| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
向往
向往
向往
向往
| 日本語での説明 | 憧れ[アコガレ] 思いこがれること |
| 中国語での説明 | 思慕,想念,渴想,焦思 对某人非常想念 |
| 英語での説明 | crave the act of longing for someone |
向往
向往
向往
向往
| 日本語での説明 | 欲心[ヨクシン] 願い求める心 |
| 中国語での説明 | 贪心 追求欲望的心 |
| 英語での説明 | longing the feeling of wanting something very much |
向往
日本語訳仰慕する,憧憬,景慕する,景仰する,憧憬する
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 憧憬する[ドウケイ・スル] あこがれる |
| 中国語での説明 | 憧憬 憧憬 |
| 憧憬,向往 憧憬,向往 | |
| 英語での説明 | admire to yearn after |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
向往
嚮往
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
| 意味 |
| xiàngwàngのページへのリンク |
