Jane Starz (janestarz) wrote in coejournals,
Jane Starz
janestarz
coejournals

  • Location:
  • Mood:

Live roleplay meets Sindarin (translations)

Suilad and hi all! I've been doing some lessons with the Council of Elrond and have just handed in my exercises for lesson six, so I've done some of the mutations already.

The reason I started studying Sindarin is because I'm going to be heading a live roleplay group of elven archers & druids. So far so good. We've got banners, our costumes are almost done and preparations are progressing nicely.
My in character sister Sairahiniel plays a divine healer, and has decided she wanted to do her incantations in Sindarin. In live roleplay it goes as follows: [incantation of variable length], [name of spell]
For instance: "By the powers of the earth, I heal this wound." (magic ensues, wound is healed).
In Sairahiniel's case, she will be using the powers of the Goddess of Nature from the roleplay setting. This deity is called Rystill.

I've been doing the translations and ran into some interesting options here and there. I'd like to get some feedback! Hence, this post. If you'd like to share your thoughts on this translation I'd be very happy to have them!

The first one I'd like to discuss is a spell she will use to store mana. She will need an artefact to store the mana in, and will use the following incantation. The incantation is all that needs to be translated.

Incantation: In this object I keep my power safe for later use.

I translated this to the following, initially:
Imrîn hedin balan nín an ab-iuitha
Within (the) keepsake I keep my divine power to use later (lit)

I think this translation leaves some room for doubt, because it seems like the divine power is hers, not as if it's coming from Rystill. I changed it to:

Imrîn hedin i valan Rystill an ab-iuitha
Within (the) keepsake I keep the divine power of Rystill to use later (lit)

The words I used and their translation:
imrîn: 
	im- 		within (prefix)
	rîn		keepsake

hedin:
	I keep 		(from hedi, to store)

balan nín
	balan		divine power (noun)
	nín		my (pronoun)

i valan Rystill
	i valan 		the divine power (b -> v mutation)
	balan Rystill 	divine power of Rystill 
an
	an		to

ab-iuitha
	ab-		after, later (prefix)
	iuitha-		to use


I'd really like to hear your feedback, so please leave some comments!
~ Jane ~
Subscribe

  • SIREN- Art Exhibition

    SIREN An up and coming art exhibition involving 21 artists in the next week. It will be a great opportunity to see some amazing artwork, so if…

  • (no subject)

    Well, Hello it's me Zaedea, 've only just joined lj & thought it would be fun to join your group thing so here I am, My nickname is Zebede…

  • Hello!

    I LOVE LOTR! Came here through CoE my username there is elvndream, been a member since of CoE since: 2/4/2004 So a big hello to all!

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments