Papers by Ana Lía Gabrieloni
BRILL eBooks, Jun 29, 2023
En el marco de lo que venimos llamando en trabajos previos una historia natural del arte, a
Zenodo (CERN European Organization for Nuclear Research), Dec 22, 2022
adoptando una perspectiva comparatista que, de una u otra forma, retoma y expande en un renovado ... more adoptando una perspectiva comparatista que, de una u otra forma, retoma y expande en un renovado y muy vasto horizonte histórico, teórico y crítico dos volúmenes concebidos en el marco de la misma cátedra y coordinados por Jerónimo Ledesma y Valeria Castelló-Joubert, Revolución y literatura en el siglo diecinueve: fuentes, documentos, textos críticos (Buenos Aires, 2012). La imagen reproducida en la cobertura de El siglo de la Revolución (fig. 1) opera un enlace documental entre el libro y este último conjunto de traducciones semejante al enlace que asimismo opera de modo incontestable entre ellos la cifra 1789.

Tropelías: Revista de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada
En diálogo con la historia de la pintura formal, pretendemos recuperar y reflexionar sobre imagin... more En diálogo con la historia de la pintura formal, pretendemos recuperar y reflexionar sobre imaginería literaria alojada en musées imaginaires que rehúye las categorías estéticas y tradicionales animando el origen y desarrollo del género para, en cambio, proporcionar un nuevo motivo paisajístico al repertorio clásico de los "loci horridi". Inusuales o directamente inverificables en la pintura de caballete, los jardines en ruinas tal como están descritos en dos novelas de Gustave Flaubert y Virginia Woolf sugieren considerar la función restauradora/museística de la literatura en el seno de la cultura visual. A la vez, estos jardines de extraordinaria orinalidad, que pueden verse como "paisajes de la devastación", reclaman una historia del arte irrestricta e inclusiva, alternativa a la canónica que permita reconocer y pensar las imágenes no solo a través de la literatura y la pintura, sino también a través de la historia de la naturaleza y la historia de la humanida...

La historia del arte, escribió André Malraux (1951), es la historia de todo lo que puede ser foto... more La historia del arte, escribió André Malraux (1951), es la historia de todo lo que puede ser fotografiado. A mediados del siglo pasado, el uso expandido de la fotografía y del cine en la historia y en la crítica del arte invita a rever cómo los discursos de estas disciplinas fueron adaptándose y, sobre todo, explotando las posibilidades expresivas de soportes eminentemente (audio) visuales en detrimento del medio escrito tradicional al que habían permanecido asociados, en gran medida, desde su origen en los escritos de Plinio el Viejo, Giorgio Vasari y Denis Diderot.The history of art is the history of that which can be photographed, André Malraux (1951) wrote. There has been a widespread use of photography and film as media for art history and criticism since the mid-twentieth century. It invites us to consider how their discursive forms have been adapting to and, above all, drawn on the expressive potential of essentially (audio) visual medium. And how this has happened to the exp...

La tesis “Literatura y pintura. Las palabras, las imágenes y la distinción entre poesía y prosa” ... more La tesis “Literatura y pintura. Las palabras, las imágenes y la distinción entre poesía y prosa” comprende tres partes. La primera de ellas recrea la historia, teoría y crítica de la tradición de las relaciones entre la literatura y la pintura denominada “ut pictura poesis”, originada en una analogía debida a Simónides de Ceos (siglo V a. de C.) y que gozó de gran apogeo en Europa entre los siglos XVI y XVIII, estableciendo las bases y la continuidad del “programa humanista de la pintura” (R. W. Lee, 1940), indisociable de la tradición estética de cuño clasicista consumada en las reflexiones de G. E. Lessing, entre otros, sobre el grupo escultórico alusivo a Laocoonte. La segunda parte se detiene a examinar cómo dicha tradición enmarca esa gran síntesis entre la poesía y la prosa, que tiene lugar hacia mediados del siglo XIX, cuando Charles Baudelaire canoniza el género del poema en prosa. Esto equivale a decir, en coincidencia con un momento de profunda inflexión en la tradición de...
Reseña de la exposición «Sirenas argentinas», que tuvo lugar en el Centro Cultural de la Cooperac... more Reseña de la exposición «Sirenas argentinas», que tuvo lugar en el Centro Cultural de la Cooperación de la Ciudad de Buenos Aires en el 2019.

Université de Lausanne, Jun 1, 2013
sólo me importa lo visible y lo tangible, es decir, lo que se me niega. Se me niega por mi ansied... more sólo me importa lo visible y lo tangible, es decir, lo que se me niega. Se me niega por mi ansiedad, por mi desconfianza, mi extranjeridad, mi seguridad de ser expulsada, aún por un paisaje A. Pizarnik, Diario (12 de marzo de 1965) EL ITINERARIO, LA LÍRICA El retorno como matriz de la escritura poética induce a imaginar correspondencias naturales entre esta última y el verso, que deriva de vertere y significa 'doblar'; mientras la prosa, asociada a la expresión prosa oratio, significa 'avanzar en línea recta' e insinúa, en principio, partidas sin regresos. Con todo, en la primera parte de la trilogía Die Ästhetik des Widerstands de Peter Weiss, se alude al retorno sin volver sobre los propios pasos y sus connotaciones ideológicas como práctica de dominio del espacio. Allí se examinan los estratos de la rancia geología de las diferencias de clase-donde la posesión del conocimiento coincide con la del poder-, para demostrar cómo esas diferencias se vieron revalidadas en los albores de la Modernidad, cuando el señor que caminaba por las mismas tierras que su
Interrelaciones entre literatura y artes, 2018
Qué coincidencia tan extraña y conmovedora entre el lenguaje y lo real; qué disputa tan vanidosa ... more Qué coincidencia tan extraña y conmovedora entre el lenguaje y lo real; qué disputa tan vanidosa entre las palabras y las cosas; las cosas cuya evanescencia las palabras recogen a la medida de sus sonidos y de sus ritmos; las palabras cuyas cosas en fuga, de pronto –como las olas en una playa–, no dejan más que vacías caracolas resplandecientes y, entre ellas, la que resuena con el aliento puro de una voz cambiante, la voz del poeta, sujeto del lenguaje.Louis Marin, «Les traverses de la Vanit..
El matadero, 2021
En su Antología de teatro rionegrino en la posdictadura, Mauricio Tossi selecciona y recupera cat... more En su Antología de teatro rionegrino en la posdictadura, Mauricio Tossi selecciona y recupera catorce obras, escritas a partir del año 1983, con la intención de revertir la "evidente desproporción y asimetría" (2015: 11) de la historiografía teatral en la Patagonia argentina en constraste con otras regiones del país. Las obras reunidas se deben a:

A partir de la nocion musee imaginaire se propone aqui recuperar imagineria serial visual y audio... more A partir de la nocion musee imaginaire se propone aqui recuperar imagineria serial visual y audiovisual en textos de Virginia Woolf, Roger Caillois, Orham Pamuk, Edmund de Waal y un cortometraje de Ruben Guzman para examinar como el estatuto cultural de estas obras opera la inclusion de sus imagenes en una historia del arte alternativa a la historia canonica del arte, que llamaremos historia natural del arte. La misma restaura la indistincion caracteristica de los antiguos gabinetes de curiosidades, antes de que se estableciera la distincion contemporanea entre museos de arte y museos de ciencias naturales, lo que permite concebir los ya mencionados “museos imaginarios”, sitio que admite reunir la inabarcable variedad de cosas y seres que dichas series de imagineria representan, reproduciendo el doble gesto de los mencionados gabinetes, atento al orden del conocimiento que las cosas proporcionan, asi como al orden de la estetica que su disposicion en el espacio museistico requiere. ...

En esta epoca el debate sobre la necesidad de la ensenanza de las Humanidades se superpone con ot... more En esta epoca el debate sobre la necesidad de la ensenanza de las Humanidades se superpone con otro sobre la naturaleza y los fines de los medios digitales. Si confrontamos el hecho de que lo digital devino el territorio de experimentacion e innovacion de los humanistas, surgen preguntas imprevistas y de contestacion compleja. Los alcances globales de la revolucion digital y la democratizacion del conocimiento contrastan con la exclusiva prosapia de los textos y las imagenes que constituyen ciertos repositorios disponibles en Internet, ajenos a las restricciones que imponen los derechos de propiedad intelectual. A la seleccion de un publico lector que operan los textos en lenguas clasicas o versiones arcaicas de lenguas contemporaneas, asi como el sistema de sentido que anima a la iconografia sobre ceramica de una cultura antigua, se contrapone la expansion del horizonte de recepcion debida al medio digital donde textos e imagenes se hallan disponibles a un publico no especializado....
Armiliar, 2019
La historia del arte, escribió André Malraux (1951), es la historia de todo lo quepuede ser fotog... more La historia del arte, escribió André Malraux (1951), es la historia de todo lo quepuede ser fotografiado. A mediados del siglo pasado, el uso expandido de lafotografía y del cine en la historia y en la crítica del arte invita a rever cómolos discursos de estas disciplinas fueron adaptándose y, sobre todo, explotandolas posibilidades expresivas de soportes eminentemente (audio) visuales endetrimento del medio escrito tradicional al que habían permanecido asociados,en gran medida, desde su origen en los escritos de Plinio el Viejo, Giorgio Vasariy Denis Diderot.

1611: revista de historia de la traducción, 2009
Algunos años antes de pintar el cuadro Homenaje a Cézanne (1910), Maurice Denis le dedicó al prec... more Algunos años antes de pintar el cuadro Homenaje a Cézanne (1910), Maurice Denis le dedicó al precursor del cubismo un texto que el artista, historiador y crítico del arte inglés, Roger Fry, había traducido y publicado en la Burlington Magazine, de la cual era coeditor. El texto culminaba con una frase de Denis sobre la imposibilidad de «traducir» la inolvidable experiencia que suscitaba la visión de una obra de Cézanne: «Toda la magia de las palabras no alcanzaría para traducir, a quien nunca la haya experimentado, la inolvidable impresión que provoca la visión de un buen Cézanne. El encanto de Cézanne no puede describirse [...]». (1) Las alusiones a la insuficiencia del lenguaje para describir una imagen pictórica o mencionar las ideas y sensaciones que ella suscita abundan en los textos modernos de crítica de arte desde Denis Diderot hasta las exploraciones estéticas del impresionismo durante el último tercio del siglo XIX, cuando fue necesario que los escritores-críticos se esforzaran en hallar e inventar nombres y definiciones para acompañar las nuevas formas artísticas, formas que exigían ser reconocidas por el público, pese al asombro y, a veces, hasta la indignación que experimentaba ante las mismas. (2) En sus Salones, Diderot se propuso compensar por medio de descripciones ecfrásticas la ausencia de reproducciones visuales de las obras que comentaba. Sin embargo, para mencionar un ejemplo, al referirse a los cuadros de Joseph Vernet del salón de 1763, admite que estos trascienden las palabras, ya que exigen ser vistos para ser apreciados por completo. (3) Asimismo, en los «Pensées détachées sur la peinture, la sculpture, l'architecture et la poésie pour servir de suite aux Salons», afirma que algunas de las sensaciones que suscitan las bellas artes quedan al margen del lenguaje. (4) Insuficiencias del mismo orden reaparecen también manera explícita en los encomios que Charles Baudelaire dirigió a los cuadros de Eugène Delacroix. (5) Y, en Le peintre de la vie moderne (1863), Baudelaire llega a decir en relación con el arte de Constantin Guys que «es difícil para la simple pluma traducir un poema semejante, hecho de mil croquis, tan vasto y tan complicado». (6) Para Baudelaire, Guys es un artista que «traduce» sus propias impresiones y el espectador de su obra, por consiguiente, «el traductor de una traducción siempre clara y embriagadora de la vida exterior». (7) Es probable que el uso del término «traducción», en los textos de crítica de arte de Baudelaire, sea un recurso destinado a resolver la muy polémica dualidad de la época entre imitación e imaginación a favor de esta última y sirviera de analogía para la interpretación creativa (ya fuera del artista respecto al modelo o la realidad, o del receptor respecto a la obra) más que para la fidedigna. (8) De manera parecida a los paralelismos entre artistas y traductores, entre obras plásticas y traducciones, contenidas en las reflexiones anteriores sobre la pintura, hallamos analogías en la dirección inversa en algunas reflexiones sobre la traducción, donde se la compara con la pintura, los cuadros y los colores, o a los traductores con los pintores.
Libro con ensayos de Laura Catelli, Tadeo Stein, Daniela Chazarreta, Silvia Tomas y Lucrecia Rady... more Libro con ensayos de Laura Catelli, Tadeo Stein, Daniela Chazarreta, Silvia Tomas y Lucrecia Radyk sobre la historia, teoría y crítica de las relaciones entre las artes --con énfasis en la historia conceptual y práctica de la écfrasis-- entre los siglos XVII hasta la actualidad. Epílogo de James A. W. Heffernan. Compilación e introducción del volumen y capítulo 6 de Ana Lía Gabrieloni.
https://www.doi.org/10.4000/books.eunrn.2307
Dalmaroni, Miguel La investigación literaria: problemas iniciales de una práctica / Miguel Dalmar... more Dalmaroni, Miguel La investigación literaria: problemas iniciales de una práctica / Miguel Dalmaroni; dirigido por Miguel Dalmaroni. -a ed. -Santa Fe: Universidad Nacional del Litoral, 009. 0 p.; 5x7 cm. -(Cátedra)
Uploads
Papers by Ana Lía Gabrieloni
https://www.doi.org/10.4000/books.eunrn.2307
https://www.doi.org/10.4000/books.eunrn.2307