Sch-ş,ch-h/ş,ei-ay,eu-oy,ie-iii,s-z,ck-k,
ŞAHIS ZAMİRLERİ
Sein(olmak) haben(sahip olmak) düzenli fiiller(trinken)içmek
Ben- ich- bin habe trinke
Sen-du bist hast trinkst
O- er/sie/es ist hat trinkt
Biz-wir sind haben trinken
Siz-ihr seid habt trinkt
Onlar-sie sind haben trinken
Kibar-Sie
Almanca’da bütün isimlerin önüne bir artikel (tanımlık)gelir.
Der Mann (adam) die Frau (kadın) das Kind (çocuk)
Bütün çoğul isimler die artikelini alır die Menschen -insanlar
(a/an)ein/eine-kein/keine
ismin önündeki artikel der ve das olursa ein/kein,die olursa eine/keine olur
ein Mann-bir adam
eine Frau-BİR kadın
ein Kind-bir çocuk
das artikeli aynı zamanda bu anlamaına gelir.
Bu Ali. Das ist Ali.
O Ali. Er ist Ali.
Bu Ali mi ? Ist das Ali ?
Evet o Ali. Ja, er ist Ali.
Hayır,o Ali değil. Nein,er ist nicht (not)Ali.
Bu bir araba. Das ist ein Auto.
Bu bir araba mı ? Ist das ein Auto ?
Evet,o bir araba. Ja,es ist ein Auto.
Hayır ,o bir araba değil. Nein,es ist kein Auto.
Kedi-die Katze
Biz bir kediye sahibiz. Wir haben eine Katze.
Biz bir kediye sahip miyiz ? Haben wir eine Katze ?
Evet,biz bir kediye sahibiz. Ja,wir haben eine Katze.
Hayır,biz bir kediye sahip değiliz. Nein wir haben (nicht eine)keine Katze.
Yüzmek-schwimmen
Sen yüzüyorsun. Du schwimmst .
Sen yüzüyor musun ? Schwimmst du ?
Evet,ben yüzüyorum. Ja,ich schwimme.
Hayır,ben yüzmüyorum. Nein ich schwimme nicht.
gehen-gitmek
bir yerden bir yere gittiğimizi anlatırken,eğer şehirlere,ülkelere,beldelere ve eve gidiyorsak
“nach”kullanırız ,diğer durumlarda “zu”kullanılır.
O eve gidiyor. Sie geht nach Hause.
Eve – nach Hause evde-zu Hause
Ich / Mein-benim,du/dein-senin,er/sein-onun/bay,sie/ihr-onun/bayan
Almanca’da “w” soruları
Was-ne /Wo-nerede/wohin-nereye/Wann-ne zaman/Wie-nasıl/woher-nereden/warum-neden/
wer-kim
Ve – und Ali und Veli. Ali ve Veli
Mit-ile Ali kommt mit Veli. Ali Veli ile geliyor.
einfach-basit,kolay
doch-tabiki
ganz-tamamen,çok,bütün ganz (zu) gross-çok büyük
zuerst-ilk önce
dann-sonra
danach – ondan sonra
zum Schluss-son olarak
ansehen-bakmak Ich sehe mein Auto an.
Welche Sprachen sprechen Sie ? Siz hangi dilleri konuşuyorsunuz ?
Ich spreche Englisch,Türkisch und ein bisschen Deutsch. Ben ingilizce ,Türkçe ve biraz Almanca
konuşuyorum.
Hallo/hi-merhaba grüssgott- s.a
Guten Morgen günaydın/guten Tagn iyi günler/guten Abend iyi akşamlar/gute Nacht iyi geceler
Wie heisst du ? adın ne ? Wie heissen Sie ? Adınız ne ?
Wie ist dein Name ? adın ne ? Wie ist ihr Name ? adınız ne ?
Ich bin Ali. Mein Name ist Ali. Ich heisse Ali.
Und du ? ya sen ? und Sie ? ya siz ?
Hat mich gefreut . Tanıştığımıza sevindim.
Mich auch . Ben de
Wie geht es dir ? nasılsın ? wie gehts ? Wie geht es Ihnen ? nasılsınız ?
Teşekkürler iyiyim. Dankeschön gut
İdare eder. Es geht
Hastayım. Ich bin krank. Gute besserung . Geçmiş olsun.
Yorgunum . Ich bin müde.
İyi değilim. Nicht gut.
Bugün nasıl hissediyorsun ? Wie fühlst du dich heute ?
Woher kommst du ? Nerelisin ? Woher kommen Sie ? nerelisiniz ?
Ich komme aus Izmir. Und du ? Ich komme auch (de/da) aus Izmir.
Wo wohnst du ? Wo wohnen Sie ?
Ich wohne in Istanbul. Wo in Istanbul ? In Sarıyer.
Heute-bugün,morgen-yarın,übermorgen-yarından sonra,gestern-dün,vorgestern-evvelsi gün
Der Morgen – sabah
Yarın sabah- morgen früh
+ plus / - minus / x mal / : geteilt durch / = gleich,ist
Der Morgen-sabah
morgen-yarın heute-bugün ertesi gün-übermorgen dün-gestern evvelsi gün-vorgestern
früh-erken
morgen früh-yarın sabah
jetzt-şimdi
der Mittag – öğlen
der Abend-akşam
die Nacht-gece
spielen – oynamak
ıch spiele,du spielst,er/sie/es spielt
wir spielen,ihr spielt,sie spielen
auch-de/da
ich auch -bende
eve- nach Hause, evde zu Hause
Oder- yoksa/veya anlamındadır. Ama soru cümlesinin sonunda yer aldığı zaman “değil mi?”anlamına
gelir
Du kommst auch oder ? Sen de geliyorsun,değil mi ?
verstehen-anlamak Verstehst du ? anlıyor musun ?
yönler
doğu- der Osten Ost Osttürkei- doğu Türkiye
batı- der Westen West Westeuropa-batı avrupa
kuzey- der Norden Nord Norddeutschland kuzey Almanya
güney- der Süden Süd Südafrika güney afrika
als-olarak
die Muttersprache-anadil
sagen-söylemek
etwas – bişey,biraz
ein bisschen-biraz
10-zehn,20 zwanzig,30 dreissig,40 viertzig,50 fünfzig,60 sechzig,70 siebzig,80 achtzig,90 neunzig,100
(ein)hundert
45-fünfundviertzig
+plus - minus x mal : geteilt durch = gleich/ist
Um saatlerin önüne gelen edat
Ich komme um 9. Ben 9’da geliyorum
Ad- Name,Vorname
Soyad- Familienname,Nachname
Heimatland – memleket
Land – ülke
Sprache -dil
Muttersprache- ana dil
Ort – yer,
Stadt -şehir
Strasse – cadde,sokak
Geburtsort – doğum yeri
Bei – edatı Ich arbeite bei Teknosa. Ben teknosa da çalışıyorum.
Bir yerde bulunduğumuzu anlatır.
Seit- den beri ıch bin seit gestern(dün) zu Hause.
Ab- itibaren Ich fahre ab morgen nach Antalya.
Von -bis den-kadar
Zwischen arasında
Ben 5 seneden beri kitap okuyorum. Ich lese seit 5 Jahren Buch.
Ben 2 seneden beri eve gitmiyorum. Ich gehe seit 2 Jahren nicht nach Hause.
Ne zamandan beri Kadıköy’de ikamet ediyorsun ? Seit wann wohnst du in Kadıköy ?
Yarından itibaren İstanbul’da yokum. Ich bin ab morgen nicht in Istanbul.
Yarından itibaren spor yapıyorum. Ich mache ab morgen Sport.
Ben sabahtan akşama kadar kola içiyorum. Von Morgen bis Abend trinke ich Kola.
Ich trinke von Morgen bis Abend Kola.
Çalışmak-arbeiten
Ben yarından sonra saat 8’den 5’e kadar çalışıyorum. Ich arbeite übermorgen von 8 bis 5.
2 ile 4 arasınada okuldayım. Die Schule-okul
Ich bin zwischen 2 und 4 in der Schule.
Deutsch Unterricht-almanca dersi
Üben-ders çalışmak
Ich habe heute bis 6 deutsch Unterricht.
essen-yemeği yemek das Essen – yemeğin kendisi
möchten-istemek
ıch möchte/du möchtest /er,sie,es möchte/ wir möchten/ ihr möchtet/sie Sie möchten
mögen-beğenmek ,hoşlanmak
ıch mag/du magst/er,sie,es mag/wir mögen/ihr mögt/sie mögen
gern/e-severek, schmecken-tadı/lecker-lezziz
Was magst du ? Neden hoşlanıyorsun ? Ich mag Orange. Portakalı severim
Was magst du nicht ? neyi sevmezsin ? Ich mag nicht Zwiebel. Soğanı sevmem.
Was isst du gerne ? Neyi severek yersin ? Ich esse gerne Fisch.
Was isst du nicht gerne ? Neyi severek yemezsin ? Ich esse nicht gerne Brokoli.
Wie schmeckt der Kuchen ? Pastanın tadı nasıl ?
Der Kuchen schmeckt lecker. Pastanın tadı leziz. İğrenç-hässlich
brauchen-ihtiyaç duymak
ein bisschen (etwas)-biraz/bişey
etwa-aşağı yukarı/tahminen
irgendetwas-herhangi birşey
Was brauchst du ? Neye ihtiyacın var ?
Ich brauche 2 Brot,ein Kola und ein bisschen salz. Benim 2 ekmek,1 kola ve biraz tuza ihtiyacım var.
Nicht-not
Sıfat ve fiillerle birlikte kullanılır. Sıfatın önüne ve fiilden sonra gelir.
Nicht gross-büyük değil ıch schwimme nicht-ben yüzmüyorum
Ein-kein /eine -keine
İsimlerin önüne gelir. Das ist kein Auto. Bu bir araba değil.
Das ist kein Fleisch. Das ist nicht ein Fleisch.
Was brauchst du ? Neye ihtiyacın var ? Ich brauche 2 Eier. 2 yumurtaya ihtiyacım var.
Was kostet veya wieviel kostet ? fiyatı ne ?
0,45 euro 45 Cent
2,95 euro 2 euro 95 cent / 2 euro 95 / 2,95
Zusammen -birlikte
Alles zusammen-hepsi birlikte 9 euro
lieber-tercihen oder-veya,yoksa
Trinkst du Kola oder Fanta ? Lieber kola
mögen-beğenmek,hoşlanmak
ıch mag/du magst/er,sie,es mag/wir mögen/ihr mögt/sie mögen
was magst du ?
ıch mag Kaffee.
Der Frühstück -kahvaltı
frühstücken-kahvaltı yapmak
das Abendessen-akşam yemeği
kaufen-satın almak
einkaufen-alışveriş yapmak
bezahlen-ödemek
sıklık bildiren kelimeler
immer-daima
selten-nadiren
oft /öfters-sık sık
manchmal-bazen
nie/niemals -asla
alles-her şey
alle-herkes
allein-yalnız
nur- sadece
lieber-tercihen
rein-içeri
raus-dışarı
für - için
ben bana beni benim
ıch mir mich mein
sen sana seni senin
du dir dich dein
o ona onu onun
er ihn ihm sein
o ona onu onun
sie ihr ihr ihr
bana kalemi uzatır mısın ? Kannst du mir den Stift reichen.
Fırında-backen tavada-braten tencerede-kochen ızgarada-grillen
Lieblings………………………..
Aber-ama /fakat das-bu
für-için
Bu senin için. Das ist für dich.
Hans- das Auto von Hans
Ayşes Auto
Bequem-rahat
Anderes-başka
Wissen-bilmek
Ich Weiss du weisst er,sie,es Weiss wir wissen
İhr wisst sie wissen
Keine Ahnung-fikrim yok
später- sonra
die Minute-dakika
die Stunde-saat
eine Woche später -bir hafta sonra
Er kommt in 10 Minuten. O on dakika içinde geliyor.
Er kommt 10 Minuten später. O on dakika sonra
geliyor.
dauern-zaman olarak sürmesi
wie lange dauert es ? ne kadar sürer ?
Trennbare Verben (ayrılabilir fiiller),
aufräumen-toparlamak
Ben mutfağı toparlıyorum. Ich räume mein Zimmer auf.
Sen odanı toparlamak istiyorsun.
Du möchtest dein Zimmer aufräumen.
ansehen-bakmak
Ben sana bakıyorum. Ich sehe dich an.
Von-bis den-kadar
Ben 3’ten 5’e kadar bugün çalışıyorum.
Ich arbeite heute von 3 bis 5.
Bis-kadar
Du musst heute bis 3 [Link] bugün 3’e kadar
gelmek zorundasın.
Die Woche-hafta
Die Wochentage-haftanın günleri
Das Wochenende-hafta sonu
Ich fahre nächste Woche nach Izmir.
Ich muss jeden Morgen ein Kaffee trinken.
Auch-de/da
Sen de içiyor musun ? Trinkst du auch ?
Die Fähre- Vapur
Saatler
Wie spät ist es ? Wie spät ? saat kaç ?
Wieviel Uhr ist es ? Wieviel Uhr ?
Tam Es ist 5 Uhr. Saat 5
Buçuk Es ist halb 6. Saat 5:30
Çeyrek geçe Es ist viertel nach 9. Saat 9:15
Çeyrek kala Es ist viertel vor 10. Saat 9:45
Geçe Es ist (dakika) nach (saat)
Es ist 10 nach 7. 07:10
Kala Es ist (dakika) vor (saat)
Es ist 10 vor 12 11:50
Um wieviel Uhr ……………..? saat kaçta ?
machen/tun- yapmak Was machst (tust) du ? ne
yapıyorsun ?
Wie ist das Wetter heute /morgen/am Montag? Bugün
hava nasıl ?
Es regnet und es ist kalt.
Es ist bewölkt.
Es schneit.
Es ist windig.
Es ist minus 5 Grad.
empfehlen-önermek
der Vorteil-avantyaj ,die Vorteile – avantajlar
der Nachteil-dezavantaj, die Nachteile-dezavantajlar
welche-die welche Frau ? hangi kadın
welches-das welches Kind ? hangi çocuk
welcher-der welcher Mann ? hangi adam
welchen-den welchen Mann ? hangi adamı
dies-bu die-diese das dieses der dieser den diesen
Sein haben sein haben
Ich bin habe war hatte
Du bist hast warst hattest
Er/sie/es ist hat war hatte
Wir sind haben waren hatten
İhr seid habt wart hattet
Sie sind haben waren hatten
Sie (kibar) di’li di’li miş’li miş’li
Perfekt (di’li geçmiş zaman )
Özne + haben/sein + fiil (partizipi)
kommen-sein-gekommen
Ben dün geldim. Ich bin gestern gekommen.(di’li)
Ben dün gelmiştim. Ich war gestern gekommen. (miş’li)
spielen-haben-gespielt
O pazartesi günü futbol oynadı. Er hat am Montag
Fussball gespielt.
O pazartesi günü futbol oynamıştı. Er hatte am Montag
Fussball gespielt.
Not ; di’li geçmiş zamandaki cümlede fiil yok ise ,cümle
di’li geçmiş zamanda miş’li geçmiş zamanın yardımcı
fiilleriyle yapılır.
Örnek
Ben dün Almanya’daydım.
Ich war gestern in Deutschland.
Ben bir arabaya sahiptim.
Ich hatte ein Auto.
"sein" ile Kullanılan Fiiller
Almanca’da geçmiş zamanda (perfekt) fiiller ikinci halleri (Partizip II) ile cümle
sonunda kullanılırlar. Bu durumda bir yardımcıya ihtiyaç duyarlar. Bu yardımcı
genelde “haben” olsa da bazı durumlarda “sein”dır.
Bu yazıda sizlerle geçmiş zamanda (perfekt) sein ile kullanılan 7 fiili öğreneceğiz.
Konum değiştirme ve hareket bildiren fiiller geçmiş zamanda (perfekt) sein ile
kullanılır. Bunlara Türkçe örnek verecek olursak “gitmek, gelmek, koşmak vb.” gibi
konum değiştirme bildiren fiiller olabilir. Haydi şimdi bu fiillerin Almancalarını
öğrenelim.
gehen: gitmek (ist gegangen)
Nach der Party bin nach Hause gegangen. (Partiden sonra eve gittim.)
kommen: gelmek (ist gekommen)
Wann bist du gestern gekommen? (Dün ne zaman geldin?)
laufen: yürümek, koşmak (ist gelaufen)
Sie ist schnell gelaufen. (O hızlı koştu.)
reisen: seyahat etmek (ist gereist)
Wir sind nach München gereist. (Münih’e seyahat ettik.)
ziehen: taşınmak (ist gezogen)
Dikkat! Bu fiilin farklı anlamları da vardır. Diğer anlamlarında “haben” ile kullanılır.
2017 sind wir nach Deutschland gezogen. (2017’de Almanya’ya taşındık.)
fahren: sürmek, gitmek (ist gefahren)
Sie ist mit dem Bus zur Arbeit gefahren. (O otobüs ile işe gitti.)
fliegen: uçmak, gitmek (ist geflogen)
Wir sind in die Schweiz geflogen. (İsviçre’ye (uçakla) gittik.)
schwimmen-sein -geschwommen
1. Ben yüzüyorum.
2. Biz dün yüzdük.
3. O geçen sene Bodrum’da yüzmüştü.(letztes
Jahr/geçen sene)
4. Biz yarın Florya’da yüzeceğiz.
5. Ben her gün yüzebilirim. (jeden Tag/her gün)
Als-kıyaslama Ali ist grösser als Veli. Ali Veli’den daha büyük
Als-olarak Ich arbeite als Lehrer bei Atlantis. Ben Atlantis’te öğretmen olarak çalışıyorum.
Als-iken Als ich Kind war,habe ich immer Fussball gespielt. Ben çocukken daima futbol
oynadım.
wirklich-gerçekten
brauchen-ihtiyaç duymak haben/gebraucht
erwachsen-yetişkin
für-için
verstehen-anlamak haben/verstanden
recht haben – haklı olmak
besuchen-ziyaret etmek haben/besucht
Mutlaka-unbedingt
möglich-mümkün
manche-bazı
manchmal-bazen
nicht möglich-unmöglich
bescheid sagen/geben-haberdar etmek
Bana bugün akşam saat 5’e kadar haber verebilir misin
Kannst du mir bis heute Abend 5 bescheid geben.
Deshalb-deswegen-bu yüzden
Traurig-üzgün
Eines Tages- gelecekte bir gün
Bir gün kendime bir Bmw satın alacağım.
Eines Tages werde ich mir ein Bmw kaufen.
Ich werde mir eines Tages ein Bmw kaufen.
Wenn-eğer
Eğer Almanya’ya gidersem. Wenn ich nach Deutschland
gehe.
Eğer sen gelirsen ,bende gelirim.
Wenn du kommst ,komme ich auch.
Wie oft-ne sıklıkta ?
Wie oft trinkst du Tee ?
Wieviel mal bist du nach Bodrum gegangen ?
Kaç kez Bodrum’a gittin ?
Şimdiye kadar 3 kez. Bis jetzt 3 mal.
Alle-herkes alles-her şey allein-yalnız
Die Möglichkeit-imkan
Nicht alle haben die Möglichkeit in Deutschland zu
arbeiten. Herkesin Almanya’da çalışma imkanı yok.
Eğer benim imkanım olursa,Almanya’ya gideceğim.
Wenn ich die Möglichkeit habe,werde ich nach
Deutschland gehen.
Ich werde nach Deutschland gehen,wenn ich die
Möglichkeit habe.
regelmässig-düzenli olarak
Ben düzenli olarak almanca çalışmak zorundayım.
Ich muss regelmässig deutsch üben.
Sınavı geçmek,başarmak- die Prüfung
schaffen/bestehen geschafft-haben
haben-bestanden
zuerst – ilk önce Zuerst frühstücke ich.
Haben/gefrühstückt
dann-sonra Dann gehe ich arbeiten.
danach-ondan sonra Danach komme ich nach Hause.
zum Schluss- son olarak Zum Schluss sehe ich ein
bisschen fern und schlafe. fernsehen-tv izlemek/fern
gesehen-haben
Ich stehe um 7 auf. (aufstehen-aufgestanden-sein)
Ich werde morgen um 7 aufstehen.
Ich bin gestern um 7 aufgestanden.
Ich war gestern um 7 aufgestanden.
Eğer 7’de kalkabilirsem,geleceğim.
Wenn ich um 7 aufstehen kann,werde ich kommen.
verschlafen-uyuya kaldım
Ich habe mich verschlafen. Uyuya kaldım.
aufwachen-uyanmak sein/aufgewacht
[Link] ilk önce Ahmed’i arayacağım. Anrufen-aramak
Zuerst werde ich Ahmet anrufen.
[Link] birlikte kahvaltı yapacağız. Zusammen-birlikte
Dann werden wir zusammen frühstücken.
[Link] sonra alışverişe gideceğiz. einkaufen-alışveriş
Danach werden wir einkaufen gehen.
[Link] olarak arabayı tamirhaneye götüreceğim. Die
Werkstatt-tamirhane bringen-getirmek/götürmek
Haben-gebracht
Zum Schluss werde ich das Auto zu der (zur) Werkstatt
bringen.
[Link] benim bugün için proğramım. Das Programm-
proğram
Das ist für heute meim Programm.
[Link] yarın bütün gün evdeyim. Bütün gün-den ganzen
Tag
Aber morgen bin ich den ganzen Tag zu Hause.
Wann bist/hast du das letzte mal………..?
Sen en son ne zaman…..?
Was für ein/e…..? Bu nasıl bir …..?
Was möchten Sie nächste Woche machen ?
Was haben Sie letzte Woche gemacht ?
auserdem-ayrıca
man-insan
empfehlen-tavsiye etmek haben-empfohlen
damals – o zamanlar
ab und zu—arada bir
beibringen-birine bişey öğretmek
haben-beigebracht
anfangen-başlamak haben-angefangen
vielleicht-belki
denn ve weil (çünkü)
Ben bugün çalışmak istemiyorum,çünkü yorgunum.
Ich möchte heute nicht arbeiten,denn ich bin müde.
Ich möchte heute nicht arbeiten,weil ich müde bin.
Weil ich müde bin,möchte ich heute nicht arbeiten.
Yorgun olduğum için bugün çalışmak istemiyorum.
Neden bizimle gelmek istemiyorsun ?
Warum möchtest du nicht mit uns kommen ?
Ben sizinle gelmek istemiyorum,çünkü sizin arabanız
küçük.
Sizinle-mit euch euer Auto-sizin arabanız
Ich möchte nicht mit euch kommen,denn euer Auto ist
klein.
Ich möchte nicht mit euch kommen,weil euer Auto
klein ist.
Weil euer Auto klein ist,möchte ich nicht mit euch
kommen.
Herkes hasta olduğu için,ben de işe gitmedim.
Weil alle krank sind,bin ich auch nicht zur Arbeit
gegangen.
auf einmal- birden
Neden herkes birden hasta oldu ?
Warum sınd alle auf einmal krank geworden ?
Çünkü bazı insanlar devamlı çalışıyor ama bazıları
daima tatil yapıyor.
Denn manche Menschen arbeiten immer,aber manche
machen immer Urlaub.
Kendi “eigen” ve “selbst”
Kendi arabam-mein eigenes Auto.
Ben kendim yüzdüm. Ich bin selbst geschwommen.
Mülküm-das Eigentum
erkälten-üşütmek
Ich schlage dir vor,wenn es möglich ist,nach Hause zu
gehen.
sowieso- nasıl olsa
irgendwo-herhangi bir yerde
nirgendwo-hiçbir yerde
dass-bağlacı
Ich denke,glaube,hoffe,meine,möchte v.b dedikten
sonra “dass” ile devam edilir.
Ich glaube,dass Ali heute nicht kommt.
Ben babamın hasta olduğunu düşünüyorum.
Ich denke,dass mein Vater krank ist,
Umarım benimle tekrar tatile gidersin.
Ich hoffe,dass du mit mir wieder zum Urlaub gehst.
Senin Istanbul’da kalmanı istiyorum.
Ich möchte,dass du in Istanbul bleibst.
bleiben-kalmak geblieben-sein
O babamla evde kaldı.
Sie ist mit mein Vater zu Hause geblieben.
1985- 19 hundert 85
Umarım bu sene kız kardeşini görürsün.
Ich hoffe,dass du deine Schwester dieses Jahr siehst.
Treffen-buluşmak/karşılaşmak/hedefi tutturmak
Haben-getroffen
überlaufen-kalabalık
aufhören-bırakmak haben/aufgehört
ungesund-sağlıksız
ausgeben- para harcamak/ısmarlamak
die Zahlen-sayılar ,die Zahl-sayı,zählen-saymak,zahlen-
ödemek,bezahlen-belli birşeyi ödemek,
zahlen-haben/bezahlt
das Getränk-içecek
Aussehen-görünmek
Du siehst heute krank aus.
Ein Termin (bir randevuyu )
vereinbaren-oluşturmak
absagen-iptal etmek
verschieben-ertelemek
stunieren – dondurmak
es tut mir leid-üzgünüm
passt es dir/Ihnen ? sana /size uygun mu ?
haben sein können sein
ıch hätte würde könnte wäre
du hättest würdest könntest wärst
er/sie/es hätte würde könnte wäre
wir hätten würden könnten wären
ihr hättet würdet könntet wäret
sie hätten würden könnten wären
selbst ve eigen
not : “eigen” ismlerin önüne getirilerek kullanılır
eigenes Auto- kendi arabam
selbst-fiilden sonra gelir
ıch schwimme selbst. Ben kendim yüzüyorum.
Die Fähre-Vapur
benutzen-kullanmak haben/benutzt
Wann fährt dein Bus ab ? abfahren
Salı akşamı saat 9’da.
Die Fahrt-yolculuk
dauern-zaman olarak sürmesi
lieber-tercihen
bevorzugen-tercih etmek
toplu ulaşım araçları- die öffentliche Verkehrsmittel
deswegen/deshalb bu yüzden
bleiben-kalmak sein/geblieben
arbeiten-gearbeitet /haben
stehen bleiben-durmak
der Ziehl-hedef
erreichen-ulaşmak haben-erreicht
Welche Stadt empfehlen Sie für Urlaub ? Warum ?
Kommt darauf an-şuna ,buna bağlı
Wo,wie,was v.s dewam eder
Auf keinem Fall-hiçbir şekilde
Auf jedem Fall- her şekilde/halukarda
Sowieso-nasıl olsa
İrgendwo-herhangi bir yerde
Nirgendwo-hiçbir yerde
İrgendwie-bi şekilde
Para havale etmek-Geld überweisen
Wie findest du……..? Ich finde………. Nasıl
buluyorsun ?
Wie gefällt dir …….? Nasıl hoşuna gidiyor ?
fallen-düşmek gefallen-düştü /sein
das Gefallen-iyilik Kannst du mir einen Gefallen tun ?
ausgeben-ısmarlamak/harcamak haben/ausgegeben
sogar-hatta
erledigen-halletmek haben/erledigt
aufräumen-toparlamak haben/aufgeräumt
vorbereiten-hazırlamak haben/vorbereitet
fürchten-korkmak,çekinmek haben-gefürchtet
Angst haben vor…………korkmak
aussehen-görünmek haben/ausgesehen
suchen-aramak haben -gesucht
wirklich-gerçekten
ziehmlich-oldukça
Vor -önce
Vorher-önceden
bevorzugen-tercih etmek
Deswegen/deshalb
Ich arbeite heute nicht. Ben bugün çalışmıyorum.
Ich bin krank. Ben hastayım.
Ich arbeite heute nicht ,denn ich bin krank.
Ich arbeite heute nicht,weil ich krank bin.
(için)Weil ich krank bin,arbeite ich heute nicht.