


default search action
18th COLING 2000: Saarbrücken, Germany
- COLING 2000, 18th International Conference on Computational Linguistics, Proceedings of the Conference, 2 Volumes, July 31 - August 4, 2000, Universität des Saarlandes, Saarbrücken, Germany. Morgan Kaufmann 2000

Volume 1
- Itziar Aduriz, Eneko Agirre, Izaskun Aldezabal, Iñaki Alegria, Xabier Arregi, Jose Maria Arriola, Xabier Artola, Koldo Gojenola Galletebeitia, Montse Maritxalar, Kepa Sarasola, Miriam Urkia:

A word-grammar based morphological analyzer for agglutinative languages. 1-7 - Paolo Allegrini, Simonetta Montemagni, Vito Pirrelli:

Learning Word Clusters from Data Types. 8-14 - Ion Androutsopoulos, Robert Dale:

Selectional Restrictions in HPS. 15-20 - Masayuki Asahara, Yuji Matsumoto:

Extended Models and Tools for High-performance Part-of-speech. 21-27 - Tania Avgustinova, Hans Uszkoreit:

An ontology of systematic relations for a shared grammar of Slavic. 28-34 - Timothy Baldwin, Hozumi Tanaka:

The Effects of Word Order and Segmentation on Translation Retrieval Performance. 35-41 - Srinivas Bangalore, Owen Rambow:

Exploiting a Probabilistic Hierarchical Model for Generation. 42-48 - Petra Barg, James Kilbury:

Incremental Identification of Inflectional Types. 49-54 - José-Miguel Benedí, Joan-Andreu Sánchez:

Combination Of N-Grams And Stochastic Context-Free Grammars For Language Modeling. 55-61 - Rens Bod:

An Empirical Evaluation of LFG-DOP. 62-68 - Rens Bod:

Parsing with the Shortest Derivation. 69-75 - Branimir Boguraev, Mary S. Neff:

The effects of analysing cohesion on document summarisation. 76-82 - Igor Boguslavsky, Nadezhda Frid, Leonid L. Iomdin, Leonid Kreidlin, Irina Sagalova, Victor G. Sizov:

Creating a Universal Networking Language Module within an Advanced NLP System. 83-89 - Francis Bond, Kyonghee Paik:

Reusing an ontology to generate numeral classifiers. 90-96 - Lars Borin:

You'll Take the High Road and I'll Take the Low Road: Using a Third Language to Improve Bilingual Word Alignment. 97-103 - António Horta Branco:

Binding Constraints as Instructions of Binding Machines. 104-110 - Thorsten Brants, Matthew W. Crocker:

Probabilistic Parsing and Psychological Plausibility. 111-117 - Norbert Bröker:

The Use of Instrumentation in Grammar Engineering. 118-124 - Ralf D. Brown:

Automated Generalization of Translation Examples. 125-131 - Caroline Brun:

A Client/Server Architecture for Word Sense Disambiguation. 132-138 - Eva Buranova, Eva Hajicová, Petr Sgall:

Tagging of very large corpora: Topic-Focus Articulation. 139-144 - Farid Cerbah:

Exogeneous and Endogeneous Approaches to Semantic Categorization of Unknown Technical Terms. 145-151 - Gerald Chao, Michael G. Dyer:

Word Sense Disambiguation of Adjectives Using Probabilistic Networks. 152-158 - Hsin-Hsi Chen, Chuan-Jie Lin:

A Muitilingual News Summarizer. 159-165 - Hsin-Hsi Chen, Shih-Chung Tsai, Jin-He Tsai:

Mining Tables from Large Scale HTML Texts. 166-172 - Keh-Jiann Chen, Chao-jan Chen:

Automatic Semantic Classification for Chinese Unknown Compound Nouns. 173-179 - Kenneth Ward Church:

Empirical Estimates of Adaptation: The chance of Two Noriegas is closer to p/2 than p2. 180-186 - Massimiliano Ciaramita, Mark Johnson:

Explaining away ambiguity: Learning verb selectional preference with Bayesian networks. 187-193 - Stephen Clark, David J. Weir:

A Class-based Probabilistic approach to Structural Disambiguation. 194-200 - Nigel Collier, Chikashi Nobata, Jun'ichi Tsujii:

Extracting the Names of Genes and Gene Products with a Hidden Markov Model. 201-207 - Dan Cristea, Nancy Ide, Daniel Marcu, Valentin Tablan:

An Empirical Investigation of the Relation Between Discourse Structure and Co-Reference. 208-214 - Béatrice Daille:

Morphological Rule Induction for Terminology Acquisition. 215-221 - Kees van Deemter, Richard Power:

Authoring Multimedia Documents using WYSIWYM Editing. 222-228 - Hervé Déjean:

Theory Refinement and Natural Language Learning. 229-235 - Guy De Pauw:

Aspects of Pattern-matching in Data-Oriented Parsing. 236-242 - Marc Dymetman, Veronika Lux, Aarne Ranta:

XML and Multilingual Document Authoring: Convergent Trends. 243-249 - Christian Ebert, Marcus Kracht:

Formal Syntax and Semantics of Case Stacking Languages. 250-256 - Jason Eisner:

Directional Constraint Evaluation in Optimality Theory. 257-263 - Cécile Fabre, Christian Jacquemin:

Boosting Variant Recognition with Light Semantics. 264-270 - Udo Hahn, Martin Romacker:

An Integrated Model of Semantic and Conceptual Interpretation from Dependency Structures. 271-277 - Eva Hajicová, Marketa Ceplova:

Deletions and their reconstruction in tectogrammatical syntactic tagging of very large corpora. 278-284 - Dilek Z. Hakkani-Tür, Kemal Oflazer, Gökhan Tür:

Statistical Morphological Disambiguation for Agglutinative Languages. 285-291 - Sanda M. Harabagiu, Marius Pasca, Steven J. Maiorano:

Experiments with Open-Domain Textual Question Answering. 292-298 - Vasileios Hatzivassiloglou, Janyce Wiebe:

Effects of Adjective Orientation and Gradability on Sentence Subjectivity. 299-305 - Renate Henschel, Hua Cheng, Massimo Poesio:

Pronominalization revisited. 306-312 - Hideki Hirakawa, Kenji Ono, Yumiko Yoshimura:

Automatic Refinement of a POS Tagger Using a Reliable Parser and Plain Text Corpora. 313-319 - Toru Hisamitsu, Yoshiki Niwa, Jun'ichi Tsujii:

A Method of Measuring Term Representativeness - Baseline Method Using Co-occurrence Distribution. 320-326 - Véronique Hoste, Steven Gillis, Walter Daelemans:

A Rule Induction Approach to Modeling Regional Pronunciation Variation. 327-333 - Matthew Hurst, Tetsuya Nasukawa:

Layout and Language: Integrating Spatial and Linguistic Knowledge for Layout Understanding Tasks. 334-340 - Yumi Ichimura, Yoshimi Saito, Kazuhiro Kimura, Hideki Hirakawa:

Kana-Kanji Conversion System with Input Support Based on Prediction. 341-347 - Takashi Inui, Kentaro Inui:

Committee-based Decision Making in Probabiiistic Partial Parsing. 348-354 - Mark Johnson, Brian Roark:

Compact non-left-recursive grammars using the selective left-corner transform and factoring. 355-361 - Michael Johnston:

Deixis and Conjunction in Multimodal Systems. 362-368 - Michael Johnston, Srinivas Bangalore:

Finite-state Multimodal Parsing and Understanding. 369-375 - Douglas A. Jones, Gregory M. Rusk:

Toward a Scoring Function for Quality-Driven Machine Translation. 376-382 - Sung Young Jung, SungLim Hong, Eunok Paek:

An English to Korean Transliteration Model of Extended Markov Window. 383-389 - Gary Kacmarcik, Chris Brockett

, Hisami Suzuki:
Robust Segmentation of Japanese Text into a Lattice for Parsing. 390-396 - Kyo Kageura, Keita Tsuji, Akiko N. Aizawa:

Automatic Thesaurus Generation through Multiple Filtering. 397-403 - Hiroyuki Kaji, Yasutsugu Morimoto, Toshiko Aizono, Noriyuki Yamasaki:

Corpus-dependent Association Thesauri for Information Retrieval. 404-410 - Hiroshi Kanayama, Kentaro Torisawa, Yutaka Mitsuishi, Jun'ichi Tsujii:

A Hybrid Japanese Parser with Hand-crafted Grammar and Statistics. 411-417 - In-Ho Kang, Gil-Chang Kim:

English-to-Korean Transliteration using Multiple Unbounded Overlapping Phoneme Chunks. 418-424 - Ronald M. Kaplan, Jürgen Wedekind:

LFG Generation Produces Context-free Languages. 425-431 - Daisuke Kawahara, Nobuhiro Kaji, Sadao Kurohashi:

Japanese Case Structure Analysis. 432-438 - Seonho Kim, Juntae Yoon, Mansuk Song:

Structural Feature Selection For English-Korean Statistical Machine Translation. 439-445 - Alexandra Kinyon:

Hypertags. 446-452 - Youngjoong Ko, Jungyun Seo:

Automatic Text Categorization by Unsupervised Learning. 453-459 - Alexander Koller, Joachim Niehren:

On Underspecified Processing of Dynamic Semantics. 460-466 - Kazunori Komatani, Tatsuya Kawahara:

Flexible Mixed-Initiative Dialogue Management using Concept-Level Confidence Measures of Speech Recognizer Output. 467-473 - Geert-Jan M. Kruijff, Elke Teich, John A. Bateman, Ivana Kruijff-Korbayová, Hana Skoumalová, Serge Sharoff, Elena G. Sokolova, Tony Hartley, Kamenka Staykova, Jiri Hana:

Multilinguality in a Text Generation System For Three Slavic Languages. 474-480 - Sang-Zoo Lee, Jun'ichi Tsujii, Hae-Chang Rim:

Lexicalized Hidden Markov Models for Part-of-Speech Tagging. 481-487 - Yves Lepage:

Languages Of Analogical Strings. 488-494 - Chin-Yew Lin, Eduard H. Hovy:

The Automated Acquisition of Topic Signatures for Text Summarization. 495-501 - Diane J. Litman, Michael S. Kearns, Satinder Singh, Marilyn A. Walker:

Automatic Optimization of Dialogue Management. 502-508 - Qing Ma, Masaki Murata, Kiyotaka Uchimoto, Hitoshi Isahara:

Hybrid Neuro and Rule-Based Part of Speech Taggers. 509-515 - Christos Malavazos, Stelios Piperidis:

Application of Analogical Modelling to Example Based Machine Translation. 516-522 - Daniel Marcu:

Extending a Formal and Computational Model of Rhetorical Structure Theory with Intentional Structures la Grosz and Sidner. 523-529 - Diana Maynard, Sophia Ananiadou:

Identifying Terms by their Family and Friends. 530-536 - Adam Meyers, Michiko Kosaka, Ralph Grishman:

Chart-Based Transfer Rule Application in Machine Translation. 537-543 - Kyoung-Hi Moon, Jong-Hyeok Lee:

Representation and Recognition Method for Multi-Word Translation Units in Korean-to-Japanese MT System. 544-550 - Frank Morawietz:

Chart Parsing and Constraint Programming. 551-557 - Shinsuke Mori, Masafumi Nishimura, Nobuyasu Itoh, Shiho Ogino, Hideo Watanabe:

A Stochastic Parser Based on a Structural Word Prediction Model. 558-564 - Masaki Murata, Kiyotaka Uchimoto, Qing Ma, Hitoshi Isahara:

Bunsetsu Identification Using Category-Exclusive Rules. 565-571 - Yukiko I. Nakano, Kenji Imamura, Hisashi Ohara:

Taking Account of the User's View in 3D Multimodal Instruction Dialogue. 572-578 - Shiho Nobesawa, Hiroaki Saito, Masakazu Nakanishi:

Automatic Semantic Sequence Extraction from Unrestricted Non-Tagged Texts. 579-585 - Miles Osborne:

Estimation of Stochastic Attribute-Value Grammars using an Informative Sample. 586-592
Volume 2
- Jong C. Park, Hyung Joon Cho:

Informed Parsing for Coordination with Combinatory Categorial Grammar. 593-599 - Guy Perrier:

Interaction Grammars. 600-606 - Paul Piwek:

A Formal Semantics for Generating and Editing Plurals. 607-613 - Ferran Pla, Antonio Molina, Natividad Prieto:

Tagging and Chunking with Bigrams. 614-620 - Emmanuel Planas, Osamu Furuse:

Multi-level Similar Segment Matching Algorithm for Translation Memories and Example-Based Machine Translation. 621-627 - Sylvain Pogodalla:

Generation, Lambek Calculus, Montague's Semantics and Semantic Proof Nets. 628-634 - Arjen Poutsma:

Data-Oriented Translation. 635-641 - Richard Power:

Planning texts by constraint satisfaction. 642-648 - Detlef Prescher, Stefan Riezler, Mats Rooth:

Using a Probabilistic Class-Based Lexicon for Lexical Ambiguity Resolution. 649-655 - Julien Quint:

A Formalism for Universal Segmentation of Text. 656-662 - Allan Ramsay, Helen Seville:

Unscrambling English word order. 663-669 - Manny Rayner, Beth Ann Hockey, Frankie James, Elizabeth Owen Bratt, Sharon Goldwater, Jean Mark Gawron:

Compiling Language Models from a Linguistically Motivated Unification Grammar. 670-676 - Tobias Ruland:

A Context-Sensitive Model for Probabilistic LR Parsing of Spoken Language with Transformation-Based Postprocessing. 677-683 - Christer Samuelsson:

A Statistical Theory of Dependency Syntax. 684-690 - Anoop Sarkar, Daniel Zeman:

Automatic Extraction of Subcategorization Frames for Czech. 691-697 - Yutaka Sasaki, Yoshihiro Matsuo:

Learning Semantic-Level Information Extraction Rules by Type-Oriented ILP. 698-704 - Manabu Sassano, Takehito Utsuro:

Named Entity Chunking Techniques in Supervised Learning for Japanese Named Entity Recognition. 705-711 - Michael Schiehlen:

Granularity Effects in Tense Translation. 712-718 - Barry Schiffman, Kathleen R. McKeown:

Experiments in Automated Lexicon Building for Text Searching. 719-725 - Helmut Schmid, Sabine Schulte im Walde:

Robust German Noun Chunking With a Probabilistic Context-Free Grammar. 726-732 - Karl-Michael Schneider:

Parsing Schemata for Grammars with Variable Number and Order of Constituents. 733-739 - Leah Schroeder, Sandra Carberry:

Realizing Expressions of Doubt in Collaborative Dialogue. 740-746 - Sabine Schulte im Walde:

Clustering Verbs Semantically According to their Alternation Behaviour. 747-753 - Satoshi Sekine, Kiyotaka Uchimoto, Hitoshi Isahara:

Backward Beam Search Algorithm for Dependency Analysis of Japanese. 754-760 - Satoshi Sekine:

Japanese Dependency Analysis using a Deterministic Finite State Transducer. 761-767 - Gilles Sérasset, Christian Boitet:

On UNL as the future "html of the linguistic content" & the reuse of existing NLP components in UNL-related applications with the example of a UNL-French deconverter. 768-774 - Helen Seville, Allan Ramsay:

Making Sense of Reference to the Unfamiliar? 775-781 - Sayori Shimohata:

An empirical method for identifying and translating technical terminology. 782-788 - Elvira I. Sicilia-Garcia, Ji Ming, Francis Jack Smith:

A Dynamic Language Model Based on Individual Word Domains. 789-794 - Gerardo Sierra, John McNaught:

Extracting semantic clusters from the alignment of definitions. 795-801 - Virach Sornlertlamvanich, Tanapong Potipiti, Thatsanee Charoenporn:

Automatic Corpus-Based Thai Word Extraction with the C4.5 Learning Algorithm. 802-807 - Efstathios Stamatatos, Nikos Fakotakis, George K. Kokkinakis:

Text Genre Detection Using Common Word Frequencies. 808-814 - Suzanne Stevenson, Paola Merlo:

Automatic Lexical Acquisition Based on Statistical Distributions. 815-821 - Hisami Suzuki, Chris Brockett

, Gary Kacmarcik:
Using a Broad-Coverage Parser for Word-Breaking in Japanese. 822-828 - Elke Teich, Catherine I. Watson, Cécile Pereira:

Matching a tone-based and tune-based approach to English intonation for concept-to-speech generation. 829-835 - Aristomenis Thanopoulos, Nikos Fakotakis, George K. Kokkinakis:

Automatic Extraction of Semantic Relations from Specialized Corpora. 836-842 - Dan Tidhar, Uwe Küssner:

Learning to Select a Good Translation. 843-849 - Christoph Tillmann, Hermann Ney:

Word Re-ordering and DP-based Search in Statistical Machine Translation. 850-856 - Erik F. Tjong Kim Sang, Walter Daelemans, Hervé Déjean, Rob Koeling, Yuval Krymolowski, Vasin Punyakanok, Dan Roth:

Applying System Combination to Base Noun Phrase Identification. 857-863 - Shu-Chuan Tseng:

Modelling Speech Repairs in German and Mandarin Chinese Spoken Dialogues. 864-870 - Kiyotaka Uchimoto, Masaki Murata, Qing Ma, Satoshi Sekine, Hitoshi Isahara:

Word Order Acquisition from Corpora. 871-877 - Yoshihiro Ueda, Mamiko Oka, Takahiro Koyama, Tadanobu Miyauchi:

Toward the "At-a-glance" Summary: Phrase-representation Summarization Method. 878-884 - Masao Utiyama, Masaki Murata, Hitoshi Isahara:

A Statistical Approach to the Processing of Metonymy. 885-891 - Masao Utiyama, Kôiti Hasida:

Multi-Topic Multi-Document Summarization. 892-898 - Renata Vieira, Massimo Poesio:

Corpus-based Development and Evaluation of a System for Processing Definite Descriptions. 899-905 - Hideo Watanabe, Sadao Kurohashi, Eiji Aramaki:

Finding Structural Correspondences from Bilingual Parsed Corpus for Corpus-based Translation. 906-912 - Hideo Watanabe:

A Method for Accelerating CFG-Parsing by Using Dependency Information. 913-918 - Maria Wolters, Donna K. Byron:

Prosody and the Resolution of Pronominal Anaphora. 919-925 - Kaoru Yamamoto, Yuji Matsumoto:

Acquisition of Phrase-level Bilingual Correspondence using Dependency Structure. 933-939 - Roman Yangarber, Ralph Grishman, Pasi Tapanainen, Silja Huttunen:

Automatic Acquisition of Domain Knowledge for Information Extraction. 940-946 - Alexander S. Yeh:

More accurate tests for the statistical significance of result differences. 947-953 - Juntae Yoon, Yoonkwan Kim, Mansuk Song:

Identifying Temporal Expression and its Syntactic Role Using FST and Lexical Data from Corpus. 954-960 - Menno van Zaanen:

ABL: Alignment-Based Learning. 961-967 - Klaus Zechner, Alex Waibel:

DIASUMM: Flexible Summarization of Spontaneous Dialogues in Unrestricted Domains. 968-974 - Qiang Zhou:

Local context templates for Chinese constituent boundary prediction. 975-981 - Jan W. Amtrup, Karine Megerdoomian, Rémi Zajac:

Rapid Development of Translation Tools: Application to Persian and Turkish. 982-986 - Igor Boguslavsky, Svetlana Grigorieva, Nikolai Grigoriev, Leonid Kreidlin, Nadezhda Frid:

Dependency Treebank for Russian: Concept, Tools, Types of Information. 987-991 - Jonathan Calder:

Thistle and Interarbora. 992-996 - Michael Carl:

A Model of Competence for Corpus-Based Machine Translation. 997-1001 - Jeongwon Cha, Gary Geunbae Lee:

Structural disambiguation of morpho-syntactic categorial parsing for Korean. 1002-1006 - James R. Cowie, Yevgeny Ludovik, Hugo Molina-Salgado, Sergei Nirenburg:

The Week at a Glance - Cross-language Cross-document Information Extraction and Translation. 1007-1010 - Hoa Trang Dang, Karin Kipper, Martha Stone Palmer:

Integrating compositional semantics into a verb lexicon. 1011-1015 - Marc Dymetman, Frédéric Tendeau:

Context-Free Grammar Rewriting and the Transfer of Packed Linguistic Representations. 1016-1020 - John R. Elliott, Eric Atwell, Bill Whyte:

Language Identification In Unknown Signals. 1021-1025 - Kilian A. Foth, Wolfgang Menzel, Horia F. Pop, Ingo Schröder:

An Experiment On Incremental Analysis Using Robust Parsing Techniques. 1026-1030 - Alexander Franz, Keiko Horiguchi, Lei Duan, Doris Ecker, Eugene Koontz, Kazami Uchida:

An Integrated Architecture for Example-Based Machine Translation. 1031-1035 - Antje Helfrich, Bradley Music:

Design and evaluation of grammar checkers in multiple languages. 1036-1040 - Christopher Hogan, Robert E. Frederking:

WebDIPLOMAT: A Web-Based Interactive Machine Translation System. 1041-1045 - Bernd Kiefer, Hans-Ulrich Krieger, Melanie Siegel:

An HPSG-to-CFG Approximation of Japanese. 1046-1050 - Byeongchang Kim, Gary Geunbae Lee:

Decision-Tree based Error Correction for Statistical Phrase Break Prediction in Korean. 1051-1055 - Esther König, Wolfgang Lezius:

A Description Language for Syntactically Annotated Corpora. 1056-1060 - Yevgeny Ludovik, Ron Zacharski:

MT and Topic-Based Techniques to Enhance Speech Recognition Systems for Professional Translators. 1061-1065 - Hiroshi Masuichi, Raymond S. Flournoy, Stefan Kaufmann, Stanley Peters:

A Bootstrapping Method for Extracting Bilingual Text Pairs. 1066-1070 - Manabu Okumura:

Producing More Readable Extracts by Revising Them. 1071-1075 - Rani Nelken, Nissim Francez:

Querying Temporal Databases Using Controlled Natural Language. 1076-1080 - Sonja Nießen, Hermann Ney:

Improving SMT quality with morpho-syntactic analysis. 1081-1085 - Franz Josef Och, Hermann Ney:

A Comparison of Alignment Models for Statistical Machine Translation. 1086-1090 - Matthias Rehm, Karl Ulrich Goecke:

Perception, Concepts and Language ROAD and IPaGe. 1091-1095 - Won-Ho Ryu, Jin-Dong Kim, Hae-Chang Rim, Heui-Seok Lim:

KCAT: A Korean Corpus Annotating Tool Minimizing Human Intervention. 1096-1100 - Michael Schiehlen:

Robust Semantic Construction. 1101-1105 - Satoshi Sekine, Yoshio Eriguchi:

Japanese Named Entity Extraction Evaluation - Analysis of Results. 1106-1110 - Svetlana O. Sheremetyeva, Sergei Nirenburg:

Acquisition of a Language Computational Model for NLP. 1111-1115 - Jörg Spilker, Martin Klarner, Günther Görz:

Processing Self Corrections in a speech to speech system. 1116-1120 - Benjamin K. Tsou, King Kui Sin, Samuel W. K. Chan, Tom B. Y. Lai, Caesar Suen Lun, K. T. Ko, Gary K. K. Chan, Lawrence Y. L. Cheung:

Jurilinguistic Engineering in Cantonese Chinese: An N-gram-based Speech to Text Transcription System. 1121-1125 - Carole Tiberius, Lynne J. Cahill:

Incorporating Metaphonemes in a Multilingual Lexicon. 1126-1130 - Stephan Vogel, Hermann Ney:

Construction of a Hierarchical Translation Memory. 1131-1135 - Derek Walker, Dominique Petitpierre, Susan Armstrong:

XMLTrans: a Java-based XML Transformation Language for Structured Data. 1136-1140 - Hua Wu, Taiyi Huang, Chengqing Zong:

Chinese Generation in a Spoken Dialogue Translation System. 1141-1145 - Alexander S. Yeh:

Comparing two trainable grammatical relations finders. 1146-1150

manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.


Google
Google Scholar
Semantic Scholar
Internet Archive Scholar
CiteSeerX
ORCID














