| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
不知所措
日本語訳戸惑う,途惑う,戸まどう,途まどう
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 戸惑う[トマド・ウ] 対処の仕方がわからずまごつく |
| 中国語での説明 | 不知如何是好 不知该如何应对而迷惑 |
| 不知所措,不知如何是好 不知道应付的方法,张皇失措 |
不知所措
| 日本語での説明 | 支離する[シリ・スル] ばらばらになり収拾がつかなくなる |
| 中国語での説明 | 支离破碎 支离破碎,无法收拾 |
| 英語での説明 | lose *one's head to become confused |
不知所措
不知所措
不知所措
不知所措
| 日本語での説明 | 戸惑い[トマドイ] 対処の仕方がわからずまごつくこと |
| 中国語での説明 | 不知所措 不知道处置方法而困惑 |
| 英語での説明 | confusion the state of being confused |
不知所措
不知所措
不知所措
不知所措
| 日本語での説明 | 面くらう[メンクラ・ウ] (思いがけない事に不意に出会って)驚きまごつく |
| 中国語での説明 | 仓惶失措,不知所措 (因遇到意想不到的事情)慌乱,不知所措 |
| 仓皇失措,不知所措 (意外地遇到没预料的事而)惊惶失措 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
| 意味 |
| búzhīsuǒcuòのページへのリンク |
