrieb für 2.STZ
- programmierbarer Slope (Stromanstiegs-/-abfallzeit) für 2.STZ
• Schweißbetriebsarten:
- Einzelpunkt
- Serienpunkt (typabhängig)
- Naht
• Regelungsbetriebsarten:
- PHA (Phasenanschnitt)
- KSR (Konstant-Strom-Regelung)
42/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Zu diesem Produkt
Zu diesem Produkt
• Leistungskorrektur:
- programmspezifische Vorgabe
- elektrodenspezifische Vorgabe
• Gesamt-Übersicht über die Schweißlinie per Anlagenbild
Deutsch
44/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Zu diesem Produkt
5.2 Produktbeschreibung
Steuerung und Leistungsteil sind in einem gemeinsamen Gehäuse
montiert.
PSI 6500.XXX
PSI 6200.XXX
PSI 6100.XXX
PSI 6300.XXX
Deutsch
1 2 3 1 2 3 1 2 3
Verfügbare Typen:
siehe Seite 40, Tab. 8: Überblick über die Leistungsteiltypen.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 45/434
Zu diesem Produkt
Deutsch
keine aktive Verbindung zur Steuerung erforderlich.
Diagnose und Visualisierung sind nicht möglich.
Die Programmierung erfolgt im PC, wird dort abgespeichert und
lässt sich später in die Steuerung transferieren.
• online:
aktive Verbindung zur Steuerung erforderlich.
Diagnose und Visualisierung sind möglich.
Die Programmierung erfolgt per PC. Jeder Parameter wird aus der
Steuerung ausgelesen und nach Quittierung wieder in die Steue
rung zurückgeschrieben. Geänderte Parameter werden somit nach
der Quittierung spätestens zum nächsten Programmstart an der
Anlage wirksam.
Ausführliche Informationen zur Software BOS finden Sie in der
BOS-Online-Hilfe.
46/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Zu diesem Produkt
3~ +
-
1000
Hz Transformator- Schweiß-
Steuerteil MF-Umrichter Gleichrichter vorrichtung
Gleichspannungszwischenkreis
Netz 6-Puls-Brücken
50/60 Hz gleichrichtung Transistorwechselrichter
L1 U1
L2 V1
PSI
L3 W1
Treiber
Netzteil Regler
U2 V2
U V
Schweiß
transformator
zur Temperatur
überwachung
Steuerteil
PSG
zur Konstantstrom Gleichrichter
regelung im PSI *
Sekundär
spannungsabgriff
*
*: je nach Transformator
ausführung
zur Zange
Zu diesem Produkt
t t
1 ms
Deutsch
resultierender
Sekundärstrom
ISEK
resultierende Leistung
resultierender
Sekundärstrom
ISEK
resultierende Leistung
Zu diesem Produkt
5.2.3 Aufbau
Das Leistungsteil ist im linksseitigen, das Steuerungsmodul im rechts
seitigen Gehäuseteil fest montiert.
Am Leistungsteil befinden sich immer die Anschlüsse für
• Netzversorgung,
• Schweißtransformator und
• Kühlwasser (nur bei Typen mit Wasserkühlung).
Steuerungsmodul:
• Kommunikation mit Roboter/SPS
U1
• Kommunikation mit Programmiergerät (BOS)
Netz per RS232 oder USB (typabhängig)
V1
Leistungsteil:
Deutsch
PSI 6xxx
• Erzeugung der Schweißleistung
• Ansteuerung des Mittelfrequenz-Schweiß
transformators
Stromsensor*)
MF-Schweiß
transformator
Elektroden
(PSG)
Primärkreis Sekundärkreis
Zu diesem Produkt
Deutsch
50/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Zu diesem Produkt
X1
vor Ort). Siehe Kap. 7.2.5 ab Seite 124
Batterie zur Pufferung des internen RAM (Tausch siehe Seite 156).
Zu diesem Produkt
Die LEDs können den Status der SST nur dann melden, wenn die
Logik-Versorgungsspannung ansteht!
HINWEIS
Willkürliches Drücken des Boot-Tasters
Negative Auswirkungen auf die laufende Produktion möglich!
" Boot-Taster nie während laufender Produktion betätigen.
" Boot-Taster darf nur von autorisiertem Personal betätigt werden.
Die Steuerung bricht nach Drücken des Boot-Tasters den Pro
grammablauf ab, setzt alle Signal-Ausgänge zurück und geht in
den ”Boot”-Modus (zum Firmwaretausch).
Deutsch
52/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Zu diesem Produkt
Optionales Modul
Typabhängig: Ausgang zur Ausgabe des Signals
”Operate”
Typabhängig: Analoger Eingang zur (Kraft-)Rückmel
dung. Siehe Kap. 7.2.13 ab Seite 136.
Typabhängig: 0 V-Bezug für Ausgang ”Operate”. X4
Batterie zur Pufferung des internen RAM (Tausch siehe Seite 156).
Aufnahmeschacht für Lizenz-Memory-Card Siehe Seite 178.
Zu diesem Produkt
LEDs und Diagnosemodul können den Status der SST nur dann
melden, wenn die Logik-Versorgungsspannung ansteht!
5.2.4 Module
Funktion:
• Zur gleichzeitigen Anbindung mehrerer Steuerungen an die Lei
tebene via Ethernet (z.B. Anbindung BOS-Programmiergerät).
1 2
Deutsch
3
ETH1 4
5
Zu diesem Produkt
Zu diesem Produkt
PSI 6x00.xxx
1 2
Deutsch
PSI 6xCx.xxx
ETH2
Zu diesem Produkt
5.2.4.3 Diagnosemodul
Nur in Verbindung mit PSI 6xCx.xxx.
8-stelliges Display
Esc B Y Enter
Automatische Anzeigen
INIT Die SST läuft momentan hoch.
RUN Die SST ist im Zustand ”Bereit” (Normalzustand).
RUN <w> Eine Warnung steht an.
<w> repräsentiert den Kode der Warnung. Existiert ein Zu
satzkode, wird das durch einen rechtsseitigen Pfeil vi
sualisiert. Taste ”Enter” zeigt den Zusatzkode.
<f> Ein Fehler steht an.
<f> repräsentiert die Fehlernummer mit Zusatzkode.
Um die SST wieder in den Zustand ”Bereit” zu bringen,
muss der Fehler behoben und danach quittiert werden.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 57/434
Zu diesem Produkt
Nach dem Hochlauf der Steuerung (Anzeige INIT) befindet sich die
SST im Zustand ”Bereit” (Anzeige RUN) oder in einem Fehlerzustand
(Anzeige der Fehlernummer und des Zusatzkodes).
In beiden Fällen haben Sie Zugriff auf weitere Informationen, die per
”Hauptmenü” auswählbar sind.
Hauptmenü
Enter
TYPE Anzeige
Deutsch
Esc
Y B
Enter
ETHERNET Anzeige
Esc
Y B
Enter
DISPLAY Anzeige
Esc
Y B
Enter
TIME Anzeige
Esc
Hauptmenüpunkt TYPE:
Laufschriftanzeige von SST-Typ, Zeichnungsnr. und Ausgabe.
Mögliche Tasten in dieser Ebene:
• ”Esc”:
Rücksprung ins Hauptmenü.
• ”Enter”:
Die Laufschrift stoppt. Die Informationen sind jetzt mit den Tasten
”Enter” und ”Esc” in statischen Blöcken zu je 8 Zeichen abrufbar.
58/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Zu diesem Produkt
Hauptmenüpunkt ETHERNET:
Anzeige der Ethernet-Konfiguration für ein AnyBus-Modul
(ETHERN.1) oder - sofern gesteckt - für die Baugruppe ”CC Ethernet
100 Mbit“ (ETHERN.2).
Folgendes Diagramm gibt Ihnen eine Strukturübersicht:
zum / vom
Hauptmenü
1 2
Esc Enter
Y B
Enter Enter n = 1: ETHERN.1
ETHERN.1 IP-Adr.<n> 3 n = 2: ETHERN.2
Esc Esc
Y B Y B
Enter
Struktur Subnet<n> 3
ETHERN.2 wie bei
ETHERN.1 Esc
Y B
Enter
Gateway<n> 3
Esc
Y B
Enter Enter
<x> <y> <x>: MAC-Adresse Teil 1
MAC-Adr.<n>
<y>: MAC-Adresse Teil 2
Esc Esc Beispiel:
Y B
MAC-Adresse = 00-e0-98-82-c9-79
1 2 x = 00-e0-98, y = 82-c9-79
Deutsch
Hauptmenüpunkt DISPLAY:
Display-Prüfung.
Der Test startet immer mit der Ansteuerung aller Pixel. Danach lassen
sich per Tasten Y und B alle verfügbaren Zeichen durchsteppen.
”Esc” führt ins Hauptmenü zurück.
Hauptmenüpunkt TIME:
Anzeige von Zeit und Datum der SST.
”Esc” führt ins Hauptmenü zurück.
Zeit und Datum der SST werden bei aktiver BOS automatisch mit der
PC-Uhr synchronisiert. Manuelles Einstellen ist nicht erforderlich.
Warnungen quittieren
1. Drücken Sie so oft Taste ”Enter”, bis das Display ”Quit” anzeigt.
2. Drücken Sie
Taste ”Esc” um das Quittieren abzubrechen oder
Taste ”Enter” um zu quittieren.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 59/434
Zu diesem Produkt
Fehler quittieren
1. Drücken Sie Taste ”Enter”.
Das Display zeigt ”Err Quit” an.
2. Drücken Sie
Taste ”Esc” um das Quittieren abzubrechen oder
Taste ”Enter” um zu quittieren.
Boot-Modus aktivieren
HINWEIS
Willkürliches Aktivieren des Boot-Modus
Negative Auswirkungen auf die laufende Produktion möglich!
" Boot-Modus nie während laufender Produktion aktivieren.
" Boot-Modus darf nur von autorisiertem Personal aktiviert werden.
Die Steuerung bricht den Programmablauf ab, setzt alle Signal-
Ausgänge zurück und geht in den ”Boot”-Modus (zum Firmware
tausch).
Deutsch
x: verbleibende Sekunden bis zum Aktivieren des Boot-Modus.
Innerhalb der verbleibenden Zeit lässt sich die Aktivierung der
Funktion durch Loslassen der Tasten abbrechen.
SST-Reset auslösen
HINWEIS
Willkürliches Auslösen des SST-Resets
Negative Auswirkungen auf die laufende Produktion möglich!
" SST-Reset nie während laufender Produktion auslösen.
" SST-Reset darf nur autorisiertes Personal auslösen.
Nach Aktivierung des SST-Reset ist bis zum Ende des SST-Hoch
laufs kein Schweißbetrieb mehr möglich! Die Steuerung bricht den
Programmablauf ab und setzt alle Signal-Ausgänge zurück.
Zu diesem Produkt
Merkmale:
• 26 diskrete Eingänge (24VDC)
• 1 Ausgang als geschaltetes Relais (1 x EIN)
• 18 diskrete Ausgänge (24VDC)
Funktion:
• Ankopplung diskreter E/A-Signale.
Die E/A‐Module EA DISK R2ED und EA DISK R4ED sind bis auf die
Steckerbezeichnungen (EA DISK R2ED: X1x; EA DISK R4ED: X2x)
und einer internen Kodierung identisch.
Werden beide in einer SST eingesetzt, sind die verwendeten E/A-Si
gnale fest an das jeweilige Modul gekoppelt. Deshalb erscheinen
auch nach einem Steckplatztausch beider Module alle E/A‐Signale
immer am selben E/A‐Modul.
Stromaufnahme max. 2 A
je nach Beschaltung der Signal-Ein-/Ausgänge
Verlustleistung 0,5 VA pro aktivem Eingang
2,4 VA pro aktivem Ausgang
Signal-Eingänge logisch 1: +16 V ... +30 V, 20 mA
logisch 0: -1 V ... +4 V
Signal-Ausgänge A0, A13...A15:
+24 V, max. 0,7 A
(für Magnet- und Vorhubventile)
A1...A10, A12, A16...A18: +24 V, max. 0,1 A
A11: +24 V, max. 0,2 A
(potentialfreier Relaiskontakt)
Absicherung Signal- elektronisch
Ausgänge
Spannungsversorgung
Anschluss: E/A DISK R2ED: X10: 4polig
E/A DISK R4ED: X20: 4polig
STKK, Raster 3,5 mm, max. 1,5 mm2.
Gegenstecker ist im Lieferumfang enthalten.
Leitungslänge: (von Spannungsquelle bis zum Verbraucher)
max. 10 m bei 0,75 mm2
max. 75 m bei 1,5 mm2
Leitungstyp: ungeschirmt, VDE 0281, 0812 (z.B.: Ölflex)
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 61/434
Zu diesem Produkt
Deutsch
62/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Zu diesem Produkt
Die E/A‐Module EA DISK R2ED und EA DISK R4ED sind bis auf die
Steckerbezeichnungen (EA DISK R2ED: X1x; EA DISK R4ED: X2x)
und einer internen Kodierung identisch.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 63/434
Zu diesem Produkt
Merkmale:
• 21 diskrete Eingänge (24VDC)
• 13 diskrete Ausgänge (24VDC)
Funktion:
• Ankopplung diskreter E/A-Signale.
Deutsch
Absicherung Signal- A0: M 1,6 A
Ausgänge A1...A12: M 1,6 A
Spannungsversorgung
Zu diesem Produkt
Zu diesem Produkt
Merkmale:
• je 22 diskrete Eingänge (24VDC)
• je 1 Ausgang als geschaltetes Relais (1 x EIN)
• je 14 diskrete Ausgänge (24VDC)
Funktion:
• Ankopplung diskreter E/A-Signale.
Tab.11: Technische Daten: E/A-Module ”E/A DISK 2R“ / ”E/A DISK 4R“
Deutsch
Stromaufnahme max. 3 A
je nach Beschaltung der Signal-Ein-/Ausgänge
Verlustleistung 0,5 VA pro aktivem Eingang
2,4 VA pro aktivem Ausgang
Signal-Eingänge logisch 1: +16 V ... +30 V, 20 mA
logisch 0: -1 V ... +4 V
Signal-Ausgänge A0, A13...A15: +24 V, max. 1 A (für Magnet-
und Vorhubventile zusammen)
A1...A10: +24 V, max. 0,1 A
A11...A12: +24 V, max. 0,2 A (potentialfreier Re
laiskontakt)
Absicherung Signal- 2x Feinsicherung 5 x 20.
Ausgänge A0, A13...A15: M 1,6 A
A1...A10: M 1,6 A
Spannungsversorgung
Zu diesem Produkt
Zu diesem Produkt
- Feinsicherung M 1,6 A; zur Absicherung von Ausgang A0 und A13 bis A15
Deutsch
- Signal-Ausgänge, mit Kontroll-LED.
A0...A10 und A13...A15: 24VDC;
A11...A12: potentialfreier Relaiskontakt, max. 0,2 A
- 0V-Bezugspotential für die 24VDC-Signal-Ausgänge
(intern von X10 abgegriffen)
Zu diesem Produkt
Merkmale:
• 8 diskrete Eingänge (24VDC)
• 8 diskrete Ausgänge (24VDC)
• INTERBUS-S-Anschluss per LWL
• Vernetzung mit Programmiergerät (BOS) via SPS-Master möglich
Funktion:
• Anbindung der Steuerungs-E/A an die übergeordnete SPS oder den
Roboter
• per INTERBUS-S mittels Lichtwellenleiter an X12 bis X15 (seri
elle E/A) und
• per diskreten 24 V-Signalen an X11 (parallele E/A).
• transparente Vernetzung der Steuerung über die LWL-Anschlüsse.
Ob die INTERBUS-S-Verbindung zur Vernetzung der Steuerung
verwendet werden soll, ist per Schalterbank ADR (Steuerungsfront
seite) einstellbar. Hier gilt:
Ident-Kode 229 • Alle Schalter auf Stellung ”off”:
Über die Baugruppe wird sowohl der E/A-Austausch, als auch die
Vernetzung abgewickelt. Die Steuerung meldet sich als INTERBUS-
Deutsch
Zu diesem Produkt
Spannungsversorgung
Anschluss: X10: 4polig;
STKK, Raster 3,5 mm, max. 1,5 mm2.
Gegenstecker ist im Lieferumfang enthalten.
Leitungslänge: (von Spannungsquelle bis zum Verbraucher)
max. 10 m bei 0,75 mm2
max. 75 m bei 1,5 mm2
Leitungstyp: ungeschirmt, VDE 0281, 0812 (z.B.: Ölflex)
INTERBUS-S-Anschluss
Anschluss IBS-IN: X14 und X15
(vom vorherigen Teilnehmer kommend);
X14: Empfangs-LED, X15: Sende-LED
Anschluss IBS-OUT: X12 und X13
(zum nächsten Teilnehmer gehend);
X12: Empfangs-LED, X13: Sende-LED
Deutsch
Leitungslänge: nach INTERBUS-S-Spezifikation
Leitungstyp: Lichtwellenleiter, nach INTERBUS-S-Spezifi
kation
70/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Zu diesem Produkt
X15
INTERBUS-S-Anschlüsse IN für LWL-Ankopplung
(vom vorherigen IB-S-Teilnehmer kommend)
X14
X13
INTERBUS-S-Anschlüsse OUT für LWL-Ankopplung
(zum nächsten IB-S-Teilnehmer gehend)
X12
Deutsch
Zu diesem Produkt
" Verändern der Sendeleistung ist ohne Rücksprache mit uns nicht
erlaubt.
E/A-Modul 8 7 1
off
on
Frontseite Sendeleistung
Baudrate:
on: 500 kB
off: 2 MB
Abb.18: E/A-Modul ”E/A IBS OPC mit LWL“: Einstellungen der Sendeleistung und der Baudrate.
Deutsch
Die manuellen Markierungen zeigen die Werkseinstellungen der
Sendeleistungs-Schalter.
So können die Werkseinstellungen jederzeit wieder hergestellt
werden.
72/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Zu diesem Produkt
logisch 0: -1 V ... +4 V
Signal-Ausgänge +24 V, max. 0,1 A, kurzschlussfest
Spannungsversorgung
Anschluss: X10: 4polig;
STKK, Raster 3,5 mm, max. 1,5 mm2.
Gegenstecker ist im Lieferumfang enthalten.
Leitungslänge: (von Spannungsquelle bis zum Verbraucher)
max. 10 m bei 0,75 mm2
max. 75 m bei 1,5 mm2
Leitungstyp: ungeschirmt, VDE 0281, 0812 (z.B.: Ölflex)
INTERBUS-S-Anschluss
Anschluss IBS-IN: X13 (vom vorherigen Teilnehmer kommend)
D-Sub, 9polig, kabelseitig per Buchse
Anschluss IBS-OUT: X12 (zum nächsten Teilnehmer gehend)
D-Sub, 9polig, kabelseitig per Stecker
Leitungslänge: nach INTERBUS-S-Spezifikation
Leitungstyp: Kupferkabel, nach INTERBUS-S-Spezifikation
ID-Kode: 47 (dez.)
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 73/434
Zu diesem Produkt
INTERBUS‐S‐Anschluss IN
(vom vorherigen IB‐S‐Teilnehmer kommend) X13
- Pinbelegung siehe Seite 74
INTERBUS‐S‐Anschluss OUT
(zum nächsten IB‐S‐Teilnehmer gehend) X12
- Pinbelegung siehe Seite 74
Deutsch
- Signal‐Eingänge E0 bis E7 (24VDC)
X11
- Signal‐Ausgänge A0 bis A7 (24VDC)
Zu diesem Produkt
Schweißsteuerung
X12 (IBS-OUT)
1
DO2
DI2 2
GND 3
4
5
+5 V
/DO2 6
/DI2 7
8
Deutsch
RBST 9 nachfolgender
INTERBUS-S-Teilnehmer
Buchse
Zu diesem Produkt
Deutsch
Signal-Ausgänge +24 V, max. 0,1 A, kurzschlussfest
Spannungsversorgung
Anschluss: X14...X15 (per Klemmen 24V und 0V): 10polig;
STKK, Raster 3,5 mm, max. 1,5 mm2.
Gegenstecker ist im Lieferumfang enthalten.
Leitungslänge: (von Spannungsquelle bis zum Verbraucher)
max. 10 m bei 0,75 mm2
max. 75 m bei 1,5 mm2
Leitungstyp: ungeschirmt, VDE 0281, 0812 (z.B.: Ölflex)
INTERBUS-S-Anschluss
Anschluss IBS-IN: X13 (vom vorherigen Teilnehmer kommend)
D-Sub, 9polig, kabelseitig per Buchse
Anschluss IBS-OUT: X12 (zum nächsten Teilnehmer gehend)
D-Sub, 9polig, kabelseitig per Stecker
Leitungslänge: nach INTERBUS-S-Spezifikation
Leitungstyp: Kupferkabel, nach INTERBUS-S-Spezifikation
ID-Kode: 47 (dez.)
76/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Zu diesem Produkt
INTERBUS‐S‐Anschluss IN
(vom vorherigen IB‐S‐Teilnehmer kommend) X13
- Pinbelegung siehe Seite 77
INTERBUS‐S‐Anschluss OUT
(zum nächsten IB‐S‐Teilnehmer gehend) X12
- Pinbelegung siehe Seite 77
Deutsch
Diskrete Eingänge
- Spannungsversorgung der Signal‐Eingänge (24VDC, 0 V) X15
- Signal‐Eingänge E0 bis E7 (24VDC)
Diskrete Ausgänge
- Spannungsversorgung der Signal‐Ausgänge (24VDC, 0 V) X14
- Signal‐Ausgänge A0 bis A7 (24VDC)
Zu diesem Produkt
Schweißsteuerung
X12 (IBS-OUT)
1
DO2
DI2 2
GND 3
4
5
+5 V
/DO2 6
/DI2 7
8
Deutsch
RBST 9 nachfolgender
INTERBUS-S-Teilnehmer
Buchse
Zu diesem Produkt
Spannungsversorgung
Anschluss: X10: 4polig;
STKK, Raster 3,5 mm, max. 1,5 mm2.
Gegenstecker ist im Lieferumfang enthalten.
Leitungslänge: (von Spannungsquelle bis zum Verbraucher)
max. 10 m bei 0,75 mm2
max. 75 m bei 1,5 mm2
Leitungstyp: ungeschirmt, VDE 0281, 0812 (z.B.: Ölflex)
DeviceNet-Anschluss
Anschluss: X13
Leitungslänge: nach DeviceNet-Spezifikation
Leitungstyp: Kupferkabel, nach DeviceNet-Spezifikation
DeviceNet-Adresse: Einstellung per Schalter NA. Adresse (MAC ID)
nach DeviceNet‐Spezifikation.
DeviceNet-Baudrate: Einstellung per Schalter DR.
Nach DeviceNet‐Spezifikation.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 79/434
Zu diesem Produkt
12
63
11
1 1
2 2
NA 3 4 ...
4 8
5 16
6 32
7
DR
8
: ON
125
250
off on : OFF
= Baudrate (kBd)
- Busanschluss X13
Deutsch
- Signal‐Eingänge E0 bis E7 (24VDC), mit Kontroll‐LED X12
Zu diesem Produkt
Funktion:
• Anbindung der Steuerungs-E/A an die übergeordnete SPS oder den
Roboter
• per PROFIBUS-DP mittels Bus‐Kupferkabel (serielle E/A) und
• per diskreten 24 V‐Signalen an X11...X14 (parallele E/A).
logisch 0: -1 V ... +4 V
Signal-Ausgänge +24 V, max. 0,1 A, kurzschlussfest
Spannungsversorgung
Anschluss: X10: 4polig;
STKK, Raster 3,5 mm, max. 1,5 mm2.
Gegenstecker ist im Lieferumfang enthalten.
Leitungslänge: (von Spannungsquelle bis zum Verbraucher)
max. 10 m bei 0,75 mm2
max. 75 m bei 1,5 mm2
Leitungstyp: ungeschirmt, VDE 0281, 0812 (z.B.: Ölflex)
PROFIBUS-Anschluss
Anschluss: X15
Leitungslänge: nach PROFIBUS-DP-Spezifikation
Leitungstyp: Kupferkabel, nach PROFIBUS-DP-Spezifika
tion
PROFIBUS-Adresse: Einstellung per Schalter ”DP-ADR“.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 81/434
Zu diesem Produkt
- Busanschluss. Pinbelegung:
1: Schirm
2: -
3: RXD / TXD ‐P
4: CNTR ‐P X15
5: DGND
6: VP
7: -
8: RXD / TXD ‐N
Deutsch
- Signal‐Ausgänge A0 bis A7 (24VDC), mit Kontroll‐LED X12
Zu diesem Produkt
Merkmale:
• Optionale Einsteckkarte zur Funktionserweiterung einer
PSI6x00.xxx.
Funktionen:
• UI-Regelung
• UI-Überwachung
• Erlaubt die grafische Darstellung des Schweißablaufes (U, I, R)
• Erlaubt die grafische Darstellung des Istwertverlaufes über die Zeit
(Histogrammanzeige)
• Zangenwiderstands-Kompensation
• Q-Stopp
Zu diesem Produkt
2
3
Deutsch
6
Zu diesem Produkt
HINWEIS
Überlast durch nicht ordnungsgemäße Projektierung
Beschädigungen des Gerätes, Verkürzung der Lebensdauer mög
lich!
" Prüfen Sie die tatsächliche Belastung des Mittelfrequenz-
Umrichters!
Bei Schäden durch Überlast erlischt jeder Garantieanspruch.
Zu diesem Produkt
Beispiel
1. Berechnen Sie die max. Einschaltdauer ED des Umrichters.
Aufgrund der geringen Wärmekapazität der Halbleiter wird deren
maximal erlaubte Einschaltdauer anhand der Zeitspanne ”Stromzeit
zu Schweißzykluszeit” ermittelt.
Schweißzykluszeit
1000 ms
Deutsch
STZ STZ
200 ms 200 ms
Zu diesem Produkt
5.3.3 Belastungsdiagramme
Erläuterungen zu Belastungsdiagrammen siehe ab Seite 84.
Diagrammbasis:
- rechnerischer Spitzenstrom bei einer Schweißzeit von 0,1s und 1 Mio. Punkte
- Umgebungstemperatur von 45°C
500
Iprim (ED) in A
400
300
200
Deutsch
100
0
1,00 10,00 100,00
ED in %
Dauerleistung ohne Lüfter
Dauerleistung Luft− oder Wasserkühler
rechnerischer Spitzenstrom Luftkühler
rechnerischer Spitzenstrom Wasserkühler
Dauerleistung PSI 61xx.190 (Naht)
Zu diesem Produkt
Diagrammbasis:
- Umgebungstemperatur von 45°C
- PSG 3100
- 10% ED
- 200 μOhm Last
500
Iprim in A
450
400
350
300
Deutsch
250
200
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
Stromzeit in Sek.
10 Millionen Punkte
1 Million Punkte
Zu diesem Produkt
Diagrammbasis:
- Umgebungstemperatur von 45°C
- PSG 3100
- 10% ED
- 200 μOhm Last
500
Iprim in A
450
400
350
300
Deutsch
250
200
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
Stromzeit in Sek.
10 Millionen Punkte
1 Million Punkte
Zu diesem Produkt
Diagrammbasis:
- rechnerischer Spitzenstrom bei einer Schweißzeit von 0,1s und 1 Mio. Punkte
- Umgebungstemperatur von 45°C
1600
Iprim (ED) in A
1400
1200
1000
800
600
400
200
Deutsch
0
1,00 10,00 100,00
ED in %
Dauerleistung Wasserkühler
rechnerischer Spitzenstrom Wasserkühler
Dauerleistung PSI 62xx.190 (Naht)
Zu diesem Produkt
Diagrammbasis:
- Umgebungstemperatur von 45°C
- 2 x PSG 3100 parallel
- 10% ED
- 50 μOhm Last
Iprim in A
1400
1200
1000
800
Deutsch
600
400
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
Stromzeit in Sek.
10 Millionen Punkte
1 Million Punkte
Zu diesem Produkt
Diagrammbasis:
- rechnerischer Spitzenstrom bei einer Schweißzeit von 0,1s und 1 Mio. Punkte
- Umgebungstemperatur von 45°C
800
Iprim (ED) in A
700
600
500
400
300
200
Deutsch
100
0
1,00 10,00 100,00
ED in %
Dauerleistung Luft− oder Wasserkühler
rechnerischer Spitzenstrom Luftkühler
rechnerischer Spitzenstrom Wasserkühler
Zu diesem Produkt
Diagrammbasis:
- rechnerischer Spitzenstrom bei einer Schweißzeit von 0,1s und 1 Mio. Punkte
- Umgebungstemperatur von 45°C
800
Iprim (ED) in A
700
600
500
400
300
200
Deutsch
100
0
1,00 10,00 100,00
ED in %
Dauerleistung Luftkühler
rechnerischer Spitzenstrom Luftkühler
Zu diesem Produkt
Diagrammbasis:
- Umgebungstemperatur von 45°C
- PSG 3100
- 10% ED
- 100 μOhm Last
800
Iprim in A
700
600
500
400
Deutsch
300
200
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
Stromzeit in Sek.
10 Millionen Punkte
1 Million Punkte
Zu diesem Produkt
Diagrammbasis:
- Umgebungstemperatur von 45°C
- PSG 3100
- 10% ED
- 100 μOhm Last
800
Iprim in A
700
600
500
400
Deutsch
300
200
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
Stromzeit in Sek.
10 Millionen Punkte
1 Million Punkte
Zu diesem Produkt
Diagrammbasis:
- rechnerischer Spitzenstrom bei einer Schweißzeit von 0,1s und 10 Mio. Punkte
- Umgebungstemperatur von 45°C
- 2 x PSG 6250 parallel
- 66 μOhm Last
1800
Iprim (ED) in A
1600
1400
1200
1000
800
600
Deutsch
400
200
1,00 10,00 100,00
ED in %
Dauerleistung
rechnerischer Spitzenstrom
Zu diesem Produkt
Diagrammbasis:
- Umgebungstemperatur von 45°C
- 2 x PSG 6250 parallel
- 10% ED
- 66 μOhm Last
1900
Iprim in A
1800
1700
1600
1500
1400
1300
1200
Deutsch
1100
1000
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
Stromzeit in Sek.
10 Millionen Punkte
1 Million Punkte
Zu diesem Produkt
Diagrammbasis:
- rechnerischer Spitzenstrom bei einer Schweißzeit von 0,1s und 1 Mio. Punkte
- Umgebungstemperatur von 45°C
2600
Iprim (ED) in A
2400
2200
2000
1800
1600
1400
1200
1000
800
600
Deutsch
400
200
0
1,00 10,00 100,00
ED in %
Dauerleistung mit Wasserkühlung, ohne Schrankkühlung
Dauerleistung mit Wasserkühlung, mit Schrankkühlung
rechnerischer Spitzenstrom Wasserkühler
Dauerleistung PSI 65xx.190 (Naht) mit Wasserkühlung, mit Schrankkühlung
Dauerleistung PSI 65xx.190 (Naht) mit Wasserkühlung, ohne Schrankkühlung
Zu diesem Produkt
Diagrammbasis:
- Umgebungstemperatur von 45°C
- 4 x PSG 3100 parallel
- 10% ED
- 25 μOhm Last
2600
Iprim in A
2400
2200
2000
1800
1600
1400
Deutsch
1200
1000
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
Stromzeit in Sek.
10 Millionen Punkte
1 Million Punkte
Zu diesem Produkt
5.4.1 Typenschlüssel
Der Typenschlüssel gibt Auskunft über die Produktvariante:
Deutsch
Varianten
xCx: mit TriCore-CPU
x00: mit Standard-CPU
Leistungsteiltyp
T: Thyristor-Leistungsteil
I: Mittelfrequenz-Umrichter (Inverter)
Beispiel:
PSI 63C0.100 L1:Programmierbare Schweißsteuerung
mit Mittelfrequenz-Umrichter (Inverter)
mit TriCore-CPU,
24 V-E/A
MF-Umrichter
Luftgekühlt
Netzversorgung 400-480 VAC
Zu diesem Produkt
5.4.2 Typenschild
Feld Benennung
1 Kundenlogo
2 Materialnummer
3 Typenbezeichnung
4 Seriennummer
5 Werk
6 Fertigungsdatum
7 Herkunftsbezeichnung
8 Firmenanschrift
9 CE-Konformitätszeichen
10 Rexroth-Barcode
11 Interne Prüfkennzeichnung
12 Bemessungspannung
13 Bemessungsstrom
14 Schutzart
15 Ausgangsspannung
16 Ausgangsstrom
17 Service-Hotlinenummer
18 EAC-Konformitätszeichen
19 China-RoHs 2 Label
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 101/434
Deutsch
102/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 103/434
Montage
7 Montage
7.1 Produkt montieren
Informationen zu Einbaubedingungen (wie z.B. Einbaulage,
erlaubte Umgebungstemperaturen) finden Sie in Kapitel 15 ab Seite
189.
Informationen über Abmessungen, erforderliche Ausbrüche und
Schraubbefestigungen finden Sie in Kap. 7.1.1 ab Seite 104.
" Beachten Sie die Hinweise zu Einbau und Montage in Kapitel 2.6.3
ab Seite 18 und Kap. 3.2 ab Seite 30.
" Verwenden Sie zur Befestigung des Produktes Bolzen M6 und
selbstsichernde Kombi-Muttern DIN 267 M6.
Beim Anziehen der Schrauben gilt: max. Anzugsmoment 6 Nm.
Deutsch
104/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Montage
25,5 239
1)
96,5
270
96,5
1)
Deutsch
231,5
245,6
Dichtfläche.
Flachdichtung mit
3mm Dicke not
wendig.
146,5
Montage
1)
1)
Zubehörsatz zur alternativen
Befestigung. Siehe Seite 174.
Deutsch
Dichtfläche.
Flachdichtung mit
3mm Dicke not
wendig.
Montage
Dichtfläche.
Flachdichtung mit
3mm Dicke not
wendig.
Montage
vom Netz
PE
U1
V1
W1
Seitenansicht
alle Anschlussklemmen rechts
max. 50 mm2
U2
V2
zum Schweißtransformator
Deutsch
Erforderliche Informationen
zum Anschluss:
siehe Kap. 7.3 Seite 146
Vorderansicht
(Frontseite)
Kühlwasser
anschlüsse
Zufluss
Ansicht
von oben
Abfluss
Montage
Freiraum für
Belüftung
Deutsch
Freiraum für
Belüftung
Alle Maße in mm.
Maße ohne Toleranzangabe: $0,5
Montage
vom Netz
Frontansicht
Anschluss
von oben
Anschlussklemmen
max. 95 mm2
U1 V1 W1
Deutsch
U2 V2
Anschlussklemmen
max. 95 mm2
Anschluss
von unten
zum MF-Schweiß
transformator
Montage
Frontansicht
Deutsch
Kühlwasseranschlüsse:
Zufluss hinten
Abfluss vorne
Montage
1)
1)
Zubehörsatz zur alternativen
Befestigung. Siehe Seite 174.
Deutsch
Dichtfläche.
Flachdichtung mit
3mm Dicke not
wendig.
Montage
Dichtfläche.
Flachdichtung mit
3mm Dicke not
wendig.
Montage
vom Netz
PE
U1
V1
W1
Seitenansicht
alle Anschlussklemmen rechts
max. 50 mm2
U2
V2
zum Schweißtransformator
Deutsch
Erforderliche Informationen
zum Anschluss:
siehe Kap. 7.3 Seite 146
Vorderansicht
(Frontseite)
Kühlwasser
anschlüsse
Zufluss
Ansicht
von oben
Abfluss
Montage
Freiraum für
Belüftung
Deutsch
Freiraum für
Belüftung
Alle Maße in mm.
Maße ohne Toleranzangabe: $0,5
Montage
vom Netz
Frontansicht
Anschluss
von oben
Anschlussklemmen
max. 95 mm2
U1 V1 W1
Deutsch
U2 V2
Anschlussklemmen
max. 95 mm2
Anschluss
von unten
zum MF-Schweiß
transformator
Montage
Frontansicht
Deutsch
Kühlwasseranschlüsse:
Zufluss hinten
Abfluss vorne
Montage
für M6
411
600
653
860
638
96
Deutsch
103,5
26,5
7,5
Seitenansicht links
280 Bohrbild 38
30,75 110
110$0,2 70 110$0,2
Schlauchbrücke.
Nie quetschen, ziehen
oder anderweitig belasten!
Montage
U2 V2
zum MF-Schweiß
transformator
Montage
Frontansicht
Schlauchbrücke
Kühlwasseranschlüsse:
Deutsch
Zufluss Abfluss
Montage
" Stellen Sie sicher, dass vor und während der elektrischen An
schlussarbeiten alle betreffenden Anlagenteile spannungsfrei sind.
" Zur Erfüllung der Norm EN 62135 stellen Sie sicher, dass der Um
richter im Fehlerfall (z. B. Kurzschluss eines internen Elkos) automa
tisch vom Netz getrennt wird. Verwenden Sie dazu den
HSA-Ausgang der SST (X8, siehe Seite 143) in Verbindung z.B. mit
einem geeigneten (fernauslösbaren) Hauptschalter.
" Rumpf oder Kopf so weit wie möglich von der Schweißzange und
den Trafoleitungen entfernt halten.
Montage
7.2.2 Entstörung
" Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten die Induktivitäten oder
Schaltelemente enthalten, ordnungsgemäß entstört werden.
DIODE RC−GLIED
+ ∼
GND MP
Deutsch
Diode, geeignet für kleine Gleich- RC−Glied für Wechselspannungs-
spannungsrelais relais und Wechselspannungsmo-
toren
+
GND
Abb.59: Entstörbeispiele
Die folgende Tabelle gilt nur als Beispiel. Die Dimensionierung der
erforderlichen Bauteile richtet sich nach den tatsächlichen Lastver
hältnissen.
7.2.3 Netzanschluss
122/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Montage
Typisch 300 Hz
Deutsch
Die 5., 7., 11., 13., 15. und 17. Oberschwingung sind die im Netzstrom
verlauf kennzeichnenden Oberschwingungen. Der jeweilige
Oberschwingungsanteil hängt von der Schweißleistung ab.
Durch den Einsatz von Netzdrosseln mit 4% Uk lassen sich die
Oberschwingungsströme deutlich reduzieren.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 123/434
Montage
Deutsch
Die Position der Anschlüsse finden Sie in Kap. 7.1.1 ab Seite 104.
" Verbinden Sie den PE-Anschluss am Umrichter mit einem geeigne
ten Erdungspunkt.
Beachten Sie im Zusammenhang mit dem Schutzleiteranschluss
auch die entsprechenden An- und Vorgaben im Handbuch ”MF-
Schweißtransformatoren, Betriebsanleitung” (siehe Seite 7).
" Verbinden Sie Klemme U1 am Umrichter mit Netzphase L1.
" Verbinden Sie Klemme V1 am Umrichter mit Netzphase L2.
" Verbinden Sie Klemme W1 am Umrichter mit Netzphase L3.
124/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Montage
1
RX 2 2 RX
3 3
TX TX
4
4
5
GND 5 GND
6
7
8
9
Stecker Stecker
Montage
Buchse Stecker
Deutsch
Abb.62: Anschluss Programmiergerät per X3C
X3U (USB-Interface)
Montage
Steuerung
X4
10 24VDC
Einspeisung zur Versorgung
11 0V der internen Steuerungslogik
Möglichkeiten:
• Versorgung durch die geräteinterne Spannungserzeugung (siehe
Seite 127)
• Versorgung über ein externes Netzteil.
Dazu müssen an X4 nur einige Brücken gesetzt/entfernt werden.
Nähere Informationen über die Verschaltung von X4 finden Sie in
Kap. 7.2.9 ab Seite 129.
Während die Versorgung durch die geräteinterne Spannungserzeu
gung bevorzugt bei Standalone-Anlagen verwendet wird (z.B.
Hängeanlagen; es sind keine zusätzlichen 24 VDC-Netzteile erforder
lich), kommt die Versorgung per externem Netzteil hauptsächlich bei
vernetzten Anlagen zum Einsatz (Steuerung lässt sich auch bei abge
schaltetem Schweißnetz noch z.B. vom Linien-PC aus program
mieren).
" Stellen Sie bei Verwendung externer Spannungsquellen sicher,
dass diese nach der Niederspannungs-Richtlinie (2014/35/EU) als
”sicher getrennt” spezifiziert sind!
Besonderheiten bei Master-Slave-Applikationen
Master und die angekoppelten Slaves müssen nicht gleichzeitig einge
schaltet werden (Logikversorgung an X4).
Bedenken Sie aber, dass der Master erst dann ”Betriebsbereit” an die
übergeordnete Steuerungslogik meldet, wenn alle angekoppelten Sla
ves ihr ”Betriebsbereit” an den Master melden (Logik‐/Netzversorgung
steht an, Verbindungen zum Master sind vorhanden usw.).
" Zum Master-Slave-Betrieb beachten Sie bitte zusätzlich die Infor
mationen in Kap. 7.2.9.1 ab Seite 132 und Kap. 13.3 ab Seite 180.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 127/434
Montage
Steuerung
X4
Deutsch
Abb.64: Intern erzeugte 24 VDC -Versorgungsspannung
Montage
Steuerung
E/A-Modul
X4
24VDC
24VDC 1
0V
0V 2
3
SST-interne
4 Auswertung
potentialfreier Kontakt des Stopp
Belastung: 24VDC, kreises
max. 3A
Stoppkreis
Stoppkreis
E/A-Modul 24 VDC-Netzteil
potentialfreier Kontakt
Belastung: 24VDC,
max. 3A
24VDC 24VDC
0V 0V
Montage
" Stellen Sie sicher, dass stets die einwandfreie Funktion des Stopp
kreises gewährleistet ist!
Bei gefährlichen Zuständen an der Schweißanlage oder beim ge
wollten Ausschalten der Schweißsteuerung sind Ein- und Ausgänge
des E/A-Feldes auf Low-Pegel zu schalten. Dazu muss eine externe
Überwachungs-Einrichtung den potentialfreien Kontakt öffnen und
so die Spannungsversorgung des E/A-Moduls unterbrechen.
Die Steuerung meldet bei offenem Stoppkreis: ”Stoppkreis of
fen/24V fehlt”. Die Meldung ist selbstquittierend, d.h. sie
verschwindet beim Schließen des Stoppkreises automatisch.
" Stellen Sie sicher, dass die verwendete Spannungsquelle nach der
Niederspannungs-Richtlinie (2014/35/EU) als ”sicher getrennt” spe
zifiziert ist!
Deutsch
Stellen Sie in solchen Fällen sicher, dass spezifizierte Grenzwerte
für Strombelastung (Spannungsquelle, Verbindungen) und
Leitungslängen nicht überschritten werden!
Montage
Montage
zu Variante 1: zu Variante 2:
Steuerung Steuerung
X4 X4
zu Variante 3: zu Variante 4:
Deutsch
Steuerung Steuerung
X4 X4
Montage
7.2.9.1 Master-Slave-Applikationen
Wir empfehlen, bei Einsatz einer Master-Slave-Applikation zuerst die
Slaves und danach den Master einzuschalten (24VDC; Logikversor
gung an X4). Anschluss nach Variante 1 (siehe Seite 131).
Leistungsnetz gemeinsam oder Master zuletzt zuschalten.
Master
X4
1
zum E/A-Modul
interne
2
Auswertung
des Stopp 3
kreises Stoppkreis
4
24VDC
5
Spannungs
6
interne
quelle
7
Zeitrelais
8 (ansprechverzögert, 5 sek)
0V
9 A1
24VDC K1
10
interne K1
Deutsch
Logik 11
0V min. 2 A A2
12
Slave 1 Slave 2
X4 X4
1 1
interne interne
2 2
Auswertung Auswertung
des Stopp 3 des Stopp 3
kreises kreises
4 4
24VDC 24VDC
5 5
Spannungs
Spannungs
6 6
interne
interne
quelle
quelle
7 7
8 8
0V 0V
9 9
24VDC 24VDC
10 10
interne interne
Logik 11 Logik 11
0V 0V
12 12
Montage
X4 Lüftermodul
1
+24 VDC 13 +24 VDC
PE
0V 14
2
0V
zur PE-Schiene
Deutsch
134/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Montage
Steuerung
X4
2 0V
Deutsch
Montage
Deutsch
verwendeten Aktorik abhängig.
Zur Anpassung ist die Funktion „Kraft-Skalierung“ bzw. Parameter
”Umrechnungs-Faktor” (Kennliniensteigung) und ”Nullpunktver
schiebung” (Y-Kennlinienverschiebung) verfügbar.
Das Ausgangssignal an X2 wird normalerweise sofort nach der An
wahl eines Schweißprogrammes und nicht erst mit dessen Start
ausgegeben! Abweichungen hiervon entnehmen Sie bitte der
typspezifischen Anleitung.
Steuerung X2
Druckansteuerung 1 zur
GND 2 krafterzeugenden
Aktorik
3
4
Schirm 5 D
Montage
Keine Rückmeldung
" Stellen Sie bei Anlagen ohne Rückmeldesignal sicher, dass das
Deutsch
" Wenn die Rückmeldung per SPS oder Roboter ausgewertet wird,
darf die SPS bzw. der Roboter das Schweißprogramm erst dann
starten, wenn der ordnungsgemäße Zustand der Zange sicherge
stellt ist.
Ist das gewährleistet, kann man in allen Schweißprogrammen
immer die kleinstmögliche VHZ programmieren.
" Stellen Sie durch geeignete Parametrierung oder Beschaltung si
cher, dass die Steuerung bei solchen Applikationsvarianten nicht
vergebens auf eine Rückmeldung aus dem Prozess wartet.
Es sind z.B. Steuerungstypen verfügbar, die erst dann in die Strom
zeit eintreten, wenn aus dem Prozess der ordnungsgemäße >Zu
stand der Zange signalisiert wird. Siehe Abschnitt „Rückmeldung an
die Schweißsteuerung“ auf Seite 137.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 137/434
Montage
Rückmeldung an Schweißsteuerung
Um der Steuerung eine geschlossene Zange bzw. das Erreichen der
Soll-Kraft zu signalisieren, existieren verschiedene typspezifische Vari
anten.
Die gewünschte Variante lässt sich in der Regel per Parameter ”Be
triebsmode” im BOS-Fenster ”Programmierung / Elektrode” auswäh
len.
Die Existenz des Parameter „Betriebsmode“ ist ebenfalls typspezi
fisch.
Steuerung
X2
1
Schirm 5 D
X9
1
Deutsch
2
GND 5
Schirm 6 D
Welche Eingänge bei Ihrem Gerät zur Verfügung stehen und wie die
SST auf diese Signale reagiert, entnehmen Sie bitte der typspezi
fischen Anleitung.
138/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Montage
X3
Toroid-Eingang 1
Toroid-Eingang 2
Schirm 3 D
4
5
Montage
Deutsch
" Schließen Sie den Leitungsschirm nur steuerungsseitig an!
" Sorgen Sie dafür, dass der komplette Regelkreis der Steuerung zur
Vermeidung von Messfehlern in regelmäßigen Abständen neu
abgeglichen wird (Strom-Skalierung). Dazu ist ein externes Refe
renz-Schweißstrommessgerät erforderlich.
" Zum Master-Slave-Betrieb beachten Sie bitte zusätzlich die Infor
mationen in Kap. 13.3 ab Seite 180.
" Bei sekundärseitigen Schweißströmen > 120 kA sind zum An
schluss der Sensorik Anpassungsmaßnahmen erforderlich!
Beachten Sie hierzu die Angaben in Kap. 7.2.14.1.
140/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Montage
X3 1k
Toroid-Eingang 1
Toroid-Eingang 2
Schirm 3 2k Sensorik
4
5
Ri (PSI) = 1 k
Montage
Deutsch
sich in einer gemeinsamen Verbindungsleitung befinden. Wir bieten
hierfür passende Leitungen mit 4 Adern an.
X3 Schweißtransformator
Schirm 3 D
Trafo-Temperatur 4
Trafo-Temperatur 5
Temperaturkontakt
Schirmanschluss nur an X3 Klemme 3 !
X3
Trafo-Temperatur 4
Brücke
Trafo-Temperatur 5
Montage
Montage
Deutsch
ware-Fehler“ und schaltet an X8 (Umschalter; potentialfrei) die
Klemmen 2 und 3 kurz.
Das führt bei passender Verdrahtung von X8 (Öffner/Schließer) zum
automatischen Auslösen des Hauptschalters und damit zur Ab
schaltung der Leistungsversorgung mit „sicherer Trennung vom
Netz“.
• Zum Wiedereinschalten der Netzversorgung ist ein manueller Ein
griff an der Auslöse-Einrichtung und/oder am Hauptschalter nötig.
SST
X8
1
Belastung: Einrichtung zum
24 VDC, max. 6 A 2
Auslösen des
42 VAC, max. 1 A 3 Hauptschalters
Montage
7.2.17 Sekundärspannungs-Messeingang
Die Funktion zur Sekundärspannungsmessung ist nur bei aktivierter
Option ”UI-Regelung” verfügbar!
Zur UI-Regelung/-Überwachung existiert die ausführliche Doku
mentation Best.-Nr. 1070087069.
X8A
Spannungs-Eingang 1
Schirm 2
Deutsch
Spannungs-Eingang 3
Schirm 4 D
X3
Spannungs-Eingang 6
Spannungs-Eingang 7
Schirm 8 D
Montage
X7 X6
max. 5 m
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
Deutsch
9 9
Buchse Stecker
Abb.80: Master-Slave-Verbindung
Montage
16
Schlauchtülle:
Dichtungsring Fa. Parker, B-Nr.: 35C82-10-6BK
Inbetriebnahme
8 Inbetriebnahme
WARNUNG
Gefährliche elektrische Spannung
Herz-Rhythmusstörung, Verbrennung, Schock möglich!
" Stellen Sie sicher, dass Unbefugte nicht am/im Schaltschrank
hantieren.
Im Verlauf der Inbetriebnahme sind Mittelfrequenz-Umrichter und
weitere spannungsführende Anlagenteile bei geöffnetem Schalt
schrank zugänglich! Das reduziert die Personen-/Anlagensi
cherheit!
Deutsch
triebnahme gegeben sind.
Inbetriebnahme
LED LOGIK
LED ZWISCHENKREIS
SPANNUNG
Diagnosemodul
Inbetriebnahme
WARNUNG
Gefährliche elektrische Spannung
Herz-Rhythmusstörung, Verbrennung, Schock möglich!
" Interpretieren Sie nie das Verlöschen aller LEDs am Produkt als
Spannungsfreiheit.
" Berücksichtigen Sie, dass geräteinterne Spannungen direkt nach
dem Abschalten der Netzversorgung noch nicht auf ein ungefähr
liches Maß abgebaut sind.
" Berühren Sie nach dem Abschalten der Netzversorgung für
mindestens 5 Minuten weder Netz- noch Trafoanschlüsse.
" Stellen Sie mit geeignetem Messgerät und mit geeigneter Mess
Deutsch
methode stets sicher, dass der betreffende Anlagenteil und das
betreffende Gerät spannungsfrei ist, bevor daran hantiert wird.
Inbetriebnahme
Reglerbeschreibung:
Der Schweißstromregler in der PSI 6xxx ist als PI-Regler ausgelegt.
Die Stromabweichung zwischen Sollstrom und Iststrom wird im PI-
Regler über den P-Faktor und den I-Faktor verstärkt auf das Leistungs
teil der Steuerung gegeben. Der P-Faktor ist im Regler hauptsächlich
für das Verhältnis von Regelabweichung zu Stellgröße zuständig. Um
einen steileren Stromanstieg zu erzielen sind größere Stellgrößen er
forderlich. Um die hauptsächlich induktive Zange mit Schweiss-Strom
zu beaufschlagen, ist also ein größerer P-Faktor notwendig. Bei kleinen
Regelabweichungen ist der I-Anteil relevant, um ein Stromschwingen
zu vermeiden.
Bei sekundären Schweißkabeln, die höher induktiv sind (z.B. Naht
anwendungen mit großem Schweißfenster) oder höher ohmsche se
kundäre Schweißkabel haben (z.B. Feinpunktanwendungen bei
kleinen Strömen mit Wolframelektroden oder Messingelektroden)
können die Regelparameter für einen schnelleren Stromanstieg ange
passt werden.
Regleranpassung mit dem Faktor -10 bis +10:
Für einen schnelleren Stromanstieg kann erst auf +5 danach +8 und
+10 gestellt werden, bis eine Schwingung oder ein kritischer Betrieb
entsteht. Danach ist die Einstellung für einen sicheren Betrieb um 2 zu
reduzieren und diese Einstellung im gewünschten Strombereich zu
überprüfen.
Deutsch
Für die Reduzierung des Stromanstieg sind die Einstellungen -5, -8 und
-10 adäquat zu oben zu wählen.
Regelparametereinstellung durch P und I Anteil:
Wenn die Einstellvariante über -10 bis +10 nicht ausreicht, kann der
P-Faktor und der I-Faktor auch einzeln eingestellt werden. Bei einer
Einstellung der Parameter sollte für einen schnelleren Stromanstieg
zuerst die Erhöhung des P-Faktors erfolgen.
Der P-Faktor kann bis zum Erreichen des schnellsten Schweißstrom-
Anstiegs erhöht werden. (Wenn der Stromanstieg sich nicht mehr
vergrößert, darf der P-Faktor nicht mehr erhöht werden). Des weiteren
kann die Stromanstiegsform von einem e-förmigen Verlauf bis zu
einem max. 10%-igen Überschwinger eingestellt werden.
Zum Abgleich der konstanten Höhe des Stromblocks kann der I-Faktor
verändert werden bis das System zum Schwingen kommt. Auch nach
zu starkem Erhöhen des P-Faktors kann es zu Stromschwingungen
kommen. Nach Erreichen einer Schwingung muß für den sicheren Be
trieb der P und I-Faktor um 10 bis 20% verändert werden. Strom
schwingungen können durch zu hohem P-Faktor und zu geringem
I-Faktor erzeugt werden. Der I-Faktor muß angepasst an den P-Faktor
eingestellt sein.
Nach Finden von geeigneten Parametern ist in ca. 6 Strom-Schritten
der Betrieb zwischen dem minimalen und dem maximalen Schweiß
strom mit der eingestellten Parametrierung zu überprüfen.
Eine höhere Trafoausgangsspannung wirkt als Verstärkung für die
Reglerstrecke und erfordert einen geringeren P-Faktor.
Bei Betrieb in Sekundärstromregelung kann ein geringerer P-Anteil er
forderlich sein als in der Primärstromregelung.
Defaultwerte der Regelparameter:
P-Faktor 5.000 bis 8.000 empfohlener Einstellbereich 800 bis 50.000
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 151/434
Inbetriebnahme
Tab.19: Trafoparameter
Deutsch
152/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Inbetriebnahme
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 153/434
Betrieb
9 Betrieb
" Beachten Sie die Hinweise zum Betrieb des Produktes ab Seite 22
und ab Seite 34.
LED BEREIT
LED STROMZEIT
Diagnosemodul
Deutsch
Bei PSI 6x00:
• LED BEREIT.
Leuchtet grün, wenn in der Steuerung kein Fehler ansteht. Das Ge
rät ist schweißbereit.
Bei PSI 6xCx:
• Das Diagnosemodul zeigt ”RUN”, wenn in der Steuerung kein Fehler
ansteht. Das Gerät ist schweißbereit.
Betrieb
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 155/434
10.1 Wartungsplan
" Nehmen Sie folgende Tätigkeiten in den Wartungsplan mit auf:
• Mindestens halbjährlich die Funktionstüchtigkeit aller verwende
ten Schutzeinrichtungen prüfen.
Das betrifft besonders die Funktionstüchtigkeit von Schutzleiter
verdrahtung und (sofern eingesetzt) Fehlerstrom-Schutzeinrich
tung und Fehlerstrom-Schutzwiderstand.
Fehlerzustände müssen zum schnellen Auslösen des Anlagen
hauptschalters führen.
• Bei wassergekühlten Geräten: Kühlwasserkreislauf auf Dichtheit
und auf korrekte Funktion prüfen. Es darf keine Korrosion oder
Betauung auftreten.
Verwenden Sie geeignete Kühlwasserzusätze, um z.B. Algenbil
dung zu verhindern.
• Bei luftgekühlten Geräten: reinigen Sie den Luftkühler von Staub
und anderen Verschmutzungen.
• Verbindungen und Klemmstellen aller Anschlußkabel auf
Deutsch
Beschädigungen und auf festen Sitz prüfen. Tauschen Sie
defekte Teile umgehend aus.
• Spätestens alle 2 Jahre Pufferbatterie tauschen.
Bestellnummer siehe Kap. ”Erweiterung und Umbau”, Seite 173.
Vorgehensweise siehe Kap. 10.2.1.
156/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
10.2 Wartung
Vorliegendes Kapitel informiert, wie eine bestimmte Wartungsarbeit
durchzuführen ist.
Zur kompletten Liste mit erforderlichen Tätigkeiten siehe Kap. 10.1
„Wartungsplan“.
10.2.1 Batteriewechsel
Zur Pufferung des Arbeitsspeichers (enthält die komplette Parametrie
rung mit allen Schweißprogrammen) und der internen Uhr ist eine Bat
terie integriert.
Wenn die verbleibende Batteriekapazität kritisch wird, generiert die
Steuerung eine Fehler- bzw. Warnmeldung (parametrierbar), die in der
BOS-Fehlertabelle erscheint.
Bei PSI 6x00:
• Die LED BATTERIEFEHLER an der Frontseite leuchtet.
Bei PSI 6xCx:
• Das Diagnosemodul zeigt den Fehlercode 84.
LED BATTERIEFEHLER
Diagnosemodul
Falls das Ereignis als Fehlermeldung definiert wurde, ist in diesem Zu
stand kein Schweißablauf mehr möglich.
HINWEIS
Batteriewechsel bei ausgeschalteter Logikversorgung
Datenverlust möglich.
" Halten Sie eine neue Batterie bereit und setzen Sie die neue Bat
terie direkt nach Entnahme der verbrauchten Batterie ein.
Ohne anstehende 24VDC-Versorgungsspannung und nach Ent
nahme der Batterie ist die Pufferung des SST-Arbeitsspeichers
nur noch max. 24 Stunden gewährleistet.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 157/434
Vorgehensweise
Batteriefach
Abb.85: Batteriefach
Deutsch
2. Schlagen Sie die neue Pufferbatterie (gleichen Typs!) auf fester Un
terlage leicht auf, damit die innere Oxydschicht zerstört wird.
3. Setzen Sie die neue Batterie korrekt ein. Zur Polarität beachten Sie
die Zeichnung an der Frontseite der Steuerung.
4. Verschließen Sie den Batterieschacht wieder mit dem Batterie
deckel.
Der Batterietausch ist vollzogen.
158/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
10.3 Firmware-Update
Bei Auslieferung ist die Steuerung bereits mit der aktuellen Firmware
ausgerüstet. Per Programmiergerät (BOS) können Sie sich die Firm
ware-Version anzeigen lassen.
In seltenen Fällen kann einmal ein Update der Firmware erforderlich
sein.
HINWEIS
Willkürlicher und unsachgemäßer Wechsel der Firmware
Schäden durch unsachgemäßen Umgang möglich!
" Firmware-Updates dürfen deshalb nur auf unsere Anweisung und
nur durch autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden!
mit dem Tool „Winblow“ nicht möglich. Verwenden Sie hierfür das
Tool „FWUpdate“.
• MemTool (siehe Kap. 10.3.2 ab Seite 160):
Zum Firmware-Update von Steuerungen des Typs PSI 6xCx.xxx per
Schnittstelle X3C oder X3U.
• FWUpdate (siehe Kap. 10.3.3 ab Seite 161):
Zum Firmware-Update aller Steuerungen per Feldbusschnittstelle
Ethernet.
• PSUpdate (siehe Kap. 10.3.4 ab Seite 170):
Zum Firmware-Update aller Steuerungen per Feldbusschnittstelle
Ethernet.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 159/434
Deutsch
Im weiteren Verlauf ist kein Schweißablauf mehr möglich!
5. Aktivieren Sie den Boot-Modus der SST.
Betätigen Sie den versenkten Boot-Taster an der Frontseite der
Steuerung (siehe Seite 50). Sie schalten dadurch das Gerät vom Be
triebs- in den Bootstrap-Modus. Dieser Zustand wird durch die Boot-
LED oberhalb des Tasters angezeigt.
Falls Sie an dieser Stelle den Bootstrap-Modus verlassen möchten,
müssen Sie die 24 VDC-Versorgungsspannung der Steuerung
(siehe Seite 126) unterbrechen.
HINWEIS
Unterbrechung der Versorgungsspannung
Geräteschaden möglich!
" Nach dem Einleiten des nächsten Schrittes darf die Versorgungs
spannung solange nicht mehr unterbrochen werden, bis die Firm
ware komplett geladen wurde!
HINWEIS
Unterbrechung der Versorgungsspannung
Geräteschaden möglich!
" Nach dem Einleiten des nächsten Schrittes darf die Versorgungs
spannung solange nicht mehr unterbrochen werden, bis die Firm
ware komplett geladen wurde!
8. Starten Sie das Programmieren des Flash mit dem Button “Pro
gram”.
9. Die Firmware wird geladen. Warten Sie das Übertragungsende ab.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 161/434
Deutsch
1. Starten Sie die Software ”FWUpdate”.
Beim Start sucht die Software nach einer gültigen SST-Zuordnung
(wird aus der BOS6000-Datenbank gelesen) und zeigt Ihnen alle
entsprechend angekoppelten Steuerungen in Tabellenform an:
162/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Deutsch
”Backup”.
HINWEIS
Unterbrechung der Versorgungsspannung
Geräteschaden möglich!
" Nach dem Einleiten des nächsten Schrittes darf die Versorgungs
spannung solange nicht mehr unterbrochen werden, bis die Firm
ware komplett geladen wurde!
8. Sofern ”Change after Load” aktiviert ist (siehe Schritt 4.), wird in der
Steuerung automatisch die Neuprogrammierung des Flash-Spei
chers ausgelöst.
Ist die Option nicht aktiviert, starten Sie die Neuprogrammierung per
Schaltfläche ”FW Change”.
Während der Neuprogrammierung des Flash-Speichers ist an den
beteiligten Steuerungen
• kein Schweißablauf möglich
• ”Bereit” zurückgesetzt.
Ab Beginn der Neuprogrammierung erscheint das Fenster ”Wait”.
Warten Sie ab, bis das Fenster ”Wait” automatisch wieder geschlos
sen wird (Dauer: ca. 100 s).
Nach der Neuprogrammierung (Dauer: ca. 60 s) löst ein automa
tischer Reset den Neuhochlauf der Steuerung aus.
9. Sofern aktiviert (siehe Schritt 4.: Optionen ”Save Counter”,
”Backup”), werden die in Schritt 7. gesicherten Daten automatisch
vom Programmiergerät in die Steuerung zurück geladen.
164/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
10.4 Ersatzteile
" Zum Ordern von Ersatzteilen setzen Sie sich bitte mit uns in Ver
bindung.
Tab.20: Ersatzteile
Komponentenbezeichnung Bestellnummer
Einlegeprofilbeutel mit 6 Einlegeprofilen R911174037
Deutsch
166/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 167/434
Deutsch
VORSICHT
Schwere Last und scharfe Blechkanten
Erhöhung des Verletzungsrisikos durch Verheben, Quetschen
oder Schneiden!
" Berücksichtigen Sie bei Planung und Durchführung der Arbeiten
stets das Gewicht des Produktes (siehe technische Daten) und
verwenden Sie ggf. geeignetes Hebe- und Transportwerkzeug.
" Tragen Sie passende Arbeitskleidung und verwenden Sie ge
eignete Schutzausrüstung (z.B. Sicherheitshelm/-schuhe,
Schutzhandschuhe).
" Beachten Sie auch die Hinweise zu Einbau und Montage in Kapitel
2.6.3 ab Seite 18 sowie Kap. 3.2 ab Seite 30.
" Die Arbeiten müssen von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Sichern Sie - sofern erforderlich - notwendige Daten der Schweiß
steuerung. Dazu steht Ihnen innerhalb der BOS-Bedienoberfläche
die Funktionalität „Backup“ zur Verfügung.
Die Vorgehensweise ist in der Online-Hilfe der BOS ausführlich be
schrieben (Stichwort „Backup“ oder „SST-Daten sichern“).
1. Schalten Sie die Leistungsversorgung (Netz) aus und sichern Sie
die Leistungsversorgung gegen unbefugtes/unbeabsichtigtes Wie
dereinschalten.
168/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
LED LOGIK
LED ZWISCHENKREIS
SPANNUNG
Diagnosemodul
Deutsch
170/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 171/434
Entsorgung
12 Entsorgung
Materialrücknahme Die von uns hergestellten Produkte können zur Entsorgung kostenlos
an uns zurückgegeben werden.
Voraussetzungen dazu sind:
• keine Anhaftungen wie Öle, Fette oder sonstige Verunreinigungen
• keine enthaltenen unangemessenen Fremdstoffe oder Fremd
komponenten.
Die Verpackungsmaterialien bestehen aus Pappe, Holz und Styropor.
Aus ökologischen Gründen sollte auf den Rücktransport leerer Verpa
ckungen an uns verzichtet werden. Sie können problemlos der Verwer
tung zugeführt werden.
Die Produkte sind frei Haus an folgende Adresse zu liefern:
Bosch Rexroth AG
Bürgermeister-Dr.-Nebel-Straße 2
97816 Lohr am Main
Deutsch
forderlich.
Die Metalle, die in den elektrischen und elektronischen Baugruppen
enthalten sind, können mittels spezieller Trennverfahren ebenfalls zu
rückgewonnen werden. Die hierbei anfallenden Kunststoffe können
einer thermischen Verwertung zugeführt werden.
" Batterien oder Akkumulatoren müssen - sofern vorhanden - vor dem
Recycling der Produkte entfernt werden!
Beachten Sie bitte auch die Informationen im nachfolgenden Ab
schnitt ”Batterieentsorgung”.
12.1 Umweltschutz
Unsere Produkte enthalten keine Gefahrstoffe, die sie bei bestim
mungsgemäßem Gebrauch freisetzen können. Im Normalfall sind da
her keine negativen Auswirkungen auf die Umwelt zu befürchten.
Entsorgung
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 173/434
Deutsch
2m R 911 296 708
V24-Kabel
(mit Mini-DIN- Zur Ankopplung eines Programmiergerätes (PC) an Schnitt 5m R 911 296 710
Stecker und stelle X3C (nur für PSI 6xCx.xxx). 10 m R 911 306 743
D-Sub-Buchse)
15 m R 911 306 925
0,5 m R 911 171 165
Zur Ankopplung eines Programmiergerätes (PC) an Schnitt
USB-Kabel 1m R 911 171 166
stelle X3U (nur für PSI 6xCx.xxx).
3m R 911 171 167
Lithiumbatterie AA, 3.6 V. Zur Pufferung von RAM / interner Uhr. 1070 914 446
Einlegeprofil für Bei kleinerem Adernquerschnitt zum Netz- und Schweißtrans
1070 918 779
Stiftkabelschuhe formatoranschluss.
Zubehörsatz für Rückwandmontage von PSI61xx und PSI
Montagesatz 1070 078 273
63xx. Maßbild siehe Seite 174.
Zur Anbindung mehrerer Steuerungen an das Programmier
Anybus-CC Mo gerät (BOS) per Ethernet.
R 911 171 800
dul Ethernet/IP Beschreibung siehe Seite LEERER MERKER. Einbau siehe -
ab Seite 176.
Lüfterhaube Zur Zwangskühlung von luftgekühlten Umrichtertypen. 1070 086 148
MG260 Strommessgürtel 1070 916 712
SSR 81.20/M12 Stromsensor 1070 081 808
Kabel für Senso LiYCY 2 x 2 x 0,75 mm2;geschirmt.
rik Nicht Schleppkettentauglich. 1070913 494
Bei Bestellung gewünschte Länge angeben.
174/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Montageplatte Zubehörsatz
Notizen | Notes:
Deutsch
176/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
2
1
Deutsch
3. Führen Sie das Modul entlang der Kante (4) - unter leichtem Druck
nach rechts (5) - nach hinten bis zu einem fühlbaren Widerstand ein
(6).
Dadurch wird das Modul zunächst in die steuerungsinterne Stecker
leistenführung (3) eingebracht.
Zwischen Frontplatte der Steuerung und der Frontplatte des Moduls
existiert jetzt noch ein Spalt von 1 bis 2 mm (7).
6
4
4. Drücken Sie das Modul nach links (8) und schieben es nach hinten
bis zum Anschlag ein (9).
Dadurch wird das Modul per linksseitigem Zapfen (10) korrekt auf
der Trägerleiterplatte (2) fixiert.
Der ursprüngliche Spalt zwischen Frontplatte der Steuerung und der
Frontplatte des Moduls (7) darf danach nicht mehr vorhanden sein!
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 177/434
11 8
9 9
8
11 10 2
5. Drehen Sie die beiden Schrauben (11) zur Fixierung des Moduls ein
(max. 0,25 Nm).
Deutsch
2. Lösen Sie die beiden Schrauben (11).
3. Ziehen Sie das Modul an den beiden Schrauben aus dem Modul
schacht.
4. Verschließen Sie den Modulschacht mit einer Blindblende (1).
178/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
1 2 3
5
Deutsch
Deutsch
180/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
13.3 Master-Slave-Betrieb
Die Typen PSI 6500.xxx der Serie PS 6000 sind mit der Funktionalität
”Master-Slave-Betrieb” ausgerüstet.
Merkmale des Master-Slave-Betriebes:
• Synchronisation von bis zu 3PSI6500.xxx gleichen Typs zur Erhö
hung der Schweißleistung. Hierbei sind Schweißströme von maxi
mal 360kA bei Trafos mit einer Übersetzung von n=50 erreichbar.
• automatische Steuerung aller Slaves durch den Master.
• ”Fehler rücksetzen” am Master (per Bedienoberfläche oder an der
Frontseite per Reset‐Taster) bewirkt automatisch auch ein ”Fehler
rücksetzen” an den Slaves.
• Baugruppen für E/A‐ und Programmier‐Anbindung sind -sofern Ap
plikationsseitig notwendig- nur für den Master erforderlich.
• einfache Parametrierung. Ein einziges Gerät im Verbund wird per
Bedienoberfläche parametriert (als Master mit 1 oder 2 Slaves;
BOS-Themenbereich“Programmieren“, Reiter „Leistungsteil-Para
meter“).
Geräte, die man dann per Master/Slave‐Verbindungskabel an den
Master ankoppelt, parametrieren sich automatisch als Slave und
übernehmen alle relevante Parameter vom Master (z.B. Trafopara
meter usw.).
• identische Basishardware für Master und Slave.
Deutsch
1 x 12V-Trafo 38 kA
Naht .190 1 kA ca. 76 kA ca. 114 kA
(n=38) (Dauerstrom: max. 25 kA)
1 x 9V-Trafo 50 kA
Naht .190 1 kA ca. 100 kA ca. 150 kA
(n=50) (Dauerstrom: max. 33 kA)
Buckel 91 kA
.000 3 x PSG 3200
od. 2,4 kA (bei 85 μOhm Sekundärwider- ca. 180 kA ca. 270 kA
.100 (n=38)
Punkt stand)
Buckel 120 kA
.000 4 x PSG 3100
od. 2,4 kA (bei 28 μOhm Sekundärwider- ca. 240 kA ca. 360 kA
.100 (n=50)
Punkt stand)
13.3.1 Funktion
Die komplette Master‐Slave‐Kombination wird ausschließlich über den
Master gesteuert.
Nur er kommuniziert - wie bei einer Applikation ohne ”Master‐Slave‐Be
trieb” - über seine E/A‐Baugruppe (z.B. E/A‐DISK1) mit der übergeord
neten SPS oder dem Roboter und ist ggf. per
Programmierbusschnittstelle (z.B. Ethernet) an ein übergeordnetes
Bedien‐/Programmiergerät angekoppelt.
Über 9polige Verbindungsleitungen (X6) sind die Slaves sequenziell an
den Master angebunden.
Hierüber steuert der Master synchron zu seinem Leistungsteil die Lei
stungsteile der Slaves an und kann aufgetretene Fehlerzustände in
den einzelnen Slaves nach deren Beseitigung zurücksetzen.
Die Slaves melden über die Verbindung z.B. ihr ”Betriebsbereit” und
den jeweiligen Primärstromistwert an den Master.
Jedes einzelne Gerät steuert einen einzigen, oder (per primärseitiger
Parallelschaltung) mehrere Schweißtransformatoren (mit gleichen
elektrischen Daten!) an.
Durch die sekundärseitige Parallelschaltung aller Transformatoren ist
eine entsprechende Erhöhung der Schweißleistung möglich.
" Schalten Sie nur solche Schweißtransformatoren parallel, deren
Deutsch
elektrische Daten identisch sind.
" Verwenden Sie für alle parallelgeschalteten Transformatoren im Pri
märkreis Anschlussleitungen gleicher Länge.
" Verwenden Sie für alle parallelgeschalteten Transformatoren im Se
kundärkreis Anschlussleitungen gleicher Länge. Schalten Sie die
einzelnen Stromzweige erst möglichst kurz vor den Elektroden pa
rallel.
182/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
X7 X7 X7
9pol. 9pol.
X6 Verbin- X6 Verbin- X6
dungs- dungs-
kabel kabel
PSI 6500.xxx
PSI 6500.xxx
PSI 6500.xxx
Deutsch
U2 V2 U2 V2 U2 V2
Primärkreis
Sekundärkreis
I1 I2 I3
IGes = I1 + I2 + I3
Elektroden
Deutsch
Zeitpunkt gleiches Vorzeichen haben.
Master Primär-
strom-
Steue- Lei- sensor
rungs- stungs- PSG
modul teil
alle PSG
PSI X7 parallel
geschaltet
Slave 1 X6 Primär-
strom-
An- Lei- sensor
schalt- stungs- PSG
logik teil
Elektroden
PSI X7
Slave 2 X6 Primär-
strom-
An- Lei- sensor
schalt- stungs- PSG
logik teil
PSI
Master
Steue- Lei-
rungs- stungs- PSG
modul teil
X3 I1
PSI X7 Elektroden
Sekundär-
Slave X6 stromsensor alle PSG parallel
geschaltet
2 I3
An- Lei-
schalt- stungs- PSG
logik teil Sekundär-
PSI
stromsensor
Deutsch
Master
Steue- Lei-
IGes = I1 + I2 + I3
rungs- stungs- PSG
modul teil I1
PSI X7 Toroideingang X3
Slave X6
1
An- Lei- I2
schalt- stungs- PSG
logik teil
PSI X7 Elektroden
Deutsch
set-Taster an der Frontseite möglich.
Derzeit sind folgende Meldungen bzw. Fehler für einen Slave definiert:
Tab.23: Slave-Fehler
Ok Hardware Fehler
Treiberfehler Batterie leer
Kühlertemperatur zu hoch Restore aktiv
Netzspannung aus / zu niedrig Speicher gelöscht
24V= Versorgung fehlt Slave Fehler
Überstrom oder Erdstrom
Stopp-Kreis offen / 24V= fehlt
24V Versorgung aus / zu niedrig
186/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 187/434
Deutsch
LED BEREIT
LED Batteriefehler
Diagnosemodul
Eine Liste aller Fehler- und Statusmeldungen finden Sie in der On
line-Hilfe der BOS 6000.
Dort sind zu den möglichen Ursachen auch Informationen zur Feh
lerbehebung angegeben.
Fehler quittieren Sowohl Fehler, als auch Warnungen können ”selbst quittierend” oder
”nicht selbst quittierend” sein.
”Selbst quittierend” bedeutet, dass Ereignisse nach Behebung der
Fehler- bzw. Warnungsursache automatisch von der Steuerung wieder
gelöscht werden. Sie erfordern also kein manuelles Fehler rücksetzen.
188/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Technische Daten
15 Technische Daten
Informationen zur Dimensionierung und Belastung siehe Kap. 5.3
ab Seite 84!
Deutsch
Rückmeldung für Druck/Elektrodenkraft Je nach Steuerungstyp 1 x Digitaleingang
(24VDC; 3 mA; nach EN 61131-2 Typ 3) bzw. 2 x
Analogeingang (0 ... 10 V).
Gewünschter Eingang ist typspezifisch selektierbar.
190/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Technische Daten
1)
Bitte entnehmen Sie die Angaben zu Kühlmittel aus der folgenden Dokumentation:
Deutsch
Technische Daten
Deutsch
Einschaltstrom Logik ca. 2 A für 10 ms
(bei 24 VDC; ohne Lüfterhaube, ohne E/A-Modul und
ohne zusätzliche Verbraucher an X5)
Nennstrom Lüfterhaube ca. 2 A (bei 24 VDC)
E/A-Feld Entsprechend verwendetem E/A-Modul.
Siehe ab Seite 60.
Eigenschaften der Primärspannung (zum MF-Trafo) 1 kHz; pulsbreitenmoduliert
Integriertes Netzteil Ausgangsspannung 24 VDC
(Ausgang: X4 zwischen
Ausgangsstrom max. 2 A
Klemmen 5 und 8)
" Beachten Sie:
Der angegebene Ausgangsstrom steht beim Ein
schalten der PSI-Netzversorgung erst ab Netznenn
spannung, danach auch bis zum Absinken der PSI-
Netzversorgung auf deren untere Toleranzgrenze
zur Verfügung.
192/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Technische Daten
Bezeichnung L1 L2 W1 W2
Gewicht ca. 20 kg ca. 21 kg ca. 25 kg ca. 25 kg
Abmessungen Siehe Maßzeichnungen ab Seite 104
Anschlussklemmen für Netz- und Trafoanschluss Rahmenklemmen; max. 50 mm2 klemmbar
erforderliches Anzugsdrehmoment 6 … 8 Nm.
Bei Weidmüller-Anschlussklemmen: 4 Nm
Bezeichnung L1 L2 W1 W2
Schaltschrankgrundverluste 69 W 100 W 69 W 100 W
Schaltschrankverluste bei max. Leistung 170 W 200 W 110 W 140 W
Max. Kühlverluste 360 W 420 W
Wasserkühlung: min. Durchflussmenge - 4 l/min.
Wasserkühlung: typ. Druckabfall - 0,1 bar bei 4 l/min.
Bezeichnung L1 L2 W1 W2
Netzspannungsbereich 400 … 480 V 500 … 690 V 400 … 480 V 500 … 690 V
Deutsch
Technische Daten
Bezeichnung W1
Gewicht ca. 40 kg
Abmessungen siehe Maßzeichnungen
Anschlussklemmen für Netz- und Trafoanschluss HDFK Durchführungsklemme; 25 … 95 mm2 klemmbar
erforderliches Anzugsdrehmoment 15 … 20 Nm
Bezeichnung W1
Schaltschrankgrundverluste 69 W
Schaltschrankverluste bei max. Leistung 210 W
Max. Kühlverluste 700 W
Wasserkühlung: min. Durchflussmenge 4 l/min.
Wasserkühlung: typ. Druckabfall 0,6 bar bei 4 l/min.
Bezeichnung W1
Netzspannungsbereich 400 … 480 V
Netzspannungstoleranz 400 V: -15 %;
Deutsch
480 V: +10 %
Netz-Nennstrom (max. thermischer Dauerstrom) 220 A
Primärspannung angelegte Netzspannung * √2
(Ausgangsspannung zum Trafo mit f = 1 kHz)
max. Primärstrom 1200 A
(Ausgangsstrom zum Trafo)
max. Sekundärstrom Sekundärstrom ist abhängig vom Transformatortyp (max.
(trafoabhängiger Ausgangsstrom zur Elektrode) Schweißstrom siehe Tab.8)
Erforderlicher Anschlussquerschnitt 95 mm2
(für Netz- und Trafoanschluss)
194/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Technische Daten
Bezeichnung L1 L2 W1 W2
Gewicht ca. 20 kg ca. 21 kg ca. 25 kg ca. 25 kg
Abmessungen siehe Maßzeichnungen
Anschlussklemmen für Netz- und Trafoanschluss Rahmenklemmen; max. 50 mm2 klemmbar
erforderliches Anzugsdrehmoment 6 … 8 Nm
Bezeichnung L1 L2 W1 W2
Schaltschrankgrundverluste 69 W 100 W 69 W 100 W
Schaltschrankverluste bei max. Leistung 170 W 200 W 110 W 140 W
Max. Kühlverluste 360 W 420 W
Wasserkühlung: min. Durchflussmenge - 4 l/min.
Wasserkühlung: typ. Druckabfall - 0,1 bar bei 4 l/min.
Bezeichnung L1 L2 W1 W2
Netzspannungsbereich 400 … 480 V 500 … 690 V 400 … 480 V 500 … 690 V
Netzspannungstoleranz 400 V: -15 % 500 V: -15 % 400 V: -15 % 500 V: -15 %
Deutsch
Technische Daten
Bezeichnung W1
Gewicht ca. 40 kg
Abmessungen siehe Maßzeichnungen
Anschlussklemmen für Netz- und Trafoanschluss HDFK Durchführungsklemme; 25 … 95 mm2 klemmbar
erforderliches Anzugsdrehmoment 15 … 20 Nm
Bezeichnung W1
Schaltschrankgrundverluste 69 W
Schaltschrankverluste bei max. Leistung 210 W
Max. Kühlverluste 700 W
Wasserkühlung: min. Durchflussmenge 4 l/min.
Wasserkühlung: typ. Druckabfall 0,6 bar bei 4 l/min.
Bezeichnung W1
Netzspannungsbereich 400 … 480 V
Netzspannungstoleranz 400 V: -15 %;
Deutsch
480 V: +10 %
Netz-Nennstrom (max. thermischer Dauerstrom) 220 A
Primärspannung angelegte Netzspannung * √2
(Ausgangsspannung zum Trafo mit f = 1 kHz)
max. Primärstrom 1600 A
(Ausgangsstrom zum Trafo)
max. Sekundärstrom Sekundärstrom ist abhängig vom Transformatortyp (max.
(trafoabhängiger Ausgangsstrom zur Elektrode) Schweißstrom siehe Tab.8)
Erforderlicher Anschlussquerschnitt 95 mm2
(für Netz- und Trafoanschluss)
196/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Technische Daten
Bezeichnung W1
Gewicht ca. 70 kg; mechanisch teilbar
Abmessungen siehe Maßzeichnungen
Anschluss für Netz- und Trafo über Kabelschuhe; M10-Schraube pro Anschluss
erforderliches Anzugsdrehmoment 41 … 46 Nm
Bezeichnung W1
Schaltschrankgrundverluste 100 W
Schaltschrankverluste bei max. Leistung 850 W
Max. Kühlverluste 4400 W
Wasserkühlung: min. Durchflussmenge 10 l/min.
Wasserkühlung: typ. Druckabfall 0,65 bar bei 10 l/min. (beide Kühler)
Bezeichnung W1
Netzspannungsbereich 300 … 480 V
Netzspannungstoleranz 300 V: -15 %;
Deutsch
480 V: +10 %
Netz-Nennstrom (max. thermischer Dauerstrom) 330 A (ohne Schrankkühlung)
660 A (mit Schrankkühlung)
Primärspannung angelegte Netzspannung * √2
(Ausgangsspannung zum Trafo mit f = 1 kHz)
max. Primärstrom 2400 A
(Ausgangsstrom zum Trafo)
max. Sekundärstrom Sekundärstrom ist abhängig vom Transformatortyp (max.
(trafoabhängiger Ausgangsstrom zur Elektrode) Schweißstrom siehe Tab.8)
Erforderlicher Anschlussquerschnitt 2 bis 4 Kabel; pro Kabel 120 mm2
(für Netz- und Trafoanschluss)
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 197/434
Service weltweit Außerhalb Deutschlands nehmen Sie bitte zuerst Kontakt mit Ihrem
Ansprechpartner auf.
Die Hotline-Rufnummern entnehmen Sie bitte den Vertriebsadressen
im Internet.
Vorbereitung der Informationen Wir können Ihnen schnell und effizient helfen, wenn Sie folgende In
formationen bereithalten:
Deutsch
• Eine detaillierte Beschreibung der Störung und der Umstände
• Angaben auf dem Typenschild der betreffenden Produkte, ins
besondere Typenschlüssel und Seriennummern
• Ihre Kontaktdaten (Telefon-, Faxnummer und E-Mail-Adresse)
198/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 199/434
Anhang
17 Anhang
Deutsch
Link https://www.boschrexroth.com/various/utilities/mediadirectory/
verfügbar.
" Beachten Sie, dass das Produkt eine Einbaukomponente ist. Im ein
gebauten Zustand können sich die EMV-Eigenschaften ändern.
" Für die Zertifizierung werden die jeweils gültigen harmonisierten
Normen verwendet. Der Ausgabestand ist im Zertifikat nachzuse
hen.
200/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Anhang
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 201/434
Tabellenverzeichnis
18 Tabellenverzeichnis
Tab.1: Erforderliche (D) und ergänzende Unterlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tab.2: Beispiel zum Aufbau eines Sicherheitshinweises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tab.3: Gefahrenklassen nach ANSI Z535.6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tab.4: Beispiele zur Klassifikation der Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tab.5: Verwendete Symbolik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tab.6: Bezeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tab.7: Mögliche Symbole am Produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tab.8: Überblick über die Leistungsteiltypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tab.9: Technische Daten: E/A-Modul ”E/A DISK R2ED“ / ”E/ADISKR4ED“ . . . 60
Tab.10: Technische Daten: E/A-Modul ”E/A DISK“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Tab.11: Technische Daten: E/A-Module ”E/A DISK 2R“ / ”E/A DISK 4R“ . . . . . . . 65
Tab.12: Technische Daten: E/A-Modul ”E/A IBS OPC mit LWL“ . . . . . . . . . . . . . . . 68
Tab.13: Technische Daten: E/A-Modul ”E/A IBS FERN“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Tab.14: Technische Daten: E/A-Modul ”E/A IBS X_FERN_8EA“ . . . . . . . . . . . . . . . 75
Tab.15: Technische Daten: E/A-Modul ”DEV-NET“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tab.16: Technische Daten: E/A-Modul ”ComnetM-DP“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Tab.17: Typenschild Gerät Benennung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Tab.18: Dimensionierung Entstörkomponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Tab.19: Trafoparameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Tab.20: Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Tab.21: Optionales Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Tab.22: Beispiele: erzielbare Schweißspitzenströme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Tab.23: Slave-Fehler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Deutsch
Tab.24: Leistungsteil-übergreifende allgemeine Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Tab.25: Leistungsteil-übergreifende umgebungsbezogene Daten . . . . . . . . . . . . . 190
Tab.26: Leistungsteil-übergreifende elektrische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Tab.27: PSI 61xx - Mechanische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Tab.28: PSI 61xx - Umgebungsbezogene Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Tab.29: PSI 61xx - Elektrische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Tab.30: PSI 62xx - Mechanische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Tab.31: PSI 62xx - Umgebungsbezogene Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Tab.32: PSI 62xx - Elektrische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Tab.33: PSI 6300/63C0 - Mechanische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Tab.34: PSI 6300/63C0 - Umgebungsbezogene Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Tab.35: PSI 6300/63C0 - Elektrische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Tab.36: PSI 64C0 - Mechanische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Tab.37: PSI 64C0 - Umgebungsbezogene Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Tab.38: PSI 64C0 - Elektrische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Tab.39: PSI 65xx - Mechanische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Tab.40: PSI 65xx - Umgebungsbezogene Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Tab.41: PSI 65xx - Elektrische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Tab.42: Abkürzungen und Begriffserklärungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
202/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 203/434
Abbildungsverzeichnis
19 Abbildungsverzeichnis
Abb.1: Beispiele: Schweißsteuerung PSI6100, PSI63C0, PSI64C0 . . . . . . . . . . . 44
Abb.2: Übersichts-Blockschaltbild: PSI 6000 mit Trafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Abb.3: Detail-Blockschaltbild einer Mittelfrequenz-Umrichteranlage . . . . . . . . . . . 46
Abb.4: Sekundärseitige Gleichrichtung durch den PSG-Transformator . . . . . . . . 47
Abb.5: Zusammenhang: Pulsbreite der Primärspannung und Sekundärstrom beim
Mittelfrequenzschweißen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Abb.6: Prinzipieller Aufbau einer MF-Schweißeinrichtung mit PSI 6xxxx . . . . . . . 48
Abb.7: Teil-Frontansicht PSI 6x00.xxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Abb.8: Teil-Frontansicht PSI 6xCx.xxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Abb.9: AnyBus-Modul ”CC Ethernet 100 Mbit” (1-Port-Variante) . . . . . . . . . . . . . . 53
Abb.10: Baugruppe ”CC Ethernet 100 Mbit” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Abb.11: Frontansicht Diagnosemodul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Abb.12: Diagnosemodul: Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Abb.13: Diagnosemodul: Menü ETHERNET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Abb.14: Frontansicht: E/A-Modul ”E/A DISK R2ED“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Abb.15: Frontansicht: E/A-Modul ”E/A DISK“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Abb.16: Frontansicht: E/A-Modul ”E/A DISK 2R“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Abb.17: Frontansicht: E/A-Modul ”E/A IBS OPC mit LWL“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Abb.18: E/A-Modul ”E/A IBS OPC mit LWL“: Einstellungen der Sendeleistung und der
Baudrate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Abb.19: Frontansicht: E/A-Modul ”E/A IBS FERN“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Abb.20: Klemmenbelegung der INTERBUS‐S‐Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Abb.21: Frontansicht: E/A-Modul ”E/A IBS X_FERN_8EA“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Deutsch
Abb.22: Klemmenbelegung der INTERBUS‐S‐Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Abb.23: Frontansicht: E/A-Modul ”DEV-NET“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Abb.24: Frontansicht: E/A-Modul ”ComnetM-DP“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Abb.25: Frontansicht: UI-Regler-Modul PSQ 6000 XQR“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Abb.26: Zulässiger Primärstrom in Abhängigkeit der ED: PSI 61xx.xxx . . . . . . . . . 86
Abb.27: Zulässiger Primärstrom in Abhängigkeit der Stromzeit: PSI 61xx.xxx L1/W1 . . .
87
Abb.28: Zulässiger Primärstrom in Abhängigkeit der Stromzeit: PSI 61xx.xxx L2/W2 . . .
88
Abb.29: Zulässiger Primärstrom in Abhängigkeit der ED: PSI 62xx.xxx . . . . . . . . . 89
Abb.30: Zulässiger Primärstrom in Abhängigkeit der Stromzeit: PSI 62xx.xxx . . . 90
Abb.31: Zulässiger Primärstrom in Abhängigkeit der ED: PSI 6300/63C0.xxx L1/W1 . . .
91
Abb.32: Zulässiger Primärstrom in Abhängigkeit der ED: PSI 6300/63C0.xxx L2 92
Abb.33: Zulässiger Primärstrom in Abhängigkeit der Stromzeit: PSI 6300/63C0.xxx
L1/W1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Abb.34: Zulässiger Primärstrom in Abhängigkeit der Stromzeit: PSI 6300/63C0.xxx
L2/W2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Abb.35: Zulässiger Primärstrom in Abhängigkeit der ED: PSI 64xx.xxx . . . . . . . . . 95
Abb.36: Zulässiger Primärstrom in Abhängigkeit der Stromzeit: PSI 64xx.xxx . . . 96
Abb.37: Zulässiger Primärstrom in Abhängigkeit der ED: PSI 65xx . . . . . . . . . . . . 97
Abb.38: Zulässiger Primärstrom in Abhängigkeit der Stromzeit: PSI 65xx.xxx . . . 98
Abb.39: Typenschlüssel der PSx 6xxx-Baureihe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Abb.40: Typenschild Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Abb.41: Maßbild: PSI 61xx.xxx L1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Abb.42: Maßbild: PSI 61xx.xxx L2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Abb.43: Maßbild: PSI 61xx.xxx Wx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Abb.44: Position Netz- und Trafoanschluss: PSI 61xx.xxx Lx/Wx . . . . . . . . . . . . . . 107
Abb.45: Position Kühlwasseranschluss: PSI61xx.xxx Wx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
204/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Abbildungsverzeichnis
Master-Slave-Applikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Abb.69: Anschluss eines externen Lüftermoduls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Abb.70: Versorgung ext. Verbraucher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Abb.71: Analoge Ausgabe der Kraftstellgröße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Abb.72: Mögliche Rückmeldeeingänge für Druck/Kraft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Abb.73: Anschluss eines sekundärseitigen KSR-Sensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Abb.74: Erforderliche Anpassschaltung bei Sekundärkreisströmen > 120 kA . . . . 140
Abb.75: Anschluss zur Überwachung der Schweißtrafo-Temperatur . . . . . . . . . . . 141
Abb.76: Keine Überwachung der Trafo-Temperatur durch die Steuerung . . . . . . . 141
Abb.77: Anschlussklemmen zur Hauptschalter-Auslösung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Abb.78: Bei PSI 6x00.xxx: Anschluss zur Sekundärspannungsmessung . . . . . . . 144
Abb.79: Bei PSI 6xCx.xx: Anschluss zur Sekundärspannungsmessung . . . . . . . . 144
Abb.80: Master-Slave-Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Abb.81: Beispiel: Kühlwasseranschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Abb.82: Anzeigen am Steuerungsteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Abb.83: Anzeigen bei Normalbetrieb ohne anstehende Fehler . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Abb.84: Anzeige Batteriefehler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Abb.85: Batteriefach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Abb.86: Anzeigen am Steuerungsteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Abb.87: Maßbild: Zubehörsatz für Rückwandmontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Abb.88: Position der Lizenz-Memory-Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Abb.89: Prinzip ”Master‐Slave‐Betrieb” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Abb.90: Master‐Slave‐Betrieb bei Verwendung der im PSI integrierten
Primärstromsensoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Abb.91: Master‐Slave‐Betrieb bei Verwendung der im PSG integrierten
Sekundärstromsensoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Abb.92: Master‐Slave‐Betrieb bei Verwendung eines einzigen externen
Sekundärstromsensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Abb.93: Anzeigen am Steuerungsteil (Fehler) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 205/434
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 207/434
Abkürzungen
20 Abkürzungen
Tab.42: Abkürzungen und Begriffserklärungen
Abkürzung Bedeutung
AC Alternate Current. Wechselstrom.
AE Ablaufende. Siehe FK.
BOS Bedienoberfläche Schweißen
BQR Bedienoberfläche U/I-Regler
CAN Controller Area Network; Datenbus
Cyc Cycles. Siehe P.
daN Deka-Newton. 1 daN = 10 N
DC Direct Current. Gleichstrom.
EGB Elektrostatisch gefährdete Baugruppen.
ELMO Elektromotorisch.
EMV Elektromagnetische Verträglichkeit
EP Einzelpunkt-Betriebsart.
Für Automaten und Handanlagen
ESD ElectroStatic Discharge.
Abkürzung für alle Bezeichnungen, die elektrostatische
Entladungen betreffen. Z.B. ESD-Schutz, ESD-Gefähr
Deutsch
dung.
ESZ Endslopezeit.
Zeit, in der die LST bis zum Ende der 2. STZ abfällt.
FK Fortschaltkontakt.
Das Signal wird nach Fertigstellung des Schweißablaufes
ausgegeben.
FPA Frei programmierbarer Ausgang.
Nicht bei allen Steuerungen verfügbar.
HSA Hauptschalter-Auslösung.
gedimmt Das relevante Objekt oder dessen Text wird grau ange
zeigt. In diesem Zustand ist die betreffende Funktionalität
gesperrt, oder aus systembedingten Gründen nicht akti
vierbar.
IMP Impulszahl.
Anzahl der Impulse, die die 2. STZ bilden.
IP Internetprotokoll.
kA Kilo-Ampere (Stromstärke)
kN Kilo-Newton (Kraft)
KSR Konstantstromregelung.
Hält den Strom im Schweißkreis konstant.
KUR Konstantspannungsregelung.
Regelt Netz-Spannungsschwankungen aus.
LST(G) Allgemeine Abkürzung für Leistung.
Kann sich auf SKT (Skalenteile) oder kA beziehen.
LT Leistungsteil (Thyristor oder Umrichter).
MF Mittelfrequenz.
ms Millisekunden.
208/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Abkürzungen
Abkürzung Bedeutung
MV Magnetventil.
Ansteuerung für die Zangenzylinder, um die Elektroden zu
schließen.
NBS Netzlast-Begrenzungs-Steuerung.
Überwacht und beeinflusst die Belastung im Netz.
NHZ Nachhaltezeit.
Zeit nach der letzten Stromzeit, in der das Schweißgut
auskühlen kann.
NWI Nachwärmimpuls.
NWZ Nachwärmzeit.
Auch 3. STZ genannt.
OHZ Offenhaltezeit.
Zeit zwischen zwei Schweißpunkten, in der das Magnet
ventil nicht angesteuert wird. Nur in Betriebsart ”Serien
punkt” relevant.
Options Rundes Objekt innerhalb der Bedienoberfläche zum
schalter Ein-/Ausschalten einer Funktion.
P Perioden (Netzperioden, Cycles).
Bei 50 Hz Netzfrequenz: 1 P -> 20 ms.
Bei 60 Hz Netzfrequenz: 1.P -> 16.6
PE Protective Earth. Schutzleiter.
Per siehe P.
Deutsch
PG Programmiergerät/Schweißrechner.
PHA Phasenanschnitt.
PSF Prozessstabilität.
PSG Trafo-Gleichrichtereinheit für PSI-Typen.
Mittelfrequenz-Schweißtransformator 1000 Hz
PSI Programmierbare Schweißsteuerung mit Inverter.
PST Programmierbare Schweißsteuerung mit Thyristor-Leist
ungsteil.
PSZ Pausenzeit.
Zeit zwischen Stromimpulsen/-blöcken (1., 2., 3.PSZ).
RA Relaisausgang.
Radio- Siehe ”Optionsschalter”.
Button
SKT Skalenteile.
Bei Thyristor-Leistungsteilen: Maß für den elektrischen
Phasenanschnitt.
Bei MF-Umrichtern: Maß für die Pulsbreite.
Slope Stromrampe.
Strom steigt/fällt von einer Anfangs- bis zu einer Endlei
stung.
SP Serienpunkt.
Betriebsart für manuell bediente Anlagen.
SPS Speicherprogrammierbare Steuerung.
SST Schweißsteuerung.
Wird auch als Schub, Takter oder Widerstandsschweiß
steuerung bezeichnet.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 209/434
Abkürzungen
Abkürzung Bedeutung
SSZ Startslopezeit.
Zeit, in der die LST vom Anfang der 2. STZ an ansteigt.
Stepper Leistungsnachstellung zur Elektrodenverschleiß-Kompen
sation.
STZ Stromzeit.
Man unterscheidet 1.STZ (Vorwärmstromzeit), 2.STZ
(Haupt-Schweißstromzeit) und 3.STZ (Nachwärmstrom
zeit).
Alle 3 Stromzeiten können bzgl. Zeit und Leistung unter
schiedlich programmiert werden.
Die Programmierung von Impulsen und Slope ist nur in der
2.STZ möglich.
TCP Transmission Control Protocol.
TCP regelt, wie Daten zwischen Computern ausgetauscht
werden sollen. Es ist ein verbindungsorientiertes, paket
vermittelndes Transportprotokoll und Teil der Internetpro
tokollfamilie (IP).
Temp. Temperatur.
Tooltipp Erläuterungstext.
Erscheint, wenn der Mauszeiger im aktiven Fenster einen
Moment auf einem Eingabefeld/Objekt verharrt.
UIP Prozessqualität.
UIR UI-Regelung
Deutsch
ÜK Überwachungskontakt.
Z.B. zur Überwachung des Druck-Zylinders (der die Elek
troden schließt) oder zur Überwachung der Elektrodenpo
sition (z.B. ”Zange zu”).
VHZ Vorhaltezeit.
Zeit, die vor der Schweißstromzeit abläuft. Die Elektroden
drücken das Schweißgut zusammen.
VWZ Vorwärmzeit.
Auch 1. STZ genannt.
Zdg. Zündung.
Ein- und Ausschalten der Zündimpulse zur Ansteuerung
des Leistungsteils.
210/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Abkürzungen
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 211/434
Stichwortverzeichnis
21 Stichwortverzeichnis
A Boot-Modus aktivieren, 59
Abkürzungen, 207 Boot-Taster, 50
Abmessungen, 104 BOS, 11
Abschalten des Mittelfrequenz-Umrichters, 149 BQR, 11
AC, 207
C
AE, 207
CC Ethernet 100 Mbit, 53, 55
Anschluss
CE-Kennzeichnung, 26, 199
elektrisch, 120
Kühlwasser, 146 D
Programmiergerät, 124 DC, 207
Anschlusselemente (Übersicht), 48 Demontage, 167
Anschlussleitungen, 181 DeviceNet-Anschluss, 78
Anschlusspositionen, 104 Diagnosemodul, 56
AnyBus-Modul Displaytest, 58
CC Ethernet 100 Mbit, 53 Dimensionierung, 84
Ein-/Ausbau, 176 Druckansteuerung , 135
Anzeige
Ethernet-Konfiguration, 58 E
Fehler, 56 E/A-Modul ”ComnetM-DP”, 80
INIT, 56 E/A-Modul ”DEV-NET”, 78
RUN, 56 E/A-Modul ”E/A DISK 2R/4R”, 65
SST-Typ, 57 E/A-Modul ”E/A DISK R2ED/R4ED”, 60
SST-Zeit und Datum, 58 E/A-Modul ”E/A DISK”, 63
Warnung, 56 E/A-Modul ”E/A IBS FERN”, 72
E/A-Modul ”E/A IBS OPC mit LWL”, 68
Deutsch
Anzeige-, Bedienelemente, 48
Anzeigeelemente, 50, 52 E/A-Modul ”E/A IBS X_FERN_8EA”, 75
Anzeigen bei Normalbetrieb, 153 E/A-Modul „E/A IBS OPC mit LWL“
Aufbau, 48 Baudrate, 71
Austausch, 167 Sendeleistung, 71
E/A-Modul-Versorgung, 128
E/A-Modulversorgung, 128
B
EGB, 207
Batterieentsorgung, 171 Einbau, 103
Batteriewechsel, 156
Einbaulage, 190
Baugruppe, CC Ethernet 100 Mbit, 55
Einschaltdauer ED, 85
Bedienelemente, 48, 50, 52
Einschalten des Mittelfrequenz-Umrichters, 147
Bedienung, 45 Elektrischer Anschluss, 120
Belastung und Dimensionierung, 84
PSI 61xx.xxx Lx/Wx, 107
Belastungsdiagramm
PSI 62xx.xxx, 109
6300/63C0.xxx L1/W1, I primär (ts), 93
PSI 6300/63C0.xxx Lx/Wx, 113
6300/63C0.xxx L2/W2, I primär (ts), 94 PSI 64C0.xxx, 115
PSI 61xx.xxx, I primär (ED), 86
PSI 65xx.xxx, 118
PSI 61xx.xxx L1/W1, I primär (ts), 87
Elektrodenkraft
PSI 61xx.xxx L2/W2, I primär (ts), 88
Ausgabe, 135
PSI 62xx.xxx Rückmeldung, 136
I primär (ED), 89
ELMO, 207
I primär (ts), 90
EMV, 207
PSI 6300/63C0.xxx L1/W1, I primär (ED), 91
EMV , 121
PSI 6300/63C0.xxx L2, I primär (ED), 92
Entsorgung, 171
PSI 64xx.xxx
Entstörung, 121
I primär (ED), 95
Ersatzteile, 165
I primär (ts), 96 ESD, 207
PSI 65xx, I primär (ED), 97
Ethernet 100 Mbit CC, 55
PSI 65xx.xxx, I primär (ts), 98
Bestimmungsgemäße Verwendung, 13 F
Betriebsstandort (max. Höhe), 165, 190 Fehler, 187
Bezeichnungen, 11 Fehler quittieren, 59
212/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Stichwortverzeichnis
O
offline, 45
K OHZ, 208
Klimaklasse, 190 online, 45
Konformitätserklärung, 26, 199
Konstantstrom-Regelung, 138 P
Korrosion, 190 PG, 11, 208
KSR, 207 Positionen der Netz-, Trafo- und
KSR-Sensor, 138 Kühlwasseranschlüsse, 104
Kühlung, 190 Primärkreis, Anschluss, 124
Primärkreis , 138
Kühlwasseranschluss, 146
Primärspannung, 47
PSI 61xx.xxx Wx, 107
Prinzip ”Master-Slave-Betrieb”, 182
PSI 62xx.xxx W1, 110
Produktbeschreibung, 44
PSI 6300/63C0.xxx Wx, 113
Produktschäden, 29
PSI 64C0.xxx W1, 116
PROFIBUS-Anschluss, 80
PSI 65xx.xxx W1, 119
Programmiergerät, 124
KUR, 207
Programmierung , 45
PSF, 208
PSG, 11, 208
L PSI, 11, 208
Lagerung, 101 PSQ 6000 XQR, 82
LED Bereit, 187 PST, 11, 208
LED's, 50, 52
Leistungsbeschreibung, 41 Q
Leistungsteil, 48 Qualifikation des Personals, 14
Lieferumfang, 37
Lizenz-Memory-Card, Ein-/Ausbau, 178 R
Lizenzfehler, 179 RC-Glied, 121
Logikversorgung , 126 Reparatur, 155
Lüfteranschluss , 133 Rückwandmontage, 174
Luftfeuchtigkeit, 190 Rückwandmontage, Zubehörsatz, 173
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 213/434
Stichwortverzeichnis
S UIR, 209
Sachschäden, 29 ÜK, 209
Schulung, 15 Umgebungstemperatur, 190
Schutzart, 190 Umweltschutz, 171
Schweißzykluszeit, 85
Sekundärspannungs-Messeingang, 144 V
Sekundärstrom, 47 Versorgung
Sekundärstrom-Messeingang, 138 E/A-Modul, 128
Sensoranpassung, 140 Logik, 126
Slope, 208 Netz/Leistung, 121
Spannungserzeugung , 127 Versorgung externer Geräte, 134
Spannungsversorgung, 191 Verwendung
Spannungsverteilung , 129 bestimmungsgemäß, 13
SPS, 11, 208 nicht bestimmungsgemäß, 13
SST, 11, 208
SST-Reset auslösen, 59 W
Stepper, 209 Warnungen quittieren, 58
Steuerungsmodul, 48 Wartung, 155
Störungen, 187 Wartungsplan, 155
Stromaufnahme, 191 Wasserversorgung anschließen, 146
Symbole, 11 Wiederverwertung, 171
WinBlow, 158
T
Technische Daten, 189, 197 X
PSI 61xx.xxx Lx/Wx, 192 X2
PSI 62xx.xxx Wx, 193, 195 analoge Ausgabe der Elektrodenkraft, 135
PSI 6300/63C0.xxx Lx/Wx, 194 Elektrodenkraft Rückmeldung, 136
Deutsch
PSI 65xx.xxx Wx, 196 X3
Teil-Frontansicht KSR-Sensoranschluss, 138
PSI 6x00.xxx, 50 Sekundärspannungs-Messeingang, 144
PSI 6xCx.xxx, 52 Transformator-Temperatur, 141
Temperatur, 141 X4
Temperatur Leistungsteil, 188 24V-Spannungserzeugung, 127
Temperatureingang, 142 Ausgang zur E/A-Modulversorgung, 128
Temperaturen, 190 Ausgang zur Lüfterversorgung, 133
Temperaturüberwachung, 188 Eingang zur Logikversorgung, 126
Toroid-Eingang, 138, 183 X5, 134
Trafoanschluss, 124 X6, 145
Transformator-Temperatur, 141 X7, 145
Transport, 101 X8, 143
Typenschlüssel , 99 X8A, 144
X9, Elektrodenkraft Rückmeldung, 136
U
Überblick, 39 Z
UI-Regler-Modul, 82 Zubehör, 173
UIP, 209 Zubehörsatz für Rückwandmontage, 173, 174
214/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notizen | Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 215/434
Contents
Contents
English
products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
3.1 Transport and storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
3.2 Installation and assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
3.3 Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
3.4 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
3.5 Maintenance and repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Contents
Contents
8 Commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
8.1 Setting of the current control parameters for the Transformers of
PSI 6xxx timers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
9 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
10 Service and repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
10.1 Maintenance schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
10.2 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
10.2.1 Battery replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
10.3 Firmware update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
10.3.1 Firmware update via ”WinBlow” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373
10.3.2 Firmware update via "MemTool" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
10.3.3 Firmware update via "FWUpdate" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
10.3.4 Firmware update via ”PSUpdate” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
10.4 Spare parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
English
13.3 Master slave operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
13.3.1 Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
13.3.2 How to Use Current Sensors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397
13.3.3 Diagnosis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
14 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
15 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
16 Service and Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411
17 Annex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413
17.1 Declaration of conformity / CE / EAC / UKCA marking . . . . . . 413
English
" Only start the product when you are at least familiar with and un
derstand the documents marked with D.
" The documentation is available in the mediadirectory with the link:
https://www.boschrexroth.com/various/utilities/mediadirectory/ You can find the do
cumentation, if you insert in Search the Doc. no. or search PS6000
for example.
English
Table2: Example for the structure of a safety instruction
Danger levels? The safety instructions are classified into danger levels (danger clas
ses). The signal word represents the danger level.
DANGER
Type and source of danger!
Consequences of failure to observe!
" Action for averting danger.
WARNING
Type and source of danger!
Consequences of failure to observe!
" Action for averting danger.
English
CAUTION
Type and source of danger!
Consequences of failure to observe!
" Action for averting danger.
NOTICE
Type and source of danger!
Consequences of failure to observe!
" Action for averting danger.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 223/434
1.3.2 Icons
The following icons are used to mark text passages specifically.
Icon Meaning
This icon indicates a tip or an information. It helps use
and operate the product optimally or understand the
context better.
" This icon indicates the need to observe/perform certain
things.
• This icon indicates an (unsorted) list.
1. This icon indicates a (sorted) list or specific procedure
2. steps where a certain sequence has to be observed.
3.
1.3.3 Designations
The following designations may appear in our documentation:
Table6: Designations
Designation Meaning
BOS Welding user interface
BQR User interface for U/I controller
PE Protective Earth. PE conductor.
PG Programming terminal/welding computer.
English
PLC Programmable Logic Controller.
PSG Transformer-rectifier unit for PSI types.
Medium-frequency welding transformer 1000 Hz
PSI Programmable weld timer with inverter.
PSQ 6000 Plug-in module for PSI with UI controller functionality.
XQR Is not needed for PSI 6xCx types.
PST Programmable weld timer with thyristor power unit.
WT Weld timer.
Also referred to as timer, module or resistance weld timer.
1.3.4 Abbreviations
Refer to Section 20 from page 421.
224/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 225/434
Safety instructions
2 Safety instructions
This section includes important information on the safe handling of the
described product.
English
Directives
• Low-voltage directive2014/35/EU
• EMC directive 2014/30/EU
Standards
• EN60204‐1
• EN62135‐1
• EN62135-2
Intended use also means that you have read and understood the pro
duct documentation.
Safety instructions
WARNING
Use of unqualified personnel or non-compliance with warning
notes
English
Safety instructions
English
228/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Safety instructions
Safety instructions
Icon Meaning
English
Connection of shield conductor only
2.6.2 Transport
CAUTION
Heavy loads and sharp metal edges
Higher risk of injuries through lifting of excessive weights, bruises
or cutting!
" When you plan and perform the work, please always note the
weight of the product (refer to technical data) and use appropriate
hoisting and transportation equipment, if necessary.
" Wear appropriate working clothes and use suitable protective
equipment (e.g. protective helmet/shoes, protective gloves).
230/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Safety instructions
WARNING
Dangerous electrical voltage
Possibility of cardiac arrhythmia, burns, shock!
" Please ensure that all plant sections worked on in the course of
the assembly have been safely isolated from supply and suffi
ciently protected against accidental/unintended reclosing!
CAUTION
Inappropriate performance of installation or assembly works
Possibility of reduction of safety of persons/systems, function
disturbances/restrictions!
" Make sure that installation and assembly are performed by quali
fied personnel who also has expert knowledge in the field of elec
tromagnetic compatibility.
" Please note the information provided in the technical data (e.g.
the environmental conditions).
English
" Please note the valid safety and accident prevention regulations.
" Do not ever deactivate any safety-relevant equipment.
Insufficient ergonomics
Possibility of reduction of personal/plant safety, negative effects
on health and/or concentration, function disturbances/restrictions,
operating errors!
" Make sure that the devices and especially the operating elements
are installed to ensure optimum ergonomics. Operating elements
must be easy to reach at all times, and displays must be easy to
read!
" Make sure that the devices and the operating elements are suffi
ciently protected against inadvertent operation or contact.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 231/434
Safety instructions
CAUTION
Inappropriate fastening
Possibility of reduction of personal/plant safety, function disturban
ces!
" Make sure that the place of installation and the method of
fastening the modules are selected according to their weight!
Please also note dynamic forces which may affect the product.
English
232/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Safety instructions
WARNING
Dangerous electrical voltage
Possibility of cardiac arrhythmia, burns, shock!
" The electrical connection may only be made by a skilled electri
cian who observes the valid safety regulations, the mains voltage
and the maximum current consumption of the plant sections.
" Use suitable, insulated tools for all electrical connection work.
" Use appropriate fuses for the mains system.
E.g. fuses or main switches with overcurrent tripping are required
as current-limiting protective elements.
Safety instructions
WARNING
Inappropriate or missing evaluation of error messages
Possibility of reduction of personal/plant safety, function disturban
ces!
" Many messages can be configured freely in the WT depending on
your requirements, either as”warning” (no inhibition) or ”error ”
(with inhibition).
However, messages with error characteristic always have to be
configured as ”error” and thus lead to inhibition of the connected
timer!
" Use the available message signals to design the process of your
application as safely as possible.
The timer provides a large variety of message signals to feed in
error signals from the process and output errors to the process
(PLC, robot) (e.g. via discrete and/or serial inputs/outputs).
" Wit respect to fault analysis, please also refer to the information in
Section „Troubleshooting“.
English
" Please note that electronic outputs are considered "unsafe" in ac
cordance with the safety regulations. For this reason, e.g. the gun
control must be additionally protected by relays.
" Also note t
" he information concerning the effects of the I/O signals available
and concerning the status and error messages.
" Make sure upon commissioning at the latest that all I/O signals
have been properly wired and are correctly transmitted.
" Use e.g. ”two-handed start”, guards, light barriers, etc. to
minimize the risk of injury at the system.
234/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Safety instructions
WARNING
Defective connection of cables
Possibility of reduction of safety of persons/systems, function
disturbances/restrictions!
" All conductor cross-sections should be rated in accordance with
the installed load.
" Make sure that the connecting cables cannot become detached
inadvertently.
" Please note the maximum tightening torque for screws and termi
nals specified in the technical data.
" Please ensure that the contact areas are bare, i.e. free from
paint, plastic coats or dirt/oxidation.
" Please ensure that the insulation of connecting cables is not
damaged.
WARNING
Strong electromagnetic fields during the welding sequence
Possibility of function disturbances of cardiac pacemakers, other
implants or also hearing aids!
" Make sure that persons dependent on or using devices of this kind
English
Safety instructions
WARNING
High dynamic forces and extremely fast movements
Danger of impacts, bruises, entanglement and burns!
" You should always be aware of the possibility that motions can be
triggered by faults of the system and behave with the appropriate
care and sense of responsibility.
" Do not ever deactivate any safety–relevant functions!
" Always stay outside the danger area of the welding system when it
is running!
" Make sure that moving system elements are halted safely before
accessing the danger area of the system!
Robots and fixing elements may generate very high dynamic
forces and extremely fast movements. In addition, expulsion may
occur during a welding schedule.
Fault reset
Dangerous machine movements possible!
" Prior to acknowledging error messages, make sure that there is
no-one in the hazard area of the welding equipment!
If the start signal is present when an error message is acknowled
ged, the weld timer will start its program run immediately.
English
" Before starting to work, subject the plant to a reasonable, practical
check for possible damages (e.g. visual inspection).
" Report any damages and malfunctions of the unit to your super
visor and servicing or repair department immediately.
CAUTION
Expulsions, hot surfaces, sharp metal edges
Possibility of burns, eye injuries!
" Wear protective gloves in order to protect yourself against injuries
on sharp metal edges and burns on the parts to be welded!
" Wear protective goggles in order to protect your eyes against ex
pulsion or hot metal burr.
" Only wear flame-retardant working clothes.
236/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Safety instructions
WARNING
Modification of the product
Possibility of reduction of safety of persons/systems, function
disturbances/restrictions!
" Modifications of the product are normally not permitted.
If you think that you can only use the product after a change, you
have to contact us before performing the change. This is the only
way to find out whether or not changes can be made safely.
You may, in any case, only perform changes on the product with
our written consent!
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 237/434
Safety instructions
WARNING
English
Employing unqualified personnel
Possibility of reduction of safety of persons/systems, function
disturbances/restrictions!
" Make sure that repair and maintenance work is performed by our
service or corresponding authorized repair or service points only!
Safety instructions
CAUTION
Improper handling of lithium batteries
Possibility of burns, explosion!
" Do not open lithium batteries by force.
" Do not recharge used lithium batteries.
" Do not heat lithium batteries to above 100degrees Centigrade.
Safety instructions
English
240/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Safety instructions
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 241/434
NOTICE
Improper handling of devices with water cooling
Leakage in the cooling circuit possible!
" Make sure that the water connections and hose bridges (hose
bridge: refer to fig. 58: page 333) are never pressed or squeezed
when lifting the device from the transport packaging or during
transport.
" Never pull the hose bridge.
Frost, corrosion
Possibility of leak in the heat sink, contamination of the cooling
agent!
" Make sure that the cooling system is fully drained prior to storage.
" Please note the maximum storage temperature range of all
components (refer to information provided in the technical data).
English
Possibility of damage due to defective (leaked) batteries and loss
of information stored in the RAM!
" Make sure that a backup of important timer data is made prior to its
storage.
The data in the RAM will be lost when the buffer battery is spent.
" For storage of the product (> 2 years), please remove the battery
provided as RAM buffer.
242/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
NOTICE
plant reactions!
" All affected components in the switch cabinet should be well parti
tioned prior to all work!
Non-compliance will result in the extinction of any warranty
claims.
" Remove residual moisture carefully after work.
NOTICE
Overheating or condensation due to insufficient cooling
Possibility of temporary interruption of the welding process, a re
duced useful life of the product, destruction of the device, damage
to the electrical equipment, unexpected plant reactions!
" Make sure that the conditions for sufficient cooling set forth in the
technical data are met.
" Make sure that air-cooled devices are equipped with forced coo
ling. Cooling by means of convection is not sufficient!
" Make sure that no condensation forms on water-conducting
components.
If that is not possible, a sufficient discharge and protection against
condensation must be provided.
Use air conditioning systems, if required.
English
244/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
NOTICE
NOTICE
Electrostatic charge
Possibility of damage to the electrical equipment!
" Observe all precautions for ESD protection when handling modu
les and components and avoid electrostatic discharge.
" Observe the following protective measures for modules and
components sensitive to electrostatic discharge (ESD):
• Personnel responsible for storage, transport, and handling
must have training in ESD protection.
• ESD-sensitive components must be stored and transported in
the prescribed protective packaging.
• ESD-sensitive components may only be handled at special
ESD workplaces.
• Personnel, working surfaces, as well as all equipment and
tools which may come into contact with ESD-sensitive
components must have the same potential (e.g. by groun
ding).
• Wear an approved grounding bracelet. The grounding bracelet
must be connected with the working surface through a cable
with an integrated 1 megaohm resistor.
• ESD-sensitive components may by no means come into con
tact with chargeable objects, including most plastic materials.
• When inserting or removing ESD in/from other devices, the de
vice must be safely disconnected from the supply.
English
246/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
3.4 Operation
NOTICE
High-frequency interference
Possibility of interference with other devices in the environment!
" Make sure that no other devices or their functioning can be affec
ted if the present product is operated.
The product is part of class A resistance welding equipment.
Class A resistance welding equipment is designed for industrial
networks (also refer to „intended use“ page 225).
Use in the public low-voltage network which supplies e.g.
residential areas therefore requires special measures.
" Make sure that air-cooled devices are only operated with func
tioning forced cooling. Cooling by means of convection is not suffi
cient!
" Make sure that water-cooled devices are only operated with suffi
cient cooling water flow, matching supply temperature and suita
ble cooling fluid quality. For further information, please refer to
technical data.
NOTICE
Plugging or unplugging modules or connectors/terminals into/from
live systems
Possibility of damage to the electrical equipment, unexpected
plant reactions!
" Unless described otherwise, never unplug or plug any connec
tors/terminals on live systems.
" The timer's power supply should always be disconnected before
inserting/removing any timer modules.
Electrostatic charge
Possibility of damage to the electrical equipment!
" Observe all precautions for ESD protection when handling modu
les and components and avoid electrostatic discharge.
" Observe the following protective measures for modules and
components sensitive to electrostatic discharge (ESD):
• Personnel responsible for storage, transport, and handling
must have training in ESD protection.
English
• ESD-sensitive components must be stored and transported in
the prescribed protective packaging.
• ESD-sensitive components may generally only be handled at
special ESD workplaces.
• Personnel, working surfaces, as well as all equipment and
tools which may come into contact with ESD-sensitive
components must have the same potential (e.g. by groun
ding).
• Wear an approved grounding bracelet. The grounding bracelet
must be connected with the working surface through a cable
with an integrated 1 megaohm resistor.
• ESD-sensitive components may by no means come into con
tact with chargeable objects, including most plastic materials.
• When inserting or removing ESD in/from other devices, the de
vice must be safely disconnected from the supply.
248/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 249/434
Scope of delivery
4 Scope of delivery
The scope of delivery is dependent on the order. Therefore we cannot
provide any globally valid information on the scope of your specific
delivery.
" Check the scope of delivery against the delivery note.
English
250/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Scope of delivery
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 251/434
English
Main features
• Timer concept for direct current welding (DC welding)
• Suitable for activation of numerous MF welding transformers
• The integrated weld timer is suited for spot (e.g. in connection with a
robot), projection, repeat (e.g. manual guns) and standard seam
welding tasks (e.g. roll seam).
The PSI 6xxx.190 types are especially suited for seam welding
tasks (refer to the table on page 252).
• The integrated weld timer is suitable for spot welding (e.g. in combi
nation with a robot), projection welding, repeat welding (e.g. manual
guns), and seam welding tasks (e.g. roll seam)
• Integrated regulation and monitoring in a 1 ms cycle
• Separation between regulation and monitoring
• High functionality for optimization of welding quality
• Ability to switch between primary current measurement (no external
current sensor necessary in the secondary circuit) and secondary
current measurement (external current sensor in the secondary cir
cuit necessary)
• Different cooling systems (air, water) and graduated power ratings
available.
For information on dimensioning and load, refer to Section 5.3.
252/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
1) Seam: Special WT exclusively for seam welding with rolling electrodes. Main difference to standard seam
function of ”normal“ WTs: the welding cycle can be adjusted to the respective current path feedrate, reduced
output currents, only primary current measurement/regulation
Master/Slave: Synchronization of up to max. 3 PSI 6500.xxx of the same type to increase the welding %I.
Welding currents of 360 kA using transformers with a transmission of n=50 can be reached in the process.
For information on master slave operation, please refer to section 13.3, page 394.
2) dependent on the welding transformer used, based on turns ratio 50:1
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 253/434
English
- 256 (more programs are also possible, depending on the type)
- symbolic spot addressing is possible.
• Programming of times in millisecond intervals
• Universal adaptability of the welding schedule
- 3 programmable weld times (PreWLD: pre-heating time, Main
WLD: welding current time, PstWLD post-heating time).
The weld times can be jointly operated in a single control mode
(standard mode) and in different control modes (mixed mode).
- PreWLD and PstWLD can be deactivated
- programmable pulse operation for MainWLD
- programmable slope (current upslope/downslope time) for Main
WLD
• Welding modes:
- spot welding (e.g. for applications with a robot)
- repeat welding (e.g. in applications with manual guns)
- Roll seam
• Closed-loop control modes:
- PHA (phase angle)
- KSR (CCR - Constant-current regulation)
- UIR (adaptive controller; optional)
254/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
PHA and KSR control modes can be separately configured for each
weld time (mixed operation). UIR only in MainWLD.
• Current monitoring:
- Reference currents can be programmed independent of the regu
lation command values
- Tolerance band in percent, with asymmetric programming capab
ility
- Standard or mixed mode (mixed mode: monitoring can be sepa
rately configured for PreWLD, MainWLD and PstWLD).
• Automatic spot repetition if current was too low
• Time monitoring
• Electrode management:
- Management of up to 31 electrodes (number dependent on type
of timer)
- Stepper function for %I (%I stepping)
- Electrode tip dressing including initial dressing
- Stepper function for pressure (electrode force stepping)
- Warning table with graphic representation of electrode wear
• Generating the gun force:
- Programming the force in kN for each welding program
- Output as analog (voltage, current) and/or digital actuating vari
able (depending on timer type)
- Analog or digital feedback (depending on timer type)
- Force calibration for adjustment of the actuating variable to the
actuators used
• Pressure profile:
- up to 10 different electrode forces can be programmed during a
program schedule
English
English
256/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
PSI 6500.XXX
PSI 6200.XXX
PSI 6100.XXX
PSI 6300.XXX
English
1 2 3 1 2 3 1 2 3
Available types:
refer to page 252, table 8: Overview of the types of power units.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 257/434
English
Diagnosis and visualization are possible.
Programming is carried out on the PC. Each parameter is retrieved
from the timer and written back to the timer after confirmation. As a
result, any parameters that have been modified will take effect upon
the next program start of the systemat the latest.
For detailed information on the BOS software, please refer to the
BOS online help.
258/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
3~ +
-
1000
Hz Transformer- Welding
Weld timer MF inverter rectifier equipment
L2 V1
PSI
English
L3 W1
Driver
Power Controller
supply U2 V2
U V
Welding
transformer
to temperature
monitoring
Weld timer
PSG
to constant-current Rectifier
regulation in the PSI *
Secondary vol
tage tapping *
*: depending on trans
former design
to electrode gun
t t
1 ms
resulting se
condary current
ISEC
resulting heat
English
Primary voltage large pulse width
UPRIM
f = 1 kHz
resulting se
condary current
ISEC
resulting heat
Fig.5:Interrelationship: Pulse width of primary voltage and secondary current with medium-frequency welding
260/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
5.2.3 Structure
The power unit is permanently installed in the left part of the housing,
the timer module in the right side of the housing.
The power unit is always provided with connections for
• mains supply,
• welding transformer and
• cooling water (only for types with water cooling).
Timer module:
• Communication with robot/PLC
U1
• Communication with programming device (BOS)
Mains via RS232 or USB (depending on type)
V1
W1
• Communication with programming device (BOS)
via field bus (optional)
• Inclusion of various additional modules
For details, please refer to page 262 et seq.
Power unit:
PSI 6xxx
• Generating the %I
• Controlling the medium-frequency welding
transformer
*): Options for welding current measurement:
• Current sensor in the secondary circuit of the PSG
English
Current sensor*)
MF welding
transformer
Electrodes
(PSG)
The dimensions of the unit's housing and the functional units for coo
ling depend on the size of the integrated power unit, therefore, they
may differ from the example shown in the figure above.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 261/434
English
262/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
24 VDC output for power supply to I/O module (refer to page 342).
24 VDC output of the internal voltage source (refer to page 341).
24 VDC input for logic power supply (refer to page 340).
Terminals for 24 VDC voltage distribution (refer to page 343).
Temperature-controlled 24 VDC supply output for the supply/control of external
fans (refer to page 347).
X4
English
X5
Terminals for ”Main switch release“ (refer to page 357)
X8
Type-dependent: Analog output for force actuating variable. Refer to Sect.
7.2.12 from page 349.
Refer to page 266 et. seq.
Optional fieldbus module.
Type-dependent: Digital (24 VDC) and analog (0..10 VDC) input for (force) X2
feedback. Refer to Sect. 7.2.13 from page 350.
Battery for buffering the unit's internal RAM (for replacement of battery,
please refer to page 370).
The LEDs can only display the status of the WT if the logic supply
voltage is present!
NOTICE
Arbitrary pressing of the boot button
Possibility of negative effects on the ongoing production!
" Do not ever activate the boot button during ongoing production.
" The boot button may be activated by authorized personnel only.
When you press the boot button, the timer aborts the program se
quence, resets all signal outputs and returns to the ”boot” mode
(to firmware upgrade).
English
264/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
24 VDC output for power supply to I/O module (refer to page 342).
24 VDC output of the internal voltage source (refer to page 341).
24 VDC input for logic power supply (refer to page 340).
Terminals for 24 VDC voltage distribution (refer to page 343).
Temperature-controlled 24 VDC supply output for the supply/control
of external fans (refer to page 347).
Optional module
Type-dependent: Output for ”Operate” signal output.
Type-dependent: Analog input for (force) feedback.
Refer to Sect. 7.2.13 from page 350.
Type-dependent: 0 V reference for output ”Operate”.
X4
Measuring input for secondary current measurement.
Refer to Sect. 7.2.14 on page 352.
Type-dependent: Output/input for monitoring the
X5
transformer temperature (refer to Sect. 7.2.15 on
page 355). X8
Measuring input for secondary voltage measurement
in the case of UI regulation. Refer to Sect. 7.2.17 on X2
page 358.
Connector for programming unit (for local programming) X9
English
The LEDs can only display the status of the WT if the logic supply
voltage is present!
English
266/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
5.2.4 Modules
1 2
ETH1 4
5
1 Fastening screws
2 NS LED: Network status.
Off: No power supply or no IP address
Green The module is active or in wait mode
Green, flashing Waiting for connection
Red Double IP address or fatal event
Red, flashing Module not active
3 Ethernet interface. RJ45 female connector
4 LINK LED: Connection status.
Off No connection, no activity
Green Connection established
Green, flickering Data transmission active
5 MS LED: Module status.
Off No power supply
Green Normal function
Red Severe error or fatal event
Red, flashing Light error
English
268/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
PSI 6x00.xxx
1 2
English
PSI 6xCx.xxx
ETH2
8-digit display
Esc B Y Enter
English
Effect of control keys
Esc Return to previous display / level.
Y (Up) Move up within a menu.
B (Down) Move down within a menu.
Enter Acknowledge - or - call up the next display / level.
The Y and B keys both have an autorepeat function. If these keys
are pressed down for more than one second, the autorepeat function
is activated.
Automatic displays
INIT: the timer is currently booting
RUN: the timer is in "Ready" state (normal state)
RUN <w>: a warning is present.
<w> represents the warning code. An additional code de
fined, if any, is visualized by an arrow to the right. The "En
ter" key displays the additional code.
<f>: a fault is present.
<f> represents the fault number and additional code.
The fault must be eliminated and reset in order to return the
timer to "Ready" state.
270/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
The display can also show more information concerning any faults
present (refer to section "Displaying more information" starting on
page 270). After approx. 3 min without pressing a key, the display
returns to the fault display.
Main menu
Enter
TYPE Display
Esc
Y B
English
Enter
ETHERNET Display
Esc
Y B
Enter
DISPLAY Display
Esc
Y B
Enter
TIME Display
Esc
to / from
main menu
1 2
Esc Enter
Y B
Enter Enter n = 1: ETHERN.1
ETHERN.1 IP addr.<n> 3 n = 2: ETHERN.2
Esc Esc
Y B Y B
Enter
Structure Subnet<n> 3
ETHERN.2 same as
ETHERN.1 Esc
Y B
Enter
Gateway<n> 3
Esc
Y B
Enter Enter
MAC addr.<n> <x> <y> <x>: MAC address part 1
<x>: MAC address part 2
Esc Esc Example:
Y B
MAC address = 00-e0-98-82-c9-79
1 2 x = 00-e0-98, y = 82-c9-79
English
<1> = 192, <2> = 168,
<3> = 000, <4> = 001
Reset warnings
1. Press the "Enter" key several times until the display shows "Quit".
2. Press
the "ESC" key to cancel acknowledgement, or
the "Enter" key to acknowledge the warning.
272/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Reset faults
1. Press the "Enter" key.
The display now shows "Err Quit".
2. Press
the "ESC" key to cancel acknowledgement, or
the "Enter" key to acknowledge the fault.
NOTICE
Arbitrary activation of the boot mode
Possibility of negative effects on the ongoing production!
" Do not ever activate the boot mode during ongoing production.
" The boot mode may be activated by authorized personnel only.
The timer aborts the program sequence, resets all signal outputs
and goes into the ”boot” mode (for firmware upgrade).
NOTICE
Arbitrary activation of WT reset
Possibility of negative effects on the ongoing production!
" Do not ever activate WT reset during ongoing production.
" WT reset may be activated by authorized personnel only.
When timer reset has been activated, welding is no longer possi
ble until the timer has completely booted! The timer cancels pro
gram execution and resets all signal outputs.
5.2.4.4 ”E/A DISK R2ED” and ”E/A DISK R4ED“ I/O module
Features:
• 26 discrete inputs (24VDC)
• 1 output as switched relay (1 x ON)
• 18 discrete outputs (24VDC)
Function:
• Coupling of discrete I/O signals.
The I/O modules EA DISK R2ED and EA DISK R4ED are identical
except for the connector designations (EA DISK R2ED: X1x; EA
DISK R4ED: X2x) and an internal coding.
If both are used in a WT, the I/O signals used are permanently cou
pled to the respective module. That is why all I/O signals always ap
pear at the same I/O module even after exchanging the slots of both
modules.
English
Signal outputs O0, O13...O15:
+24 V, max. 0.7 A
(for solenoid and prelift valves)
O1...O10, O12, O16...O18: +24 V, max. 0.1 A
O11: +24 V, max. 0.2 A
(floating relay contact)
Fusing of signal out electronic
puts
Voltage supply
Connection: E/A DISK R2ED: X10: 4-pole
E/A DISK R4ED: X20: 4-pole
STKK, grid 3.5 mm, max. 1.5 mm2.
Mating connector is comprised in the delivery.
Cable length: (from power source to consumer)
max. 10 m at 0.75 mm2
max. 75 m at 1.5 mm2
Cable type: unshielded, VDE 0281, 0812 (e.g.: Ölflex)
274/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
English
- Signal outputs O13 to O18 (24VDC), with control LED
- 0 V reference potential of the 24 VDC signal outputs
(internally tapped from X10)
The I/O ‐modules EA DISK R2ED and EA DISK R4ED are identical
except for the connector designations (EA DISK R2ED: X1x; EA
DISK R4ED: X2x) and an internal coding.
276/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Voltage supply
English
English
- Signal outputs O0 to O12 (24VDC), with control LED
- 0 V reference potential of the 24 VDC signal outputs
(internally tapped from X10)
5.2.4.6 ”E/A DISK 2R” and ”E/A DISK 4R“ I/O modules
Features:
• 22 discrete inputs (24VDC) each
• 1 output each as switched relay (1 x ON)
• 14 discrete outputs (24VDC) each
Function:
• Coupling of discrete I/O signals.
The I/O modules EA DISK R2ED and EA DISK R4ED are identical
except for the connector designations (EA DISK R2ED: X1x; EA
DISK R4ED: X2x) and an internal coding.
If both are used in a WT, the I/O signals used are permanently cou
pled to the respective module. That is why all I/O signals always ap
pear at the same I/O module even after exchanging the slots of both
modules.
Table11: Technical data: ”E/A DISK 2R“ / ”E/A DISK 4R“ I/O modules
logic 0: -1 V ... +4 V
Signal outputs O0, O13...O15: +24 V, max. 1 A (for solenoid
and prelift valves together)
O1...O10: +24 V, max. 0.2 A
O11...O12: +24 V, max. 0.2 A (floating relay con
tact)
Fusing of signal out 2 miniature fuses 5 x 20.
puts O0, O13...O15: M 1.6 A
O1...O10: M 1.6 A
Voltage supply
English
280/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
- Miniature fuse M 1.6 A; for fusing the outputs O0 and O13 to O15
Fig.16: Front panel view: ”E/A DISK 2R“ / ”E/A DISK 4R“ I/O module
The I/O ‐modules EA DISK R2ED and EA DISK R4ED are identical
except for the connector designations (EA DISK R2ED: X1x; EA
DISK R4ED: X2x) and an internal coding.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 281/434
5.2.4.7 ”E/A IBS OPC with optical fiber” (INTERBUS-S) I/O module
Only in combination with PSI 6x00.xxx.
Features:
• 8 discrete inputs (24VDC)
• 8 discrete outputs (24VDC)
• INTERBUS-S connection via optical fiber
• Networking with programming terminal (BOS) possible via PLC ma
ster
Function:
• Linking the timer's I/Os to the higher-level PLC or the robot
• via INTERBUS-S and an optical fiber at X12 to X15 (serial I/Os)
and
• via discrete 24 V signals at X11 (parallel I/O).
• transparent networking of the timer using the optical fiber ports.
Whether or not the INTERBUS-S connection is used for networking the
timer can be set on the ADR dip switch (timer front panel). The following
applies:
Ident. code 229 • all switches in "off" position:
Both the I/O data exchange and networking is handled by the mo
dule. The timer responds as an INTERBUS-S drop with the decimal
ident. code 229.
The programming terminal (BOS) is linked to the PLC via an Ether
net port in this application variety which "tunnels" data traffic with the
connected weld timers via INTERBUS-S.
Ident. code 47 • at least 1 switch in "on" position:
Only I/O data exchange is handled by the module. The timer re
English
sponds as an INTERBUS-S drop with the decimal ident. code 47.
Networking with the programming terminal (BOS) is achieved using
the Ethernet module in the field bus slot (refer to page 262).
Table12: Technical data: ”E/A IBS OPC with optical fiber“ I/O module
Operating voltage +24 V= +20 %, -15 %
with max. +/-5 % ripple
Power input max. 2 A
subject to circuitry connected to the signal inputs/
outputs
Power loss 0.5 VA per active input
2.4 VA per active output
Signal inputs logic 1: +16 V ... +30 V, 20 mA
logic 0: -1 V ... +4 V
Signal outputs +24 V, max. 0.1 A , short-circuit-proof
282/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Voltage supply
Connection: X10: 4-pole;
STKK, grid 3.5 mm, max. 1.5 mm2.
Mating connector is comprised in the delivery.
Cable length: (from power source to consumer)
max. 10 m at 0.75 mm2
max. 75 m at 1.5 mm2
Cable type: unshielded, VDE 0281, 0812 (e.g.: Ölflex)
INTERBUS-S connection
IBS-IN connection: X14 and X15
(coming from the previous node);
X14: Receive LED, X15: Transmit LED
IBS-OUT connection: X12 and X13
(going to the next node);
X12: Receive LED, X13: Transmit LED
Cable length: according to INTERBUS-S specification
Cable type: optical fiber, according to INTERBUS-S spe
cification
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 283/434
X15
INTERBUS-S connection IN for optical fiber connection
(coming from the previous IB‐S node)
X14
X13
INTERBUS‐S connection OUT for optical fiber connection
(going to the next IB‐S node)
X12
English
- Signal outputs O0 to O7 (24VDC), with control LED X11
Fig.17: Front panel view: ”E/A IBS OPC with optical fiber“ I/O module
284/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
I/O module 8 7 1
off
on
Baud rate:
on: 500 kB
off: 2 MB
Fig.18: ”E/A IBS OPC with optical fiber“ I/O module: Setting of transmission power and the baud rate.
Voltage supply
Connection: X10: 4-pole;
STKK, grid 3.5 mm, max. 1.5 mm2.
Mating connector is comprised in the delivery.
Cable length: (from power source to consumer)
English
max. 10 m at 0.75 mm2
max. 75 m at 1.5 mm2
Cable type: unshielded, VDE 0281, 0812 (e.g.: Ölflex)
Discrete signal outputs and inputs
Connection: X11: 16-pole;
STKK, grid 3.5 mm, max. 1.5 mm2.
Mating connector is comprised in the delivery.
Cable length: max. 100 m at 0.5 mm2
Cable type: unshielded, VDE 0281, 0812 (e.g.: Ölflex)
INTERBUS-S connection
IBS-IN connection: X13 (coming from the previous node)
sub D, 9-pole, using female connector on cable
side
IBS-OUT connection: X12 (going to the next node)
sub D, 9-pole, using male connector on cable
side
Cable length: according to INTERBUS-S specification
Cable type: copper cable according to INTERBUS-S spe
cification
ID code: 47 (dec.)
286/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
INTERBUS-S connection IN
(coming from previous IB-S node) X13
- For pin assignment, refer to page 287
X11
- Signal outputs O0 to O7 (24 VDC)
Fig.19: Front panel view: ”E/A IBS FERN (REMOTE)“ I/O module
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 287/434
Weld timer
X12 (IBS‐OUT)
1
DO2
DI2 2
GND 3
4
5
+5 V
/DO2 6
/DI2 7
8
RBST 9 subsequent
INTERBUS‐S node
Female connector
English
Fig.20: Terminal assignment of the INTERBUS-S ports
288/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Voltage supply
Connection: X14...X15 (via terminals 24V and 0V): 10-pole;
STKK, grid 3.5 mm, max. 1.5 mm2.
English
INTERBUS-S connection
IBS-IN connection: X13 (coming from the previous node)
sub D, 9-pole, using female connector on cable
side
IBS-OUT connection: X12 (going to the next node)
sub D, 9-pole, using male connector on cable
side
Cable length: according to INTERBUS-S specification
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 289/434
INTERBUS-S connection IN
(coming from previous IB-S node) X13
- For pin assignment, refer to page 290
English
Discrete inputs
- Voltage supply of the signal inputs (24VDC, 0 V) X15
- Signal inputs I0 to I7 (24 VDC)
Discrete outputs
- Voltage supply of the signal outputs (24VDC, 0 V) X14
- Signal outputs O0 to O7 (24 VDC)
Weld timer
X12 (IBS‐OUT)
1
DO2
DI2 2
GND 3
4
5
+5 V
/DO2 6
/DI2 7
8
RBST 9 subsequent
INTERBUS‐S node
Female connector
Voltage supply
Connection: X10: 4-pole;
STKK, grid 3.5 mm, max. 1.5 mm2.
Mating connector is comprised in the delivery.
English
Cable length: (from power source to consumer)
max. 10 m at 0.75 mm2
max. 75 m at 1.5 mm2
Cable type: unshielded, VDE 0281, 0812 (e.g.: Ölflex)
DeviceNet connection
Connection: X13
Cable length: according to DeviceNet specification
Type: copper cable, according to DeviceNet specific
ation
DeviceNet address: Setting via NA switch. Address (MAC ID) ac
cording to DeviceNet specification.
DeviceNet baud rate: Setting via DR switch.
According to DeviceNet specification.
292/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Value (dec.)
Node address (0 - 63):
DIP switch no.
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
63
1 1
2 2
NA 3 4 ...
4 8
5 16
6 32
7
DR
8
: ON
125
250
off on : OFF
= baud rate (kBd)
Function:
• Linking the timer's I/Os to the higher-level PLC or the robot
• via PROFIBUS-DP and a copper cable (serial I/Os) and
• via discrete 24 V signals at X11...X14 (parallel I/Os).
Voltage supply
Connection: X10: 4-pole;
English
STKK, grid 3.5 mm, max. 1.5 mm2.
Mating connector is comprised in the delivery.
Cable length: (from power source to consumer)
max. 10 m at 0.75 mm2
max. 75 m at 1.5 mm2
Cable type: unshielded, VDE 0281, 0812 (e.g.: Ölflex)
PROFIBUS connection
Connection: X15
Cable length: according to PROFIBUS-DP specification
Cable type: copper cable, according to PROFIBUS-DP
specification
PROFIBUS address: Setting via "DP-ADR“ switches.
294/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
English
296/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
2
3
6
English
English
The maximum load of a medium-frequency inverter is generally speci
fied by the assignment of types to specific maximum welding trans
former sizes.
Nevertheless it must be ensured that the present application does not
lead to overload of the units.
NOTICE
Overload by inadequate project engineering
Possibility of damage to the device, reduction of useful life!
" Check the actual load of the medium-frequency inverter!
Damages due to overload will result in the extinction of any
warranty claims.
" In addition, check the maximum permitted welding current for a wel
ding time for a computational useful life of 10 million spots.
There are diagrams showing the limit at 10% duty cycle and are
considered to be a typical transformer/secondary resistance combi
nation.
You will find the relevant load diagram of your inverter in Section
5.3.3 on page 299 et seq.
Example
1. Calculate the max. duty cycle ED of the inverter.
As a result of the low heat capacity of semi‐conductors, their maxi
mum permissible duty cycle is determined on the basis of the time
ratio ”weld time to cycle time”.
Cycle time
1000 ms
WLD WLD
200 ms 200 ms
In this example, the following result is obtained for duty cycle ED:
200 ms
ED = x 100 % = 20 %
1000 ms
" If different weld times or cycle times occur within the application,
use
• the longest welding time and
• the shortest cycle time to calculate the duty cycle.
English
Diagram basis:
- computational peak current at a welding time of 0.1 s and 1 million spots
- Ambient temperature of 45°C
500
Iprim (ED) in A
400
300
200
100
English
0
1,00 10,00 100,00
Duty cycle (ED) in %
continuous power without fan
continuous power of air or water cooler
calculated peak current of air cooler
calculated peak current of water cooler
continuous power of PSI 61xx.190 (seam)
Fig.26: Permitted primary current depending on the duty cycle: PSI 61xx.xxx
300/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Diagram basis:
- Ambient temperature of 45°C
- PSG 3100
- 10% duty cycle
- 200 μOhm load
500
Iprim in A
450
400
350
300
250
200
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
English
Fig.27: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 61xx.xxx L1/W1
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 301/434
Diagram basis:
- Ambient temperature of 45°C
- PSG 3100
- 10% duty cycle
- 200 μOhm load
500
Iprim in A
450
400
350
300
250
200
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
English
Weld time in sec.
10 million spots
1 million spots
Fig.28: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 61xx.xxx L2/W2
302/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Diagram basis:
- computational peak current at a welding time of 0.1 s and 1 million spots
- Ambient temperature of 45°C
1600
Iprim (ED) in A
1400
1200
1000
800
600
400
200
0
1,00 10,00 100,00
Duty cycle (ED) in %
continuous power water cooler
English
Fig.29: Permitted primary current depending on the duty cycle: PSI 62xx.xxx
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 303/434
Diagram basis:
- Ambient temperature of 45°C
- 2 x PSG 3100 in parallel
- 10% duty cycle
- 50 μOhm load
Iprim in A
1400
1200
1000
800
600
400
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
English
Weld time in sec.
10 million spots
1 million spots
Fig.30: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 62xx.xxx
304/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Diagram basis:
- computational peak current at a welding time of 0.1 s and 1 million spots
- Ambient temperature of 45°C
800
Iprim (ED) in A
700
600
500
400
300
200
100
0
1,00 10,00 100,00
Duty cycle (ED) in %
English
Fig.31: Permitted primary current depending on the duty cycle: PSI 6300/63C0.xxx L1/W1
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 305/434
Diagram basis:
- computational peak current at a welding time of 0.1 s and 1 million spots
- Ambient temperature of 45°C
800
Iprim (ED) in A
700
600
500
400
300
200
100
0
1,00 10,00 100,00
Duty cycle (ED) in %
English
continuous power of air cooler
calculated peak current of air cooler
Fig.32: Permitted primary current depending on the duty cycle: PSI 6300/63C0.xxx L2
306/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Diagram basis:
- Ambient temperature of 45°C
- PSG 3100
- 10% duty cycle
- 100 μOhm load
800
Iprim in A
700
600
500
400
300
200
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
English
Fig.33: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 6300/63C0.xxx L1/W1
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 307/434
Diagram basis:
- Ambient temperature of 45°C
- PSG 3100
- 10% duty cycle
- 100 μOhm load
800
Iprim in A
700
600
500
400
300
200
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
English
Weld time in sec.
10 million spots
1 million spots
Fig.34: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 6300/63C0.xxx L2/W2
308/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Diagram basis:
- computational peak current at a welding time of 0.1 s and 1 million spots
- Ambient temperature of 45°C
- 2 x PSG 6250 in parallel
- 66 μOhm load
1800
Iprim (ED) in A
1600
1400
1200
1000
800
600
400
200
1,00 10,00 100,00
English
Fig.35: Permitted primary current depending on the duty cycle: PSI 64xx.xxx
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 309/434
Diagram basis:
- Ambient temperature of 45°C
- 2 x PSG 6250 in parallel
- 10% duty cycle
- 66 μOhm load
1900
Iprim in A
1800
1700
1600
1500
1400
1300
1200
1100
1000
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
English
Weld time in sec.
10 million spots
1 million spots
Fig.36: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 64xx.xxx
310/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Diagram basis:
- computational peak current at a welding time of 0.1 s and 1 million spots
- Ambient temperature of 45°C
2600
Iprim (ED) in A
2400
2200
2000
1800
1600
1400
1200
1000
800
600
400
200
0
1,00 10,00 100,00
Duty cycle
English
Fig.37: Permitted primary current depending on the duty cycle: PSI 65xx
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 311/434
Diagram basis:
- Ambient temperature of 45°C
- 4 x PSG 3100 in parallel
- 10% duty cycle
- 25 μOhm load
2600
Iprim in A
2400
2200
2000
1800
1600
1400
1200
1000
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0
English
Weld time in sec.
10 million spots
1 million spots
Fig.38: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 65xx.xxx
312/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
PS 6___.___ __
Line voltage range
(only for MF inverters):
1: 400-480 VAC
2: 500-690 VAC
Cooling:
L: Air
W: Water
Timer type
First digit: I/O connection:
1: discrete via 24 V
2: PROFIBUS
3: INTERBUS
4: RS232
6: DeviceNet
7: Ethernet
2nd and 3rd digit: version number
Power class of the power unit and variants
xCx: with TriCore CPU
x00: with standard CPU
Type of power unit
T: Thyristor power unit
I: Medium-frequency inverter
English
Example:
PSI 63C0.100 L1: Programmable weld timer
with medium-frequency inverter
with TriCore CPU,
24 V I/Os
MF inverter
air-cooled
line voltage 400-480 VAC
English
4 Serial number
5 Plant
6 Manufacturing date
7 Designation of origin
8 Company address
9 CE conformity mark
10 Rexroth barcode
11 Internal inspection marking
12 Rated voltage
13 Rated current
14 Degree of protection
15 Output voltage
16 Output current
17 Service Hotline number
18 EAC conformity mark
19 China-RoHs 2 Label
314/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 315/434
English
316/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 317/434
Assembly
7 Assembly
7.1 Assembling the product
Information on installation conditions (e.g. orientation, permitted am
bient temperatures) are provided in Chapter 15 on page 403 et seq.
Information on dimensions, necessary cutouts and screw
fastenings are provided in Section 7.1.1 starting on page 318.
" Please also note the instructions on installation and assembly in
Section 2.6.3 from page 230 as well as Section 3.2 from page 242.
" Use M6 bolts and DIN 267 M6 selflocking nuts for fastening of the
product.
For tightening of the screws: max. tightening torque 6 Nm.
English
318/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Assembly
25,5 239
1)
96,5
270
96,5
1)
Accessory kit for alternative
mounting. Refer to page 388.
English
231,5
245,6
Seal face.
Flat gasket with 3mm
thickness required.
146,5
Assembly
1)
1)
Accessory kit for alternative
mounting. Refer to page 388.
English
Seal face.
Flat gasket with 3mm
thickness required.
Assembly
Seal face.
Flat gasket with
3mm thickness
required.
Assembly
from mains
PE
U1
V1
W1
U2
V2
English
Front view
(Front side)
Cooling water
connections
inlet
Top view
outlet
Assembly
Ventilation clearance
English
Ventilation clearance
Assembly
from mains
Front view
Connection
from above
Connection terminals
max. 95 mm2
U1 V1 W1
English
U2 V2
Connection terminals
max. 95 mm2
Connection
from below
to MF welding transformer
Assembly
Front view
English
To find more important information: please refer to section 7.3 page 360
Assembly
1)
1)
Accessory kit for alternative
mounting. Refer to page 388.
English
Seal face.
Flat gasket with
3mm thickness
required.
Assembly
Seal face.
Flat gasket with
3mm thickness
required.
Assembly
from mains
PE
U1
V1
W1
U2
V2
English
Front view
(Front side)
Cooling water
connections
inlet
Top view
outlet
Assembly
Ventilation clearance
English
Ventilation clearance
Assembly
from mains
Front view
Connection
from above
Connection terminals
max. 95 mm2
U1 V1 W1
English
U2 V2
Connection terminals
max. 95 mm2
Connection
from below
to MF welding transformer
Assembly
Front view
English
To find more important information: please refer to section 7.3 page 360
Assembly
for M6
411
600
653
860
638
96
103,5
26,5
7,5
English
Hose bridge:
Do not squash, pull, charge
Front view
For bolts M6.
Max. tightening torque 6 Nm.
Use DIN 267 M6 selflocking nuts.
637$0.5
Assembly
Protective cover
English
U2 V2
to MF welding transformer
Assembly
Front view
Hose bridge
inlet outlet
To find more important information: please refer to section 7.3 page 360
English
334/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Assembly
" Never wrap transformer cables around metal objects or the body.
Assembly
" Eliminate all noise at its very source. Where this is not possible, the
noise suppression elements must be attached as close as possible
to the source of noise.
" First make sure that proper noise suppression is available for all
components containing inductive elements or switchgear.
" Noise suppression equipment must be installed resistant to fracture
because strong vibration may occur on machines.
DIODE RC ELEMENT
+ ∼
GND MP
Diode, suitable for small DC voltage re RC element for AC voltage relays and
lays AC motors
+
GND
DI-ZD attenuation element for large DC voltage con RC element for spark quenching with
tactors and defined dropout times inductive load
The following table serves as an example only. The rating of the ne
cessary components depends on the actual load situation.
English
Table18: Rating of noise suppression equipment
Assembly
Typical 300 Hz
Fig.60: Typical curve of the mains voltage (top) and the related mains cur
rent (bottom) in one phase during the welding process
English
The 5th, 7th, 11th, 13th, 15th and 17th harmonic wave are the characte
ristic harmonics in the mains current curve. The harmonic component
depends om the welding power.
The harmonic content max be considerably reduced by using smoo
thing reactors with 4% short-circuit voltage.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 337/434
Assembly
English
" Connect terminal V1 at the inverter to system phase L2.
" Connect terminal W1 at the inverter to system phase L3.
338/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Assembly
X1 PC (COM1 or COM2)
1
RX 2 2 RX
3 3
TX TX
4
4
5
GND 5 GND
6
7
8
9
Male connector Male connector
Screen continuity through large-area connection to metal housing of the plug connection.
Assembly
English
Only in connection with PSI 6xCx.xxx!
When the USB connector has been plugged in, the X3C interface is
automatically deactivated!
340/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Assembly
Timer
X4
10 24 VDC
Power infeed for power supply
11 0V to the internal control logic
Assembly
Timer
X4
" When using the internal 24 VDC voltage generator, the following
notes should be observed:
• For technical data, refer to page 405.
English
• For power supply to control logic:
When the line voltage is switched off at the line input of the power
unit, the timer is also turned off. In this state
• programming, diagnosis or visualization via the timer, and
• communication are no longer possible between the timer and
the PLC/robot.
• For power supply to the I/O module:
When the line voltage is switched off at the line input of the power
unit, the I/O module is also turned off. In this state
• communication is no longer possible between the timer and
the PLC/robot via the discrete signals.
" If these conditions are not suitable for your application, the 24 VDC
supply to the timer and/or the I/O module must be provided by
external power supply units!
342/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Assembly
Timer
I/O module
X4
24 VDC
1
English
24 VDC
0V
0V 2
3
timer-internal
4
evaluation of
floating contact the stop cir
Load: 24VDC, max. 3A cuit
Stop circuit
24 VDC 24 VDC
0V 0V
Assembly
" You should ensure that the proper functioning of the stop circuit is
always guaranteed!
In the event of dangerous conditions at the welding system or the in
tentional switch-off of the weld timer, the inputs and outputs of the
I/O array must be set to LOW level. For this purpose, an external
monitoring device must open the floating contact and thus interrupt
the power supply of the I/O module.
If the stop circuit is open, the timer signals "Stop / No 24V". This mes
sage is self-acknowledging, i.e. it automatically disappears when the
stop circuit is closed.
" In master slave operation:
Ensure that the stop circuit is interrupted even in case of a slave fai-
lure.
" Any external voltage sources used must be designed according to
the principles of "safety separation" in accordance with the Low-Vol
tage Directive (2014/35/EU).
" If potential separation is necessary between the I/O array and the
timer, the timer and the I/O module must be operated at different
24 VDC power supply units!
" The incoming power supply at the I/O module may, if necessary, also
be transmitted to additional units (at the module by internal bridging
at X10).
Please make sure in such cases, that the maximum current load (vol
tage source, connections) and cable lengths are not exceeded!
English
Connection: to X4; STKK, grid 3.5 mm, 14-pole,
max. 1.5 mm2.
Mating connector is comprised in the delivery.
Cable length: (from power source to the consumer)
max. 10 m at 0.75 mm2
max. 75 m at 1.5 mm2
Cable type: unshielded, VDE 0281, 0812 (e.g.: Ölflex)
Assembly
1. The control logic and the I/O module receive power supply from the
internal 24 VDC voltage generator.
Used for: preferably on stand-alone systems.
Advantage: no separate power supply unit required.
Disadvantage: 24 VDC is only generated if line voltage is present at
the line input of the power unit.
Programming, diagnosis or I/O communication
between the timer and the PLC/robot is no longer
possible when the line voltage has been switched off
at the line input of the power unit.
2. The I/O module receives power supply from the internal 24 VDC vol
tage generator, the control logic from the external power supply unit.
Used for: networked systems.
Advantage: Programming, diagnosis and visualization are still
possible when the line voltage has been switched off
at the line input of the power unit.
Potential separation is possible between the timer
and I/O modules with discrete inputs/outputs (paral
lel I/Os).
Disadvantage: No I/O communication between the timer and the
PLC/robot possible when the line voltage has been
switched off at the line input of the power unit.
3. The control logic and I/O module receive power supply from a joint
external 24 V power supply unit.
Used for: preferably for networked systems.
Advantage: I/O communication between the timer and the PLC/
robot, programming, diagnosis and visualization are
still possible when the line voltage has been
switched off at the line input of the power unit.
Disadvantage: no potential separation is possible between the
timer and I/O modules.
English
4. The control logic and I/O module receive power supply from sepa
rate external 24 V power supply units.
Used for: networked systems.
Advantage: I/O communication between the timer and the PLC/
robot, programming, diagnosis and visualization are
still possible when the line voltage has been
switched off at the line input of the power unit.
Potential separation is possible between the timer
and I/O modules with discrete inputs/outputs (paral
lel I/Os).
Disadvantage: 2 external power supply units required.
" You should ensure that the proper functioning of the stop circuit
(refer to figure below) is guaranteed by any connection option used!
In the event of dangerous conditions at the welding system or the in
tentional switch-off of the weld timer, an external monitoring device
must open the floating contact.
If the stop circuit is open, the timer signals "Stop / No 24V". This mes
sage is self-acknowledging, i.e. it automatically disappears when the
stop circuit is closed.
" Any external voltage sources used must be designed according to
the principles of "safety separation" in accordance with the Low-Vol
tage Directive (2014/35/EU).
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 345/434
Assembly
Timer Timer
X4 X4
1 to I/O module 1 to I/O module
(refer to page (refer to page
internal 2 internal 2
342) 342)
evaluation evaluation
of the stop 3 of the stop 3
circuit *) circuit *)
4 4
24 VDC 24 VDC
5 5
internal internal
voltage 6 voltage 6
genera genera
7 7
tor tor
8 8
0V 0V
9 9
24 VDC 10 24 VDC 10 24 V DC
internal internal
logic 11 logic 11 0V
0V 0V
12 12 external
power sup
ply unit
Timer Timer
X4 X4
1 to I/O module 1 to I/O module
(refer to page (refer to page
internal 2 internal 2
342) 342)
English
evaluation evaluation
of the stop 3 of the stop 3
circuit *) circuit *)
4 4
24 VDC 24 VDC
5 5
internal internal
voltage 6 24 VDC voltage 6 24 VDC
genera genera
7 0V 7 0V
tor tor
8 external 8 external power
0V power sup 0V supply unit
9 9
ply unit
24 VDC 10 24 VDC 10 24 VDC
internal internal
logic 11 logic 11 0V
0V 0V
12 12 external
power sup
ply unit
Assembly
master
X4
1
to I/O module
internal
2
evaluation
of the stop 3
circuit stop circuit
4
24VDC
5
internal 6
voltage
genera 7
tor Delay on close relay,
8 delaytime: 5 s
0V
9 A1
24VDC K1
10 K1
internal
logic 11
0V min. 2 A A2
12
English
slave 1 slave 2
X4 X4
1 1
internal internal
evaluation 2 evaluation 2
of the stop 3 of the stop 3
circuit circuit
4 4
24VDC 24VDC
5 5
internal 6 internal 6
voltage voltage
genera 7 genera 7
tor tor
8 8
0V 0V
9 9
24VDC 24VDC
10 10
internal internal
logic 11 logic 11
0V 0V
12 12
Fig.68: Wiring example: 24V voltage distribution for master slave applications
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 347/434
Assembly
X4
Fan module
1
+24 VDC 13 +24 VDC
PE
0V 14
2
0V
to PE bar
English
348/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Assembly
Timer
X4
2 0V
" Please make sure that the maximum current load (source, connec
tions) and cable lengths specified are not exceeded!
The voltage source to be used for supplying X5 is defined by the
other circuitry connected to X4.
The unit's internal power generation (refer to page 341) as well as an
external power supply unit can be used here. For this purpose, only a
few jumpers have to be inserted/removed at X4.
For more information concerning the connections to X4, please refer
to Sect. 7.2.9 starting on page 343.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 349/434
Assembly
English
Timer X2
Shield 5 D
Assembly
Whether or not any sensors are used to feed back the gun condition,
and which ones, depends on the relevant application. The following
alternatives appear to be possible:
• No feedback
• Feedback to PLC or robot
• Feedback to weld timer
No feedback
" If your plant does not provide a feedback signal, you should make
sure that the parts to be welded are optimally squeezed together be
fore the beginning of the weld time!
Sufficiently long squeeze times have to be programmed in this case.
If the squeeze time is too short, strong expulsion will be experienced!
English
Assembly
Timer
X2
1
Shield 5 D
X9
1
GND 5
Shield 6 D
English
Fig.72: Possibly available feedback signal inputs for pressure/force
Information on the inputs available in your unit and how the WT re
acts to these signals is provided in the type-specific manual.
352/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Assembly
X3
Toroid input 1
Toroid input 2
Shield 3 D
4
5
Assembly
English
" For master slave operation, please also refer to section 13.3 starting
on page 394.
" If secondary-side welding currents are >120 kA, adjustment measu
res must be taken when connecting the sensors!
Observe the instructions in Chapter 7.2.14.1 on page 354.
354/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Assembly
X3 1k
Toroid input 1
Toroid input 2
Shield 3 2k Sensors
4
5
Ri (PSI) = 1 k
Assembly
X3 Welding transformer
Shield 3 D
English
Transformer temperature 4
Transformer temperature 5
Temperature contact
Shield connection to terminal 3 of X3 only !
X3
Transformer temperature 4
Jumper
Transformer temperature 5
Assembly
Assembly
English
necessary to switch the power supply back on.
Timer
X8
1
Load: Device for trip
24 VDC, max. 6 A 2
ping the main
42 VAC, max. 1 A 3 switch
From production date calendar week 14, 2017 (FD 17W14) the in
verter PSI61/63xxL/W1 have an internal main switch tripped to fulfil
the requirements for EN62135. The external cabling for main switch
tripped in the cabinet can disappear. The function of the connection
X8 for main switch tripped is retained. The inverter PSI 62/64/65xx
W1 und PSI 61/63xxL/W2 will not be changed.
358/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Assembly
X8A
Voltage input 1
Shield 2
Voltage input 3
Shield 4 D
ment
X3
Voltage input 6
Voltage input 7
Shield 8 D
Assembly
X7 X6
max. 5 m
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
Female connector Male connector
English
Once a unit detects an existing connection to X6, it is automatically
parameterized as slave!
360/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Assembly
16
English
Hose nozzle:
Gasket ring Parker, Part order no.: 35C82-10-6BK
Commissioning
8 Commissioning
WARNING
Dangerous electrical voltage
Possibility of cardiac arrhythmia, burns, shock!
" Make sure that unauthorized persons do not work on/in the switch
cabinet.
During commissioning, medium-frequency inverters and other live
plant components are accessible at the open switch cabinet! This
reduces the safety of persons and the plant!
" Make sure that the above mentioned prerequisites for commis
sioning are met.
English
If the 24 V supply of the control logic (infeed at X4) is generated in
ternally by the integrated power unit, switch on the mains supply of
the inverter.
For information on the connection of external or internal logic supply,
please refer to Section 7.2.6 on page 340.
For PSI 6x00: the LOGIC LED at the front side of the timer must be lit
green after booting of the WT.
For PSI 6xCx: the display in the diagnosis module should be on
„RUN“ after booting of the WT or at least display a sequence of num
bers.
362/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Commissioning
LOGIC LED
DC LINK VOLTAGE LED
Diagnosis module
done so.
The inverter starts. After approx. 10 seconds the DC link is loaded to
full voltage.
The DC LINK VOLTAGE LED at the front side of the timer now has to
be lit red.
8. Check all emergency-stop equipment for correct function.
9. Test the plant functionality installed for any faults.
We do not accept any liability for damage resulting from the execu
tion of a program, an individual program block or the manual move
ment of the handling units.
We furthermore accept no liability for consequential damages which
could have been avoided by programming the PLC appropriately.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 363/434
Commissioning
WARNING
Dangerous electrical voltage
Possibility of cardiac arrhythmia, burns, shock!
" Never interpret the extinguishing of all LEDs on the product as
zero voltage!
" Please note that the voltage inside the unit directly after switching
off the mains supply has not been reduced to a harmless level yet.
" Do not touch either mains or transformer connections for at least 5
minutes after switching the mains supply off.
" Use suitable measuring equipment and an appropriate measu
ring method to ensure that the unit is de-energized before carrying
out any work on the unit.
English
In various timer variants PSI6xxx.xxx it is possible to adapt the control
parameters of the current control of the welding transformers. There are
2 variants of the control parameter change. The first variant recom
mended by us has a controller adaptation (refer to BOS Electrode->
Transformer Current gain adjustement) from -10 to +10, whereby the
P-component and the I-component of the controller are adjusted to
gether.
In some control types, the P-component and the I-component can be
set individually (see BOS Electrode-> Transformers Adjustment
P-component and adaptation I-component).
In principle, we can only recommend safe operation of the welding cur
rent regulator with the standard controller setting. The default setting is
such that the standard steel welding applications from 8kA to 20kA can
be optimally operated with typical welding guns.
Other controller settings may cause current oscillations or switch off the
timer.
The adjustment of the controller parameters can be done by our ser
vice. Otherwise, the adjustment of the controller parameters is the resp
onsibility of the customer.
To set the control parameters, the general function and instructions for
setting the parameters are described here.
364/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Commissioning
To adjust the constant height of the current block, the I-factor can be
changed until the system starts to oscillate. Even after increasing the
P-factor too much, current oscillations can occur. After reaching a oscil
lation, the P and I factor must be changed by 10 to 20% for safe opera
tion. Current oscillations can be generated by too high a P-factor and a
low I-factor. The I-factor must be adjusted to the P-factor.
After finding suitable parameters, the operation between the minimum
and maximum welding current with the set parameterization must be
checked in approx. 6 current steps.
A higher transformer output voltage acts as a gain for the controller link
and requires a lower P-factor.
When operating in secondary current regulation, a lower P-share may
be required than in the primary current regulation.
Default values of the control parameters:
P-factor 5.000 to 8.000 recommended setting range 800 to 50.000
I-factor 8 to 14, recommended setting range 2 to 80.
Depending on the surface, the control parameters can also be set in %
values. Then the 0% value corresponds to the default value of the
selected transformer.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 365/434
Commissioning
English
366/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Commissioning
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 367/434
Operation
9 Operation
" Please note the instructions on operation of the product from page
234 and from page 246.
READY LED
WELD TIME LED
Diagnosis module
English
• The diagnosis module displays ”RUN” if no error is present in the
timer. The unit is ready for welding.
Operation
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 369/434
English
370/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
10.2 Maintenance
The present section provides information on how a specific mainte
nance work has to be carried out.
The complete list with the required activities is provided in Section 10.1
„Maintenance schedule“.
Diagnosis module
NOTICE
Replacement of battery with logic supply switched off
Loss of data possible.
" Have a new battery ready at hand for replacement and insert the
new battery immediately after removing the spent battery.
If no 24VDC supply voltage is present and when the battery has been
removed, buffering of the weld timer's main memory is guaranteed
for max. 24 hours only.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 371/434
Procedure
Battery compartment
1. Turn the battery cover on the front side of the unit counter-clockwise
and take out the spent battery.
Please note the information concerning the disposal of batteries on
page 385.
2. Slightly hit the new buffer battery (of the same type!) on a firm surface
in order to destroy the internal oxide layer.
3. Then properly insert the new battery. Concerning the polarity, please
note the drawing on the front side of the timer.
4. Replace the battery cover to close the battery compartment.
English
Battery replacement is now complete.
372/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
NOTICE
Arbitrary and improper firmware replacement
Damages possible through improper handling!
" Therefore, firmware updates may only be performed at our
request and by authorized personnel only!
Software tools The following software tools are available for firmware update:
• WinBlow (refer to Sect. 10.3.1, starting on page 373):
For firmware update of PSI 6x00.xxx timer types via interface X1.
A firmware update of the optional PSQ 6000 XQR module is not pos
sible with the „WinBlow“ tool. Use the „FWUpdate“ tool for this pur
pose.
• MemTool (refer to Sect. 10.3.2, starting on page 374):
For firmware update of PSI 6xCx.xxx timer types via interface X3C or
X3U.
• FWUpdate (refer to Sect. 10.3.3, starting on page 375):
For firmware update of all timers via the Ethernet field bus interface.
English
English
NOTICE
Interruption of power supply
Possibility of damage to the unit!
" When the next step has been initiated, the power supply must not
be interrupted until the complete firmware has been loaded!
NOTICE
Interruption of power supply
Possibility of damage to the unit!
" When the next step has been initiated, the power supply must not
be interrupted until the complete firmware has been loaded.
English
4. Select the desired options for the firmware update by ticking the ap
propriate check box(es). These options will be applicable for all
selected timers.
The following options are available.
• ”Change after Load”:
The system will initiate reprogramming of the timer's internal flash
memory (if necessary, after all backup processes have been ac
tivated, refer to "Save Counter", "Backup", "UIR Backup"
options). During this process, the timer will copy the contents of a
dedicated RAM memory range to which data was stored using the
"FW Load" command button into the flash memory.
If "Change after Load" is not activated, the copying process must
be manually started later on in the course of the firmware update
by pressing the "FW Change" command button.
Do not use "Change after Load" unless none of the weld timers
involved actively participates in the production process for the du
ration of the complete firmware update!
• ”Quit after done”:
The program will be automatically closed after the firmware up
date (and the completion of Restore, if activated; refer to "Save
Counter", "Backup", "UIR Backup" functions) of all selected
timers.
• ”Save Counter”:
All actual counter statuses (electrode count and cutter wear, if
programmed) will be saved on the programming terminal prior to
programming the flash memory and will be restored to the timer
after Timer Reset.
• "Backup" and "UIR Backup":
All welding parameters or UI controller parameters will be saved
in the programming terminal prior to programming the flash
English
When loading has been completed, the system will display the new
firmware version loaded in the "SST" field.
If the firmware is generally suitable for the timer, the background of
the "SST" field will be green, otherwise it will be red.
Only suitable firmware versions can be programmed into the timer's
flash memory in the course of the process.
7. If activated (refer to step 4.: "Save Counter", "Backup", "UIR Backup"
options) the relevant data will be automatically saved on the pro
gramming terminal.
During this process, the message "Backup" will be displayed in the
"Status" field.
NOTICE
Interruption of power supply
Possibility of damage to the unit!
" When the next step has been initiated, the power supply must not
be interrupted until the complete firmware has been loaded.
8. If "Change after Load" has been activated (refer to step 4.), repro
gramming of the flash memory is automatically initiated in the timer.
If the option has not been activated, you can start reprogramming
with the "FW Change" command button.
While the flash memory is reprogrammed, the timers involved
• cannot be used for welding tasks,
• are not "Ready".
As soon as programming starts, the "Wait" window will be displayed.
English
Wait until the "Wait" window is automatically closed (duration: ap
prox. 100s).
When programming has been completed (duration: approx. 60s), an
automatic Reset will cause the timer to be rebooted.
9. If activated (refer to step 4.: "Save Counter", "Backup" options) the
data backed up in step 7. will be automatically restored from the pro
gramming terminal to the timer.
During this process, the message "Restore" will be displayed in the
"Status" field.
10.Make sure that the firmware update was properly carried out for all
selected timers.
Click on the "List" command button. All currently active firmware ver
sions are displayed in the new "SW Version" window that is now dis
played.
Then close the "SW Version" window and the "FWUpdate" software.
A firmware version loaded into the dedicated RAM memory range of
the timer can also be displayed in the "SST" (German abbreviation of
'weld timer') field using the "Dsp.FW" command button.
The data of a timer that was saved last can also be manually restored
to the timer using the "Bkup+Ctr->SST" command button without in
voking the procedure described above.
378/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
English
380/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 381/434
WARNING
Dangerous electrical voltage
Possibility of cardiac arrhythmia, burns, shock!
" Use suitable, insulated tools for all work on electrically conductive
parts.
" Never interpret the extinguishing of all LEDs on the product as
zero voltage!
" Please note that the voltage inside the unit directly after switching
off the mains supply has not been reduced to a harmless level yet.
" Do not touch either mains or transformer connections for at least 5
minutes after switching the mains supply off.
" Use suitable measuring equipment and an appropriate measu
ring method to ensure that the unit is de-energized before carrying
out any work on the unit.
" Do not ever open the housing of the product.
It may only be opened in special cases after consultation with us
and only with our written permission.
CAUTION
Heavy loads and sharp metal edges
Higher risk of injuries through lifting of excessive weights, bruises
English
cutting!
" When you plan and perform the work, please always note the
weight of the product (refer to technical data) and use appropriate
lifting and transportation tools, if necessary.
" Wear appropriate working clothes and use suitable protective
equipment (e.g. protective helmet/shoes, protective gloves).
LOGIC LED
DC LINK VOLTAGE LED
Diagnosis module
tes for discharge after switching the power supply off. Do not touch
the mains and transformer connection of the unit during this period of
time.
5. If the unit is replaced, write down all switch positions on the front side
of the timer.
Set the switches on the new unit identically.
If possible, continue to use the AnyBus module or the withdrawable
Ethernet module in the new unit. A reconfiguration of the relevant in
terfaces is thus not necessary.
6. Make sure that all connections to the front side of the timer are
marked clearly and then pull off the connections.
7. Loosen the connections for mains and transformer connections.
8. Make sure that the unit cannot make uncontrolled movements after
loosening of the retaining screws/quick-action clamps and then
loosen the retaining screws/quick-action clamps.
9. Remove the unit.
For transport and storage, please take into account the information
provided in Section „Transport and storage“ on page 315 and for dis
posal the information provided in Section „Disposal“ on page 385.
10.When dismantling the unit, make sure that all remaining connection
cables are sufficiently insulated and protected against contact.
Dismantling has now been completed.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 383/434
English
384/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 385/434
Disposal
12 Disposal
Recovery of materials The products manufactured by us can be returned to us free of charge
for proper disposal.
However, the following conditions have to be satisfied for this purpose:
• no deposits such as oil, grease or other contamination
• no inappropriate extraneous materials or third-party components in
cluded.
The packaging materials are made of cardboard, wood and polysty
rene.
For environmental reasons, please do not return any empty packagings
to us. They can be easily recycled.
The products are to be sent postage prepaid to the following address:
Bosch Rexroth AG
Bürgermeister-Dr.-Nebel-Straße 2
D-97816 Lohr am Main
Germany
English
ducts prior to recycling them! Please also note the information provided
in the following "Battery disposal" section!
Disposal
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 387/434
English
0.5 m R 911 171 165
For coupling a programming terminal (PC) to interface X3U
USB cable 1m R 911 171 166
(for PSI 6xCx.xxx only).
3m R 911 171 167
Lithium battery AA, 3.6 V. For buffering the RAM and internal clock. 1070 914 446
Profiled insert for In case of smaller core cross-section for connecting mains
1070 918 779
terminal connectors and welding transformer.
Accessory kit for installation at the rear panel of PSI61xx and
Assembly kit - 1070 078 273
PSI 63xx. For dimensioned drawing, refer to page 388.
For connection of several timers to the programming terminal
AnyBus CC Module (BOS) via Ethernet
R 911 171 800
Ethernet/IP For description, cf. page LEERER MERKER, for installation -
cf. page 390.
Fan hood For forced cooling of air-cooled inverter types. 1070 086 148
-
MG260 Current measuring belt 1070 916 712
SSR 81.20/M12 Current sensor - 1070 081 808
Sensor cables LiYCY 2 x 2 x 0.75 mm2; shielded.
Not suitable for drag chains. - 1070913 494
Please specify desired length in order.
388/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
1.5 thick
non-dimensioned
radii = R2
English
Notes:
English
390/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
2
1
3. Insert the module along the edge (4) - pressing it slightly to the right
(5) - backwards until resistance can be felt (6).
English
The module is first inserted into the timer's internal pin connector
support (3) by this process.
Now, a 1-2 mm gap (7) remains between the timer's front panel and
the module's front panel.
6
4
4. Press the module to the left (8) and push it backward until the stop is
reached (9).
The module is properly fixed to the timer's internal mother board (2)
via the peg (10) on the left by this process.
The original gap between the timer's front panel and the module's
front panel (7) must no longer be present afterwards!
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 391/434
11 8
9 9
8
11 10 2
5. Turn in the two screws (11) to fix the module in place (max. 0.25 Nm).
English
392/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
1 2 3
4
English
Proceed as follows:
1. Make sure that the 24V logic supply of the timer has been switched
off!
2. Remove control element of diagnosis module (4).
Press on the latching tongues (5) from above and below and pull the
control element off to the front.
The slot (2) for the license memory card (1) is now accessible.
3. If there is a card in the slot already:
First press the installed card slightly into the slot. This unlocks the
card.
Then remove the unlocked card.
4. Pay attention that the contact surfaces of the license memory card
are located at the back/right and push the card into the slot.
5. Insert control element of diagnosis module (4).
The latching tongues (5) must snap back.
6. Switch on the 24V logic supply of the timer.
7. Check after booting the timer if the licenses are aktiv.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 393/434
English
394/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Ap- Type: Max. inverter PSG number per Max. possible welding
Max. secondary peak peak current with
plica- PSI output current unit (transformer
current per unit
tion 6500.xxx per unit transmission) 1 slave 2 slaves
English
1x12−V trans- 38 kA
approx. approx.
Weld .190 1 kA former (permanent current:
76 kA 114 kA
(n = 38) max. 25 kA)
50 kA
1x9−V transformer approx. approx.
Weld .190 1 kA (permanent current:
(n = 50) 100 kA 150 kA
max. 33 kA)
Projec- 91 kA
.000 3 x PSG 3200 approx. approx.
tion or 2.4 kA (with a secondary resistance
.100 (n = 38) 180 kA 270 kA
spot of 85 μohms)
Projec- 120 kA
.000 4 x PSG 3100 approx. approx.
tion or 2.4 kA (with a secondary resistance
.100 (n = 50) 240 kA 360 kA
spot of 28 μohms)
13.3.1 Function
The entire master‐slave combination is exclusively controlled via the
master.
As is the case with an application without “master‐slave mode”, it is only
the master that communicates with the higher-order PLC or the robot
via its I/O assembly (e.g. I/O DISK1) and that is coupled to a higher-or
der control/programming unit via a programming bus interface (e.g.
PROFIBUS), if necessary.
The slaves are connected sequentially to the master via 9-pin connec
tion lines (X6).
These are used by the master to activate the power sections of the sla
ves synchronously with its own power section and to reset error states,
if occurring in the individual slaves, after they have been eliminated.
The slaves use the connection lines, for instance, to signal “ready” and
the particular actual value of the primary current to the master.
Each individual unit activates a single welding transformer or (via the
primary-side parallel circuit) several welding transformers (with identi
cal electric data!).
The secondary-side parallel circuit of all transformers provides the pos
sibility of increasing the welding capacity accordingly.
" Only welding transformers with identical electric data may be con
nected in parallel.
" Only use connection lines of the same length for all parallel transfor
mers in the primary circuit.
" Only use connection lines of the same length for all parallel transfor
mers in the secondary circuit. If possible, connect the individual cur
English
rent branches in parallel shortly before the electrodes.
396/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
X7 X7 X7
9−pin 9−pin
X6 connec X6 connec X6
tion tion
cable cable
PSI 6500.xxx
PSI 6500.xxx
PSI 6500.xxx
Primary U2 V2 U2 V2 U2 V2
circuit
Secondary
circuit
I1 I2 I3
Itot = I1 + I2 + I3
Electrodes
Master Primary
current
Control Power sensor
English
module section PSG
Electrodes
PSI X7
Slave 2 X6 Primary
current
Con− Power sensor
nection section PSG
logic
PSI
Fig.90: Master‐slave mode when the primary current sensors integrated in the PSI are used
398/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Master
Control Power
module section PSG
X3 I1
PSI X7 Electrodes
Secondary
Slave X6 current All PSGs are
sensor connected in
2 I3
Con− Power
parallel.
nection section PSG
logic Secondary
PSI
current sensor
Fig.91: Master‐slave mode when the secondary current sensors integrated in the PSG are used
Master
English
Control Power
Itot = I1 + I2 + I3
module section PSG
I1
Slave X6
1
Con− Power I2
nection section PSG
logic
PSI X7 Electrodes
Fig.92: Master‐slave mode when a single external secondary current sensor is used
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 399/434
13.3.3 Diagnosis
Using the master‐slave connection (X6, X7), a slave informs its master
only globally about an error state, not about the precise error cause. In
this case, the master disables its “ready” state (as the slave before
hand).
In order to eliminate slave errors that cannot be reset by a simple “error
reset” at the master (see note below), the precise error cause must be
known and, if necessary, the error must be manually acknowledged di
rectly at the slave (in case of non-self-acknowledging errors; see note
below).
For that reason,
• you can connect (X1) a laptop with installed user interface (“BOS” or
“LT IB” with the type PSI 6500.000), for instance, to the slave, read
the slave error via the user interface, eliminate and, if necessary,
acknowledge the error,
or
• you can connect all slaves to a higher-order welding processor (PC
with BOS user interface) via a programming bus interface, in addition
to the master. This centrally provides the possibility of displaying and
resetting the error for all units that are connected.
”An “error reset” at the master can be achieved via the user interface
or via the Reset button on the front panel.
At the moment, the following messages or errors are defined for a slave:
English
Cooling temperature too high Restore active
Power voltage off / too low Memory deleted
No 24V= supply Slave fault
Overcurrent or earth fault
E/Stop open / no 24V=
24V off / too low
400/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 401/434
Troubleshooting
14 Troubleshooting
The units are sturdily built. Nevertheless, disturbances may occur in ex
ceptional cases:
• by wrong electrical connection or overvoltage in the mains,
• by insufficient cooling, maintenance or overload,
• by exceeding the maximum current values (parametrization) or
monitoring values.
When an error has occurred, the timer will be inhibited. In this con
dition, no welding schedule is possible until the error has been reset.
If warnings are present, welding is still possible.
READY LED
English
Diagnosis module
A list of all error and status messages is provided in the online help of
BOS 6000.
There you will also find information on error elimination in addition to
the possible causes.
Troubleshooting
diagram.
Cooling water too warm or cooling Check flow and/or temperature of
water flow too low. cooling water.
Forced ventilation of air‐cooled units Check forced ventilation.
is defective.
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 403/434
Technical data
15 Technical data
For information on dimensioning and load, refer to Section 5.3 from
page 297!
English
404/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Technical data
1)
Technical data
English
Refer to page 273 et seq.
Properties of primary voltage (to the MF transformer) 1 kHz; pulse-width modulated
Integrated power sup Output voltage 24 VDC
ply unit
Output current max. 2 A
(Output: X4 between
terminals 5 and 8) " Please note:
When the PSI mains supply is switched on, the spe
cified output current is only available from mains vol
tage on, and then only until the PSI mains supply
drops to its lower tolerance limit.
406/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Technical data
Designation L1 L2 W1 W2
Weight approx. 20 kg approx. 21 kg approx. 25 kg approx. 25 kg
Dimensions Also refer to dimensioned drawings starting on page 318
Connection terminals for power supply and Frame terminals: max. 50 mm2 for clamping
transformer connection
Required tightening torque 6 … 8 Nm
Designation L1 L2 W1 W2
Switch cabinet basic losses 69 W 100 W 69 W 100 W
Switch cabinet losses at max. %I 170 W 200 W 110 W 140 W
Max. cooling losses 360 W 420 W
Water cooling: min. flow quantity - 4 l/min.
Water cooling: typ. pressure drop - 0.1 bar at 4 l/min.
Designation L1 L2 W1 W2
Line voltage range 400 … 480 V 500 … 690 V 400 … 480 V 500 … 690 V
Mains voltage tolerance 400 V: -15 % 500 V: -15 % 400 V: -15 % 500 V: -15 %
480 V: +10 % 690 V: +10 % 480 V: +10 % 690 V: +10 %
Mains nominal current (max. thermal conti 110 A
nuous current)
primary voltage line voltage * √2
English
Technical data
Designation W1
Weight approx. 56 kg
Dimensions Also refer to dimensioned drawings
Connection terminals for power supply and trans HDFK lead-through terminal; 25 … 95 mm2 for clamping
former connection
Required tightening torque 15 … 20 Nm
Designation W1
Switch cabinet basic losses 69 W
Switch cabinet losses at max. %I 210 W
Max. cooling losses 700 W
Water cooling: min. flow quantity 4 l/min.
Water cooling: typ. pressure drop 0.6 bar at 4 l/min.
Designation W1
Line voltage range 400 … 480 V
Mains voltage tolerance 400 V: -15 %
480 V: +10 %
Mains nominal current (max. thermal continuous 220 A
current)
primary voltage line voltage * √2
English
(output voltage to the transformer with f = 1 kHz)
max. primary current 1200 A
(output current to the transformer)
max. secondary current Secondary current depends on transformer type (max.
(transformer-dependent output current to the welding current see Table 8)
electrode)
Required connection cross-section 95 mm2
(for mains and transformer connection)
408/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Technical data
Designation L1 L2 W1 W2
Weight approx. 20 kg approx. 21 kg approx. 25 kg approx. 25 kg
Dimensions Also refer to dimensioned drawings
Connection terminals for power supply and Frame terminals: max. 50 mm2 for clamping
transformer connection
Required tightening torque 6 … 8 Nm
Designation L1 L2 W1 W2
Switch cabinet basic losses 69 W 100 W 69 W 100 W
Switch cabinet losses at max. %I 170 W 200 W 110 W 140 W
Max. cooling losses 360 W 420 W
Water cooling: min. flow quantity - 4 l/min.
Water cooling: typ. pressure drop - 0.1 bar at 4 l/min.
Designation L1 L2 W1 W2
Line voltage range 400 … 480 V 500 … 690 V 400 … 480 V 500 … 690 V
Mains voltage tolerance 400 V: -15 % 500 V: -15 % 400 V: -15 % 500 V: -15 %
480 V: +10 % 690 V: +10 % 480 V: +10 % 690 V: +10 %
Mains nominal current (max. thermal conti 110 A
nuous current)
primary voltage line voltage * √2
(output voltage to the transformer with f =
English
1 kHz)
max. primary current 800 A
(output current to the transformer)
max. secondary current Secondary current depends on transformer type (max. welding
(transformer-dependent output current to current see Table 8
the electrode)
Required connection cross-section min. 35 mm2
(for mains and transformer connection)
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 409/434
Technical data
Designation W1
Weight approx. 40 kg
Dimensions refer to dimensioned drawings
Connection terminals for power supply and trans HDFK lead-through terminal; 25 … 95 mm2 for clamping
former connection
Required tightening torque 15 … 20 Nm
Designation W1
Switch cabinet basic losses 69 W
Switch cabinet losses at max. %I 210 W
Max. cooling losses 700 W
Water cooling: min. flow quantity 4 l/min.
Water cooling: typ. pressure drop 0.6 bar at 4 l/min.
Designation W1
Line voltage range 400 … 480 V
Mains voltage tolerance 400 V: -15 %;
480 V: +10 %
Mains nominal current (max. thermal continuous 220 A
current)
primary voltage line voltage * √2
(output voltage to the transformer with f = 1 kHz)
English
max. primary current 1600 A
(output current to the transformer)
max. secondary current Secondary current depends on transformer type (max.
(transformer-dependent output current to the welding current see Table 8)
electrode)
Required connection cross-section 95 mm2
(for mains and transformer connection)
410/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Technical data
Designation W1
Weight approx. 70 kg; may be separated mechanically
Dimensions Also refer to dimensioned drawings
Power supply and transformer connection via cable lugs; 1 screw M10 per connection
Required tightening torque 41 … 46 Nm
Designation W1
Switch cabinet basic losses 100 W
Switch cabinet losses at max. %I 850 W
Max. cooling losses 4400 W
Water cooling: min. flow quantity 10 l/min.
Water cooling: typ. pressure drop 0.65 bar at 10 l/min. (both coolers)
Designation W1
Line voltage range 300 … 480 V
Mains voltage tolerance 300 V: -15 %
480 V: +10 %;
Mains nominal current (max. thermal continuous 330 A (without cabinet cooling)
current) 660 A (with cabinet cooling)
primary voltage line voltage * √2
(output voltage to the transformer with f = 1 kHz)
max. primary current 2400 A
English
Service worldwide Outside Germany, please contact your local service office first. For hot
line numbers, refer to the sales office addresses on the internet.
Preparing information To be able to help you more quickly and efficiently, please have the fol
lowing information ready:
• Detailed description of malfunction and circumstances
• Type plate specifications of the affected products, in particular type
Deutsch
codes and serial numbers
• Your contact data (phone and fax number as well as your e-mail ad‐
dress)
412/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notes:
Deutsch
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 413/434
Annex
17 Annex
English
414/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Annex
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 415/434
List of tables
18 List of tables
Table1: Necessary (D) and supplementary documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Table2: Example for the structure of a safety instruction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Table3: Danger classes according to ANSI Z535.6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Table4: Examples for classification of safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Table5: Icons used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Table6: Designations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Table7: Possible icons on the product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Table 8: Overview of the types of power units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Table9: Technical data: ”E/A DISK R2ED“ / ”E/ADISKR4ED“ I/O module . . . . . . 273
Table10: Technical data: ”E/A DISK“ I/O module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Table11: Technical data: ”E/A DISK 2R“ / ”E/A DISK 4R“ I/O modules . . . . . . . . . . 278
Table12: Technical data: ”E/A IBS OPC with optical fiber“ I/O module . . . . . . . . . . 281
Table13: Technical data: ”E/A IBS FERN“ I/O module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Table14: Technical data: ”E/A IBS X_FERN_8EA“ I/O module . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Table15: Technical data: ”DEV-NET“ I/O module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Table16: Technical data: "ComnetM-DP" I/O module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Table 17: Type plate device name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Table18: Rating of noise suppression equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Table 19: Transformer parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Table 20: Spare parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379
Table 21: Optional accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Table 22: Examples: attainable welding peak currents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Table23: slave errors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Table 24: General data across power units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Table 25: Environmental data across power units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
Table 26: Electrical data across power units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Table 27: PSI 61xx - Mechanical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Table 28: PSI 61xx - Environmental data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
Table 29: PSI 61xx - Electrical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406
English
Table 30: PSI 62xx - Mechanical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Table 31: PSI 62xx - Environmental data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Table 32: PSI 62xx - Electrical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Table 33: PSI 6300/63C0 - Mechanical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Table 34: PSI 6300/63C0 - Environmental data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Table 35: PSI 6300/63C0 - Electrical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Table 36: PSI 64C0 - Mechanical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Table 37: PSI 64C0 - Environmental data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Table 38: PSI 64C0 - Electrical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Table 39: PSI 65xx - Mechanical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Table 40: PSI 65xx - Environmental data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Table 41: PSI 65xx - Electrical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Table42: Abbreviations and definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421
416/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 417/434
List of figures
19 List of figures
Fig.1: Examples: Weld Timer PSI6100, PSI63C0, PSI64C0 . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Fig.2: Block diagram overview: PSI 6000 with transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Fig.3: Detailed block diagram of a medium-frequency inverter system . . . . . . . . 258
Fig.4: Secondary rectification by the PSG transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Fig.5: Interrelationship: Pulse width of primary voltage and secondary current with
medium-frequency welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Fig.6: General structure of an MF welding system with PSI 6xxx . . . . . . . . . . . . 260
Fig.7: Partial front-panel view PSI 6x00.xxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Fig.8: Partial front-panel view PSI 6xCx.xxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Fig.9: AnyBus module ”CC Ethernet 100 Mbit” (1-port variant) . . . . . . . . . . . . . . 266
Fig.10: ”CC Ethernet 100 Mbit” module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Fig.11: Diagnosis module: Front panel view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Fig.12: Diagnosis module: Main menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Fig.13: Diagnosis module: ETHERNET menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Fig.14: Front panel view: ”E/A DISK R2ED“ I/O module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Fig.15: Front panel view: ”E/A DISK“ I/O module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Fig.16: Front panel view: ”E/A DISK 2R“ / ”E/A DISK 4R“ I/O module . . . . . . . . . . 280
Fig.17: Front panel view: ”E/A IBS OPC with optical fiber“ I/O module . . . . . . . . . 283
Fig.18: ”E/A IBS OPC with optical fiber“ I/O module: Setting of transmission power and
the baud rate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Fig.19: Front panel view: ”E/A IBS FERN (REMOTE)“ I/O module . . . . . . . . . . . . 286
Fig.20: Terminal assignment of the INTERBUS-S ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Fig.21: Front panel view: ”E/A IBS X_FERN_8EA“ I/O module . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Fig.22: Terminal assignment of the INTERBUS-S ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Fig.23: Front panel view: ”DEV-NET“ I/O module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Fig.24: Front panel view: "ComnetM-DP" I/O module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Fig.25: Front panel view: "PSQ 6000 XQR“ UI controller module . . . . . . . . . . . . . 296
Fig.26: Permitted primary current depending on the duty cycle: PSI 61xx.xxx . . 299
Fig.27: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 61xx.xxx L1/W1
English
300
Fig.28: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 61xx.xxx L2/W2
301
Fig.29: Permitted primary current depending on the duty cycle: PSI 62xx.xxx . . 302
Fig.30: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 62xx.xxx 303
Fig.31: Permitted primary current depending on the duty cycle: PSI 6300/63C0.xxx
L1/W1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Fig.32: Permitted primary current depending on the duty cycle: PSI 6300/63C0.xxx L2
305
Fig.33: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 6300/63C0.xxx
L1/W1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Fig.34: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 6300/63C0.xxx
L2/W2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Fig.35: Permitted primary current depending on the duty cycle: PSI 64xx.xxx . . 308
Fig.36: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 64xx.xxx 309
Fig.37: Permitted primary current depending on the duty cycle: PSI 65xx . . . . . . 310
Fig.38: Permitted primary current depending on the welding time: PSI 65xx.xxx 311
Fig.39: Type designation of the PSx 6xxx series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Fig.40: Type plate device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Fig.41: Dimensioned drawing: PSI 61xx.xxx L1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Fig.42: Dimensioned drawing: PSI 61xx.xxx L2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Fig.43: Dimensioned drawing: PSI 61xx.xxx Wx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Fig.44: Location of the mains and transformer connections: PSI 61xx.xxx Lx/Wx 321
418/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
List of figures
List of figures
English
420/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 421/434
Abbreviations
20 Abbreviations
Table42: Abbreviations and definitions
Abbreviation Meaning
%I General abbreviation for heat.
May be specified in %I (scale values) or kA
Scale values (%I)
With thyristor power units: Measure for the electrical phase
value.
For MF inverters: Measure for the pulse width.
AC Alternating current.
BOS Bedienoberfläche Schweissen (Graphical User Interface
(GUI) for welding)
BQR User interface for U/I controller
CAN Controller Area Network; data bus
CT Cool time
Time between the current impulses/blocks (1., 2., 3. CT)
Cyc Cycles. Refer to P.
daN Dekanewton. 1 daN = 10 N
DC Direct current.
dimmed The relevant object or its text is shown in grey color. In this
condition, the relevant functionality is inhibited, or cannot
be activated for reasons of the very system.
DST Downslope time.
Time in which the %I decreases until the end of the
MainWLD.
ELMO Electromotive.
EMC Electromagnetic compatibility
English
EOS End of Sequence. Refer to WC.
ESD Electrostatic discharge.
Abbreviation for all names that are related to electrostatic
discharge. e.g. ESD protection, ESD hazards, ESD-sensi
tive components.
FPO Freely programmable output.
Is not offered for all timers.
HLD Hold time.
Time after the last weld time in which the parts to be wel
ded can cool down.
HSA Main switch trip.
Ignition Ignition:
Firing pulses for triggering the power unit are switched on
and off
IMP Number of impulses.
Impulses forming the MainWLD.
IP Internet Protocol
kA Kilo-Ampere (amount of current)
kN Kilo-Newton (force)
KSR Constant-current regulation.
Keeps the current in the welding circuit constant.
422/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Abbreviations
Abbreviation Meaning
KUR Constant-voltage regulation
Compensates line voltage fluctuations.
LT Power unit (thyristor or inverter)
MF Medium Frequency
ms Milliseconds.
NBS Mains load limitation control
Monitors and influences the mains load.
NWI Post-warming pulse.
OFF Off Time.
Time between two spot welds in which the solenoid valve
is not driven. Relevant for Repeat mode only.
Option button Round object on the user interface for toggling a function
on/off.
P Cycles (mains cycles)
With a line frequency of 50 Hz: 1 P -> 20 ms.
With a line frequency of 60 Hz: 1 P -> 16.6 ms
PE Protective Earth. PE conductor.
PG Programming terminal/welding computer
PHA Phase angle
PLC Programmable Logic Controller
Post-heat Post-heating time, also referred to as PstWLD or 3.WLD
Pre-heat Pre-heating time, also referred to as PreWLD or 1.WLD
PreWLD Refer to Pre-heat.
PSF Process stability.
English
Abbreviations
Abbreviation Meaning
TCP Transmission Control Protocol.
TCP controls the way in which data is exchanged between
computers. It is a link-oriented, packet-switching transport
protocol and belongs to the range of Internet protocols
(IP).
Temp. Temperature.
Tool tip Explanatory text.
Appears when the mouse pointer remains on an input
field/object for a moment.
ÜK Monitoring contact
e.g. for monitoring the pressure inside the cylinder (that
closes the electrodes) or monitoring of the electrode posi
tion (e.g. "gun closed")
UIP Process quality.
UIR UI control
UST Upslope time
Time in which the %I increases from the beginning of the
MainWLD.
WC Weld complete contact.
This signal is output when the schedule has been com
pleted.
WLD Weld time
A distinction is made between PreWLD (pre-heating time
or 1.WLD), MainWLD (main weld time or 2.WLD), and
PstWLD (post-heating time or 3.WLD).
All 3 weld times can be programmed separately in terms of
duration and %I.
Impulses and slope values can only be programmed for
the MainWLD.
English
WT Weld timer.
Weld timer, also referred to as resistance weld timer or
simply as timer.
424/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Abbreviations
Notes:
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 425/434
Index
21 Index
A Diagnosis module, 269
Abbreviations, 421 Display test, 271
AC, 421 Dimensioned drawing
Accessories, 387 PSI 61xx.xxx L1, 318
Accessory kit for rear panel installation, 387, 388 PSI 61xx.xxx L2, 319
Activate Boot mode, 272 PSI 61xx.xxx Wx, 320
Air humidity, 404 PSI 62xx.xxx W1, 322
Ambient temperature, 404 PSI 6300/63C0.xxx Lx, 325
AnyBus module PSI 6300/63C0.xxx Wx, 326
CC Ethernet 100 Mbit, 266 PSI 64C0.xxx W1, 328
Installation/Removal, 390 PSI 65xx.xxx W1, 331
Assembly, 317 Dimensioned drawings, 318
Dimensions, 318
Direct current link circuit, 258
B Dismantling, 381
Battery disposal, 385 Display
Battery replacement, 370 Ethernet configuration, 271
Betriebsstandort (max. Höhe), 379 Fault, 269
BOS, 223 INIT, 269
BQR, 223 RUN, 269
Timer time and date, 271
C Timer type, 270
CC Ethernet 100 Mbit, 266, 268 Warning, 269
CE marking, 238, 413 Display and operating elements, 260
Climatic category, 404 Display during normal operation, 367
Commissioning, 361 Display elements, 262, 264
ComnetM-DP I/O module, 293 Disposal, 385
Connecting the water supply, 360 Disturbances, 401
Connection Duty cycle ED, 298
Cooling water, 360
electrical, 334
English
Programming terminal, 338 E
Connection elements (overview), 260 E/A DISK 2R/4R I/O module, 278
Connection lines, 395 E/A DISK I/O module, 276
Constant-current regulation, 352 E/A DISK R2ED/R4ED I/O module, 273
Cooling, 404 E/A IBS FERN I/O module, 285
Cooling water connection, 360 E/A IBS OPC with optical fiber I/O module, 281
PSI 61xx.xxx Wx, 321 Baudrate, 284
PSI 62xx.xxx W1, 324 Transmission power, 284
PSI 6300/63C0.xxx Wx, 327 E/A IBS X_FERN_8EA I/O module, 288
PSI 64C0.xxx W1, 330 ELCB, 337
PSI 65xx.xxx W1, 333 Electrical connection, 334
Corrosion, 404 PSI 61xx.xxx Lx/Wx, 321
Cycle time, 298 PSI 62xx.xxx, 323
PSI 6300/63C0.xxx Lx/Wx, 327
PSI 64C0.xxx, 329
D PSI 65xx.xxx, 332
Damage to products, 241 Electrode force
Damage to property, 241 Feedback, 350
DC, 421 Output, 349
Declaration of conformity, 238, 413 ELMO, 421
Degree of protection, 404 EMC, 334, 421
Description of performance, 253 Environmental protection, 385
Designations, 223 EOS, 421
DEV-NET I/O module, 291 Error reset, 399
DeviceNet connection, 291 ESD, 421
426/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Index
Index
Q Use
Qualification of personnel, 226 inappropriate, 225
intended, 225
R V
Rating, 297 Voltage distribution, 343
RC ELEMENT, 335 Voltage generator, 341
READY LED, 401
Rear panel installation, 388 W
Rear panel installation, accessory kit, 387 WinBlow, 372
Recovery of materials, 385 WT, 223, 423
Recycling, 385
Repair, 369 X
Replacement, 381 X2
Reset faults, 272 Analog output of the electrode force, 349
Reset warnings, 271 Electrode force feedback, 350
X3
KSR sensor connection, 352
S
Measuring input for secondary voltage
Scope of delivery, 249
measurement, 358
Secondary current, 259
Transformer temperature, 355
Sensor adjustment, 354
X4
Service, 369
24V voltage generator, 341
Slope, 422
Input for logic supply, 340
Solenoid, 422
Output for I/O module supply, 342
Spare parts, 379
Output for power supply to fans, 347
Stepper, 422
X5, 348
Storage, 315
X6, 359
Structure, 260
X7, 359
Supply
X8, 357
I/O module, 342
X8A, 358
Logic, 340
X9, Electrode force feedback, 350
Mains/output, 335
Switching on the medium-frequency inverter, 361 A
Switching the medium-frequency inverter off, 363 Abbreviations, 449
English
AC, 449
T Accessories, 415
Technical data, 403 Accessory kit for rear panel installation, 415, 416
PSI 61xx.xxx Lx/Wx, 406 Activate Boot mode, 293
PSI 62xx.xxx Wx, 407, 409 Air humidity, 432
PSI 6300/63C0.xxx Lx/Wx, 408 Ambient temperature, 432
PSI 65xx.xxx Wx, 410 AnyBus module
Technische Daten, 411 CC Ethernet 100 Mbit, 284
Temperature, 355 Installation/Removal, 418
Temperature input, 356 ProfiNet IO module, 282
Temperature monitoring, 402 Assembly, 343
Temperatures, 404
Timer module, 260 B
Toroid input, 352, 397 Battery disposal, 413
Training, 227 Battery replacement, 398
Transformer connection, 338 Betriebsstandort (max. Höhe), 407
Transformer temperature, 355 BOS, 239
Transport, 315 BQR, 239
Type designation, 312
C
CC Ethernet 100 Mbit, 284, 285
U CC ProfiNet, 286
UI controller module, 295 CE marking, 254, 441
UIP, 423 Climatic category, 432
UIR, 423 Commissioning, 389
428/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Index
Index
English
Qualification of personnel, 242
Measuring input for secondary voltage
measurement, 385 R
Medium-frequency welding, Functional principle, 274 Rating, 322
Memory card, 420 RC ELEMENT, 361
MemTool, 400 READY LED, 429
MF, 450 Rear panel installation, 416
Micro SD memory card, 420 Rear panel installation, accessory kit, 415
Module Recovery of materials, 413
CC Ethernet 100 Mbit, 285 Recycling, 413
CC ProfiNet, 286 Repair, 397
Optical fiber ProfiNet, 288 Replacement, 409
Reset faults, 293
Reset warnings, 292
N
NBS, 450 S
Scope of delivery, 265
O Secondary current, 275
OFF, 450 Sensor adjustment, 380
offline, 273 Service, 397
online, 273 Slope, 450
Operating elements, 276, 278, 280 Solenoid, 450
Operating location (max. height), 432 Spare parts, 407
Operation, 273 Stepper, 450
Optical fiber ProfiNet, 288 Storage, 341
Orientation, 432 Structure, 276
430/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Index
Supply Use
I/O module, 368 inappropriate, 241
Logic, 366 intended, 241
Mains/output, 362
Supply temperature, 432 V
Switching on the medium-frequency inverter, 389 Voltage distribution, 369
Switching the medium-frequency inverter off, 391 Voltage generator, 367
W
T Water pressure, 432
Technical data, 431 WinBlow, 400
PSI 61xx.xxx Lx/Wx, 434 WT, 239, 451
PSI 62xx.xxx Wx, 435, 437
PSI 6300/63C0.xxx Lx/Wx, 436 X
PSI 65xx.xxx Wx, 438 X2
Technische Daten, 229, 439 Analog output of the electrode force, 375
Temperature, 381 Electrode force feedback, 376
Temperature input, 382 X3
Temperature monitoring, 430 KSR sensor connection, 378
Temperatures, 432 Measuring input for secondary voltage
Timer module, 276 measurement, 385
Toroid input, 378, 425 Transformer temperature, 381
Training, 243 X4
Transformer connection, 364 24V voltage generator, 367
Transformer temperature, 381 Input for logic supply, 366
Transport, 341 Output for I/O module supply, 368
Type designation, 338 Output for power supply to fans, 373
X5, 374
X6, 386
U X7, 386
UI controller module, 319 X8, 383
UIP, 451 X8A, 385
UIR, 451 X9, Electrode force feedback, 376
English
1070080028 / 14 | PSI 6xxx Bosch Rexroth AG 431/434
Notes:
English
432/434 Bosch Rexroth AG PSI 6xxx | 1070080028 / 14
Notes:
English
Bosch Rexroth AG
Bgm.-Dr.-Nebel-Str. 2
97816 Lohr a.Main
Germany
Tel. +49 9352 18 0
Fax +49 9352 18 8400
www.boschrexroth.com/welding
DOK-PS6000-MF-UMRICHT*-IT14-D0-P