0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
948 Ansichten12 Seiten

VCN V155de

Hochgeladen von

John Castillo
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
948 Ansichten12 Seiten

VCN V155de

Hochgeladen von

John Castillo
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen

VERGÜTUNGSSTAHL

HEAT TREATABLE STEEL


BÖHLER V155

Eigenschaften Properties
Cr-Ni-Mo-legierter Vergütungsstahl für Chromium - nickel - molybdenum steel for
hohe Festigkeits- und Zähigkeitsanforde- applications requiring high tensile and
rungen bei großen Vergütungsquerschnit- toughness values, in particular in large
ten. cross sections in the quenched and tem-
Durch Mo-Gehalt unempfindlich gegen pered condition.
Anlassversprödung. The molybdenum addition prevents the
steel from being susceptible to temper
brittleness.

Verwendung Application
Bauteile mit großen Vergütungsquerschnit- Highly stressed components with large
ten bei sehr hohen Beanspruchungen im cross section for aircraft, automotive and
Flugzeug-, Schwerfahrzeug- und Maschi- mechanical engineering, such as propeller
nenbau, wie z.B. Propellerwellen, Pleuel- shafts, con nec ting rods, gear shafts,
stangen, Getriebewellen, Kurbelwellen, Tei- crankshafts, landing gear components.
le für Fahrgestelle. Heavy forgings, such as rotors, shafts and
Weiters schwere Schmiedestücke, wie z.B. discs.
Rotoren, Wellen, Scheiben. For economic performance under severe
Ihr wirtschaftlicher Einsatz bei höchster dy- dynamic stresses, parts must by designed
namischer Beanspruchung setzt allerdings for optimum stength.
voraus, daß man bei der Konstruktion der
Bauteile auf deren Gestaltfestigkeit Rück-
sicht nimmt.

Chemische Zusammensetzung Chemical composition


(Anhaltswerte in %) (Average %)

C Si Mn Cr Mo Ni
0,34 0,30 0,50 1,50 0,20 1,50

Normen Standards
EN /DIN BS AFNOR SIS
< 1.6582 > ~ 816M40 (~35NCD6) ~ 2541
34CrNiMo6 (~EN110)
< 1.6583 >
35CrNiMo6

JIS GOST
~ SNCM1 30ChNML

3
BÖHLER V155
Warmformgebung Hot forming
Schmieden: Forging:
1050 bis 850°C 1050 to 850°C
Langsame Ofenabkühlung Slow cooling in furnace

Wärmebehandlung Heat treatment


Normalglühen: Normalizing:
850 bis 880°C / Luftabkühlung 850 to 880°C / Air cooling

Weichglühen: Annealing:
650 bis 700°C 650 to 700°C
Geregelte langsame Ofenabkühlung. Controlled, slow cooling in furnace.
Härte nach dem Weichglühen: Hardness after annealing:
max. 248 HB. max. 248 HB.

Spannungsarmglühen: Stress relieving:


In vergütetem Zustand ca. 30 - 50°C unter In the quenched and tempered condition,
der Anlasstemperatur. approx. 30 - 50°C below tempering tempe-
In geglühtem Zustand 600 - 650°C. rature. In the annealed condition 600 to
Haltedauer mindestens 1 Stunde. 650°C. Holding time: 1 hour min.

Härten: Hardening:
830 bis 860°C / Öl 830 to 860°C / Oil

Anlassen : Tempering :
540 bis 680°C / Luftabkühlung 540 to 680°C / Air cooling
Das Anlassen soll unmittelbar nach dem Tempering should immediately follow har-
Härten erfolgen. dening.
Haltedauer mindestens 1 Stunde. Holding time: 1 hour min.
(siehe Vergütungsschaubild) (refer to quench and temper chart)

Nitrieren: Nitriding:
Gas- und Badnitrierung möglich. The steel admits both gas and bath nitri-
ding.

4
BÖHLER V155
Schweißen Welding
Nur bedingt schweißbar. Welding presents problems.
Das Schweißen soll nach dem Vergüten er- At any rate, parts should be welded in the
folgen. Die Schweißnaht erreicht nicht in al- quen ched and tem pe red con di ti on.
len Fällen die Festigkeitswerte des vergüte- Strength properties of the joint will not in all
ten Stahls. instances come up to the values of the
Wir bitten Sie folgende Richtlinien zu be- quenched and tempered base metal.
achten. The following recommendations should be
Vorwärmung auf 300 - 400°C. followed: Preheat to 300 - 400°C.
Nach dem Schweißen anlassen ca. 30 bis Temper after welding to about 30 - 50°C be-
50°C un ter der An lass tem pe ra tur des low the tempering temperature recommen-
Stahls. ded for the steel.
Sollte ein Schweißen unbedingt erforder- If welding cannot be avoided, the instruc-
lich sein, bitten wir Sie,die Richtlinien Ihres tions of the appropriate welding electrode
Schweißzusatzwerkstoffherstellers zu be- manufacturer should be sought and follo-
achten. wed.

Schweißzusatzwerkstoffe Filler metals


Lichtbogenschweißung: Arc welding:
BÖHLER FOX DCMS-Kb BÖHLER FOX DCMS-Kb

WIG-Schweißung: TIG-welding:
BÖHLER DCMS-IG BÖHLER DCMS-IG

5
BÖHLER V155
Mechanische Eigenschaften Mechanical properties
bei Raumtemperatur at room temperature
Zustand: vergütet Condition: hardened and tempered

Dimension Streckgrenze Zugfestigkeit Dehnung A5 Einschnürung Kerbschlagarbeit


Diameter Yield strength Tensile strength Elongation A5 Reduction of area Impact strength
mm N/mm2 N/mm2 % min. % min. (ISO-V)
min. J min.

L Q T L Q T L Q T

≤ 16 1000 1200 - 1400 9 -- -- 40 -- - - 35 -- --

> 16 ≤ 40 900 1100 - 1300 10 -- -- 45 -- - - 45 -- --

> 40 ≤ 100 800 1000 - 1200 11 -- -- 50 -- - - 45 -- --

> 100 ≤ 160 700 900 - 1100 12 -- -- 55 -- - - 45 -- --

> 160 ≤ 250 600 800 - 950 13 -- -- 55 -- - - 45 -- --

L = Längs, Q = Quer L = Longitudinal, Q = Transverse,


T = Tangential T = Tangential

Für andere Produkte oder Abmessungen The values for other products and dimen-
sind die Werte zu vereinbaren. sions shall be established by agreement.

6
BÖHLER V155
Vergütungsschaubild Quench and temper chart
1....Zugfestigkeit in N/mm2 1....Tensile strength, N/mm2
2....Streckgrenze in N/mm2 2....Yield strength, N/mm2
3....Einschnürung in % 3....Reduction of area, %
4....Dehnung A5 in % 4....Elongation A5, %
5....Kerbschlagarbeit (DVM) in J 5....Impact strength (DVM), J

Härtetemperatur: 840°C
Vergütungsquerschnitt: Ø 60 mm

Hardening temperature: 840°C


Quenched and tempered
cross section: Ø 60 mm

Stirnabschreckversuch Jominy end quench test


Härtetemperatur: 850°C Hardening temperature: 850°C

7
BÖHLER V155
Bearbeitungshinweise
(Wärmebehandlungszustand vergütet, ca. 1000 N/mm2, Richtwerte)

Drehen mit Hartmetall


Schnittiefe mm 0,5 bis 1 1 bis 4 4 bis 8 über 8
Vorschub mm/U 0,1 bis 0,3 0,2 bis 0,4 0,3 bis 0,6 0,5 bis 1,5
BÖHLERIT- Hartmetallsorte SB10,SB20, SB10,SB20,EB10, SB30,EB20 SB30,SB40
ISO - Sorte P10,P20, P10,P20,M10, P30,M20, P30,P40
Schnittgeschwindigkeit, m/min
Wendeschneidplatten
Standzeit 15 min 210 bis 150 160 bis 110 110 bis 80 70 bis 45
Gelötete Hartmetallwerkzeuge
Standzeit 30 min 150 bis 110 135 bis 85 90 bis 60 70 bis 35
Beschichtete Wendeschneidplatten
Standzeit 15 min
BÖHLERIT ROYAL 321/ISO P25 bis 210 bis 180 bis 130 bis 80
BÖHLERIT ROYAL 331/ISO P35 bis 140 bis 140 bis 100 bis 60
Schneidwinkel für gelötete
Hartmetallwerkzeuge
Freiwinkel 6 bis 8° 6 bis 8° 6 bis 8° 6 bis 8°
Spanwinkel 6 bis 12° 6 bis 12° 6 bis 12° 6 bis 12°
Neigungswinkel 0° - 4° - 4° - 4°

Drehen mit Schnellarbeitsstahl


Schnittiefe mm 0,5 3 6
Vorschub mm/U 0,1 0,4 0,8
BÖHLER/DIN-Sorte S700 / DIN S10-4-3-10
Schnittgeschwindigkeit, m/min
Standzeit 60 min 30 bis 20 20 bis 15 18 bis 10
Spanwinkel 14° 14° 14°
Freiwinkel 8° 8° 8°
Neigungswinkel - 4° - 4° - 4°

Fräsen mit Messerköpfen


Vorschub mm/Zahn bis 0,2
Schnittgeschwindigkeit, m/min
BÖHLERIT SBF / ISO P25 120 bis 60
BÖHLERIT SB40 / ISO P40 70 bis 45
BÖHLERIT ROYAL 635/ISO P35 80 bis 60

Bohren mit Hartmetall


Bohrerdurchmesser mm 3 bis 8 8 bis 20 20 bis 40
Vorschub mm/U 0,02 bis 0,05 0,05 bis 0,12 0,12 bis 0,18
BÖHLERIT / ISO-Hartmetallsorte HB10/K10 HB10/K10 HB10/K10
Schnittgeschwindigkeit, m/min 50 bis 35 50 bis 35 50 bis 35
Spitzenwinkel 115 bis 120° 115 bis 120° 115 bis 120°
Freiwinkel 5° 5° 5°

8
BÖHLER V155
Recommendation for machining
(Condition hardened and tempered, approx. 1000 N/mm2, average values)

Turning with carbide tipped tools


depth of cut mm 0,5 to 1 1 to 4 4 to 8 over 8
feed, mm/rev. 0,1 to 0,3 0,2 to 0,4 0,3 to 0,6 0,5 to 1,5
BÖHLERIT grade SB10,SB20, SB10,SB20,EB10 SB30,EB20 SB30,SB40
ISO grade P10,P20, P10,P20,M10 P30,M20, P30,P40
cutting speed, m/min
indexable carbide inserts
edge life 15 min 210 to 150 160 to 110 110 to 80 70 to 45
brazed carbide tipped tools
edge life 30 min 150 to 110 135 to 85 90 to 60 70 to 35
hardfaced indexable carbide inserts
edge life 15 min
BÖHLERIT ROYAL 321/ISO P25 to 210 to 180 to 130 to 80
BÖHLERIT ROYAL 331/ISO P35 to 140 to 140 to 100 to 60
cutting angles for brazed
carbide tipped tools
clearance angle 6 to 8° 6 to 8° 6 to 8° 6 to 8°
rake angle 6 to 12° 6 to 12° 6 to 12° 6 to 12°
angle of inclination 0° - 4° - 4° - 4°

Turning with HSS tools


depth of cut, mm 0,5 3 6
feed, mm/rev. 0,1 0,4 0,8
HSS-grade BOHLER/DIN S700 /S10-4-3-10
cutting speed, m/min
edge life 60 min 30 to 20 20 to 15 18 to 10
rake angle 14° 14° 14 °
clearance angle 8° 8° 8°
angle of inclination - 4° - 4° - 4°

Milling with carbide tipped cutters


feed, mm/tooth to 0,2
cutting speed, m/min
BÖHLERIT SBF / ISO P25 120 to 60
BÖHLERIT SB40 / ISO P40 70 to 45
BÖHLERIT ROYAL 635/ISO P35 80 to 60

Drilling with carbide tipped tools


drill diameter, mm 3 to 8 8 to 20 20 to 40
feed, mm/rev. 0,02 to 0,05 0,05 to 0,12 0,12 to 0,18
BÖHLERIT / ISO-grade HB10/K10 HB10/K10 HB10/K10
cutting speed, m/min 50 to 35 50 to 35 50 to 35
top angle 115 to 120° 115 to 120° 115 to 120°
clearance angle 5° 5° 5°

9
BÖHLER V155
Physikalische Eigenschaften Physical properties
Dichte bei /
Density at ............................................20°C ....................7,85 .........kg/dm3

Wärmeleitfähigkeit bei /
Thermal conductivity at .......................20°C ....................42,0 .........W/(m.K)

Spezifische Wärme bei /


Specific heat at ...................................20°C ....................460 ..........J/(kg.K)

Spez. elektr. Widerstand bei /


Electrical resistivity at...........................20°C ....................0,19 .........Ohm.mm2/m

Elastizitätsmodul bei /
Modulus of elasticity at ........................20°C ....................210 x 103 .N/mm2

Temperatur /
Wärmeausdehnung zwischen Temperature 10-6 m/(m.K)
20°C und ...°C, 10-6 m/(m.K) 100°C 11,1
200°C 12,1
300°C 12,9
Thermal Expansion between
20°C and ...°C, 10-6 m/(m.K) 400°C 13,5
500°C 13,9

Temperatur /
Temperature 103 N/mm2
3 2
Elastizitätsmodul, 10 N/mm bei 20°C 210
100°C 205
200°C 195
Modulus of elasticity, 103 N/mm2 at
300°C 185
400°C 175
500°C 165

Für Anwendungen und Verarbeitungsschritte, As regards applications and processing steps


die in der Produktbeschreibung nicht ausdrück- that are not expressly mentioned in this product
lich erwähnt sind, ist in jedem Einzelfall Rück- description/data sheet, the customer shall in
sprache zu halten. each individual case be required to consult us.

10
Überreicht durch:
Your partner:
BÖHLER EDELSTAHL GMBH & CO KG
MARIAZELLER STRASSE 25
POSTFACH 96
A-8605 KAPFENBERG/AUSTRIA
TELEFON: (+43) 3862/20-7181
TELEFAX: (+43) 3862/20-7576
e-mail: publicrelations@[Link]
[Link]

Die Angaben in diesem Prospekt sind unverbindlich und gelten als nicht zugesagt; sie dienen vielmehr nur der allgemeinen
Information. Diese Angaben sind nur dann verbindlich, wenn sie in einem mit uns abgeschlossenen Vertrag ausdrücklich
zur Bedingung gemacht werden. Bei der Herstellung unserer Produkte werden keine gesundheits- oder ozonschädigenden
Substanzen verwendet.

The data contained in this brochure is merely for general information and therefore shall not be binding on the company.
We may be bound only through a contract explicitly stipulating such data as binding. The manufacture of our products does
not involve the use of substances detrimental to health or to the ozone layer.

V155 DE 01.93 EM-WS

Das könnte Ihnen auch gefallen