Subordinating
Konjunktion
• Subordinating conjunctions are conjunctions that trigger a clause that cannot
stand on its own. These clauses are called Nebensätze (subordinate clauses), while
the other clause is called a Hauptsatz (main clause).
• “Hauptsatz” (main clause) refers to the clause that could stand on its own.
Beispiel : Ich war schon weg. ( I was already gone.)
If the main clause is first, the word order is normal in this clause.
• “Nebensatz” (subordinate clause) . Can't stand on its own. This clause will
always have the conjugated verb at the end. All you do is move the verb from
the normal spot next to the subject and put it at the end of the clause.
Beispiel : “als meine Mutter nach Hause kam”. (when my mother came home.)
Meine Mutter kam nach Hause.
Word Order Rule #1:
• When the Nebensatz is second, put the conjugated verb at the end of the Nebensatz. The
word order in the Hauptsatz is not affected.
Beispiel: Meine Mutter hat mir gefragt, ob ich zehn Dollar habe.
( My mother asked me if I have 10 dollars)
Word Order Rule #2:
• When the Nebensatz is first, put the conjugated verbs from both clauses in the middle of
the sentence next to the comma.
Beispiel: Als meine Mutter nach Hause kam, war ich schon weg. (When my mother came
home, I was already gone. )
• That’s the basics of the word order rules for subordinate clauses. If the subordinate clause is
second, the verb in the subordinate clause moves to the end of the sentence. If the
subordinate clause is first, the verbs in both clauses are placed next to the comma in the
middle.
➢ It can only be used with the past tenses. It is a single event in
the past.
Beispiele:
•Ich war schon weg, als meine Mutter nach Hause kam.
I was already gone, when my mother came home.
Als
•Mein Hund ist weggelaufen, als ich nach Hause gekommen bin
(When/As) .
My dog ran away, when I came home.
•Als ich ein Baby war, hatte ich kein Geld.
When I was a baby, I had no money.
•Er war schockiert, als er den Preis sah.
He was shocked, when he saw the price.
➢ a repeated events/ expresses a condition
Beispiele:
• Wenn ich nach hause gehe, muss ich meiner Mutter
helfen.
Wenn When I go home , I have to help my mother.
(When, if,
• Ich werde nur auf deiner Party kommen, wenn er
whenever) nicht da ist.
I will only come to your party, when he is not there.
• Ich würde ein neues Auto kaufen, wenn ich viel Geld
hätte.
I would buy a new car, if I had a lot of money.
➢Is a question word related to time, even
when used in a statement. It usually asks or
relates to the question "when?"
Beispiele:
• Ich weiß nicht, wann der Zug ankommt. | I
Wann don't know when the train is arriving.
(when) • Sagst du mir, wann du mich besuchen
kommst.
Will you tell me when you're coming to
visit me.
• Does your sentence a recurring
incident or express a condition? – If
so, use “wenn”.
Als. wenn. • Does your sentence happen in the past
and focus on a specific moment? – If
wann so, use “als”.
• Does your sentence contain a question?
– If so, use “wann”.
➢ this conjunction can only be used with yes/no type phrases.
Used with any tenses
Beispiele
• Meine Mutter will wissen, ob du bis zum Abendessen bleibst.
My mother wants to know if you will stay for dinner.
• This sentence doesn’t include yes or no, but the response to it
does.
• Ja, ich bleibe. Nein, ich bleibe nicht
Ob (If) Yes, I am staying. No, I am not staying. .
• Ob er wirklich ein Pilot ist, wissen wir nicht.
If he is really a pilot, we don’t know.
• Ja, er ist Pilot. Nein, er ist kein Pilot.
Yes, he is a pilot. No, he isn’t a pilot.
• Ich frage, ob ich nach Hause gehen darf.
I am asking if I may go home.
➢ introduces a subject, object, attribute clause.
Beispiele:
• Es freut mich, dass es ihm wieder besser
geht. (I'm glad that he is feeling better)
dass (that) • Ich weiß schon, dass ich Verspätung habe! (I
already know, that I'm late!)
• Nico glaubt, dass seine Eltern ihn nicht
verstehen. ( Nico thinks, that his parents don’t
understands him)
• “das” with one S refers back to a noun, while
“dass” with two S’s doesn’t. You can replace
“das” with one S with dieses, jenes (that)
• Mein Bruder sagt, dass er ein neues Auto gekauft hat.
My brother says that he bought a new car.
dass and
• Ich denke, dass das ganz einfach ist.
das I think that this is quite simple.
• Weißt du das, dass das “das”
das meistverwendete Wort in diesem Satz ist?
Do you know that, the “the” is the most used word in
this sentence?
➢Introduces the reason or cause
Beispiele:
• Ich werde dick, weil ich zu viele Schokolade esse.
I am getting fat, because I eat too many
chocolates.
weil
(because) • Wir sind glücklich, weil es heute nicht regnet. (We
are happy because it is not raining today.
• Weil ich krank bin, bin ich zu Hause geblieben.
Because I am sick, I stayed home.
➢a clause that shows why something is done.
Beispiele:
• Sie wacht sehr früh auf, damit sie etwas Arbeit
erledigen kann.
She wakes up very early, so that she can get some work
damit done.
(so that, in • Ich trage eine Fliege, damit ich cool aussehe.
I wear a bow tie so that I look cool.
order to)
• Ich arbeite, damit ich Geld verdienen kann.
I work, so that I can earn money.
• Damit ich Sachen kaufen kann, muss ich arbeiten.
So that I can buy things, I need to work.
➢ the conjunction “bis” expresses the time before
and leading up to the occurrence..
Beispiele:
• Warte, bis du gesund bist.
Wait until you are healthy.
Bis (until) • Er kann kaum abwarten, bis er sie wiedersieht.
He can hardly wait until he sees her again. .
• Bis ich meinen Führerschein bekomme, sind es nur
noch drei Monaten.
Until I get my driver’s license, it is only 3 months
left.
➢During the time that/ as the same time as
Biespiele:
• Während mein Bruder schläft, rasierte ich ihm die
Haare.
While my brother was sleeping, I shaved his hair.
Während • Was hast du gemacht, während ich den ganzen Haushalt
erledigt habe?
(while) What did you do while I did all of the housework?
• Während mein Bruder Ananas mag, mag ich Äpfel.
While my brother likes pineapple, I like apples.
• Meine Frau schaut Fernsehen, während ich Abendessen
koche.
My wife is watching TV, while I am cooking dinner.
➢In spite of the fact that / eventhough
Beispiele:
• Obwohl der Schlüssel in das Türschloss passt, kann ich
die Tür nicht öffnen.
(Although the key fits into the door lock, I cant open the
door)
Obwohl
(although) • Ich liebe Shopping, obwohl ich nicht viel Geld habe.
( I love shopping , although I don’t have much money)
• Obwohl er müde war, arbeitete er.
( Although he was tired, he worked)
• 1.) Ich gehe nicht in die Schule, oder/aber/weil/und ich krank bin.
• 2.) Mein Bruder geht nicht in die Schule, weil/ob/dass/bevor er krank ist.
• 3.) Ich weiß nicht, weil/wann/aber/bevor uns meine Mutter besucht.
• 4.) während/wann/aber/sondern ich schlafe, klingelt das Telefon.
• 5.) Der Zug fährt nicht, weil/ob/dass/bevor zu hoche Schnee liegt.
• 6.) weil/wann/aber/als ich 16 war, reiste ich zum ersten Mal nach
England.
• 7.) Ich kaufe noch ein, denn/ob/dann/bevor ich nach Hause komme.
• 8.) Ich weiß nicht, falls/als/ob/wenn ich heute nach Hause komme.
• 9.) Wir fahren in den Urlaub, obwohl/wann/aber/wenn wir genug Geld
haben.
1.) Ich gehe nicht in die Schule, weil ich krank bin.
2.) Mein Bruder geht nicht in die Schule, weil er krank ist.
3.) Ich weiß nicht, wann uns meine Mutter besucht.
4.) während ich schlafe, klingelt das Telefon.
5.) Der Zug fährt nicht, weil zu hoche Schnee liegt.
6.) als ich 16 war, reiste ich zum ersten Mal nach England.
7.) Ich kaufe noch ein, bevor ich nach Hause komme.
8.) Ich weiß nicht, ob ich heute nach Hause komme.
9.) Wir fahren in den Urlaub, wenn wir genug Geld haben.
• _____ Maja Geburtstag hat, wird sie acht Jahre alt.
A. Als
B. Wenn
C. Wann
• _____ man dieses Haus gebaut hat, kann ich nicht genau sagen.
A. Als
B. Wenn
C. Wann
• _____ wir Urlaub machten, brachte meine Schwester immer ihren Teddy mit.
A. Als
B. Wenn
C. Wann
• _____ ich dieses Lied gehört habe, habe ich immer laut mitgesungen.
1. Als
2. Wenn
3. Wann
• _____ ich einschlafen wollte, klopfte es an die Tür.
A. als
B. wenn
C. wann
• _____ ich ein Kind war, habe ich in Hamburg gewohnt.
A. Als
B. Wenn
C. Wann
• _____ Maja Geburtstag hatte, wurde sie acht Jahre alt.
A. Als
B. Wenn
C. Wann
• _____ fängt das neue Semester an?
A. Als
B. Wenn
C. Wann
Maja Geburtstag hat, wird sie acht Jahre alt.(When Maja has her birthday, she will be eight years old.)
• Als
• Wenn
• Wann
_____ man dieses Haus gebaut hat, kann ich nicht genau sagen.
• Als
• Wenn
• Wann
_____ wir Urlaub machten, brachte meine Schwester immer ihren Teddy mit.
• Als
• Wenn
• Wann
_____ ich dieses Lied gehört habe, habe ich immer laut mitgesungen.
• Als
• Wenn
• Wann
_____ ich einschlafen wollte, klopfte es an die Tür.
• als
• wenn
• wann
_____ ich ein Kind war, habe ich in Hamburg gewohnt.
• Als
• Wenn
• Wann
_____ Maja Geburtstag hatte, wurde sie acht Jahre alt. (When Maja had her birthday, she was/ turned
eight years old.)
• Als
• Wenn
• Wann
_____ fängt das neue Semester an?
• Als
• Wenn
• Wann
• is considered slightly more formal than “weil” and it is
more common to see this one in the first clause in a
sentence than “weil” is. “weil” and “da” are pretty
interchangeable.
Da mein Computer kaputt ist, möchte ich einen neuen
Da kaufen.
Because my computer is broken, I would like to buy a new
one.
(because) Ich habe keinen Computer gekauft, da ich kein Geld habe.
I didn’t buy a computer, because I don’t have any money.