| 意味 |
白水社 中国語辞典 |
死
- 这只小鸡死了。〔+ ・le 〕=このヒヨコは死んでいる.
- 这棵树死了。=この木は枯れている.
- 她去年把个独生子死了。〔‘把’+目+死+ ・le 〕=彼女は去年一人っ子を亡くしてしまった.
- 路边死了一只 zhī 狗。〔主(場所)+死+ ・le +目(動作主)〕=道端に犬が1匹死んでいる.
- 我五岁就死了母亲。〔主(時間)+死+ ・le +目(動作主)〕=私は5歳で母を亡くした.
- 母亲死了二十年了。〔+ ・le +目(数量)〕=母が死んで20年になる.
- 死了一头牛。〔+目(動作主)〕=牛が1頭死んだ.
- 死了几棵树。=木が何本か枯れた.
- 死的意义有不同,或重于泰山,或轻于鸿毛。〔連体修〕=死ぬことの意味は同じではない,あるものは泰山より重く,あるものは鴻毛より軽い.
- 他父亲死在海外。〔+‘在’+目(場所)〕=彼のお父さんは外国で亡くなった.
EDR日中対訳辞書 |
死
死
死
死
死
死
日本語訳眠,亡,死歿する,死する,死生,死,死ぬ,死に,絶入する,行死
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一卷の終り,一卷の終わり,一巻の終り
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳死亡する,一巻の終わり,死に生き,没,示寂する,眠り,事切れる,死生き,事きれる,絶入する
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | 死ぬ[シ・ヌ] 生物が一生を終える |
| 中国語での説明 | 死亡;故去,逝世,死 生物结束其一生 |
| 死 生物终结一生 | |
| 死 生物结束一生 | |
| 死亡;死 生物结束其一生 | |
| 死亡;死,咽气 生物结束其一生 | |
| 死 生物的生命终结 | |
| 死 生物的一生完结 | |
| 英語での説明 | decease to come to the end of life |
死
日本語訳没,行く,逝く,無くなる,失くなる,果てる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳行く,眠る,果敢なくなる,果てる,はかなくなる,永眠する,儚くなる
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | 死ぬ[シ・ヌ] 動物や人が死ぬ |
| 中国語での説明 | 永眠;长眠;死 动物或人的死亡 |
| 死 动物或人死去 | |
| 死,死去 动物或人死去 | |
| 死;死亡 动物或人死亡 | |
| 死;死去 动物或人死去 | |
| 死亡;去世 动物或人去世 | |
| 死,死亡 动物或人死去 | |
| 死 动物或人死亡 | |
| 死亡 动物或人死亡 | |
| 英語での説明 | decease of a person or an animal, to be dead |
死
日本語訳消え失せる,瞑する,落ち入る,成りはてる,終焉,ごねる,崩ずる,成り果てる,果てる,成果てる
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 他界する[タカイ・スル] 死ぬ |
| 中国語での説明 | 逝世,死 死;去世 |
| 逝世,死 死,死去 | |
| 逝世 死亡 | |
| 逝世,死 死亡 | |
| 英語での説明 | pass away death of living thing (die) |
死
| 日本語での説明 | 無用だ[ムヨウ・ダ] 役に立たず,つまらないさま |
| 中国語での説明 | 无用的,无价值的 不发挥作用,没有价值的样子 |
| 英語での説明 | worthless the state of being useless and ineffective |
死
死
死
死
死
死
死
日本語訳倒れ死ぬ,斃れ死ぬ,仆れ死ぬ,倒死ぬ,たおれ死ぬ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 斃れ死ぬ[タオレジ・ヌ] 病などに倒れて死ぬ |
| 中国語での説明 | 病逝,病倒,死 因病等倒下去世 |
| 病逝,病倒,死 因病倒下去世 |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
死
出典:『Wiktionary』 (2022/01/21 13:10 UTC 版)
死 (sǐ)
- 死ぬ。
死 (sǐ)
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
死
意味
死
類義語
- 下世 (正式)
- 上天 (委婉)
- 上路 (委婉)
- 不在 (委婉)
- 不幸 (文言文、委婉)
- 不祿/不禄 (古舊、委婉,指軍官)
- 亡
- 亡故 (书面)
- 仙逝 (委婉)
- 仙遊/仙游 (委婉)
- 作古 (书面、委婉)
- 做鬼 (口语)
- 傾世/倾世 (书面)
- 傾亡/倾亡 (书面)
- 入寂 (佛教,多指僧人)
- 凋謝/凋谢 (高龄而死)
- 化去 (委婉)
- 升天 (委婉)
- 即世 (书面)
- 去世
- 合眼 (委婉)
- 喪亡/丧亡 (书面)
- 喪命/丧命 (委婉)
- 喪生/丧生 (委婉)
- 嗚呼/呜呼 (委婉)
- 嗝屁 (官話、粗俗,贬义)
- 嚥氣/咽气 (口语)
- 回老家 (委婉、幽默)
- 圓寂/圆寂 (指佛教僧人、尼姑)
- 壽終正寢/寿终正寝 (委婉)
- 失氣/失气 (书面)
- 安息 (委婉)
- 安眠 (委婉)
- 小喇叭兒吹了/小喇叭儿吹了 (北京話)
- 就義/就义 (為義而死)
- 崩 (指皇帝、王、君主等)
- 崩殂 (文言文,指皇帝、王、君主等)
- 崩駕/崩驾 (指天子、皇后、太后等)
- 彈老三/弹老三 (北部吳語,非正式、幽默)
- 往生 (委婉)
- 忽然 (文言文、委婉)
- 掛/挂 (俚語、幽默)
- 故
- 故世 (委婉、多指长辈)
- 故去 (委婉、多指长辈)
- 斃命/毙命 (贬义)
- 早死
- 晏駕/晏驾 (指皇帝、王、君主等)
- 枯死 (书面、比喻)
- 棄世/弃世 (书面)
- 歸天/归天 (委婉)
- 歸西/归西 (委婉)
- 歸道山/归道山 (书面、委婉)
- 死亡 (正式)
- 死人
- 死去 (非正式)
- 死掉 (非正式)
- 死翹翹/死翘翘 (非正式、幽默)
- 死脫/死脱 (吳語)
- 殞/殒 (古旧)
- 氣絕/气绝 (书面)
- 永眠 (委婉、敬语)
- 沒世/没世 (书面)
- 沉眠 (委婉)
- 消忒 (客家語、委婉)
- 物化 (书面)
- 畢命/毕命 (正式、委婉)
- 病亡 (因疾病而死)
- 病故 (因疾病而死)
- 病死 (因疾病而死)
- 病逝 (因疾病而死)
- 百年歸老/百年归老 (委婉、多指老人)
- 盡命/尽命 (书面、委婉)
- 終/终 (书面或用於複合詞、委婉)
- 絕/绝 (书面或用於複合詞)
- 翹辮子/翘辫子 (非正式、幽默)
- 老了 (委婉、指老人)
- 蒙主寵召/蒙主宠召 (委婉)
- 薨 (文言文,指君主或高官)
- 薨逝 (指君主)
- 被難/被难 (在灾难、政治斗争中等)
- 見背/见背 (书面、多指父母或长辈)
- 見閻王/见阎王 (比喻)
- 賓天/宾天 (指皇帝、王、君主等)
- 走 (委婉)
- 走去踮 (泉漳話、委婉)
- 身亡 (正式,多指非正常死因)
- 辭世/辞世 (书面)
- 逝世
- 進棺材/进棺材
- 過世/过世
- 過去/过去 (委婉)
- 過往/过往 (泉漳話、委婉、潮州話、委婉)
- 過身/过身 (书面)
- 過面/过面 (泉漳話)
- 長山賣鴨卵/长山卖鸭卵 (客家語、委婉)
- 長眠/长眠 (委婉、敬语)
- 閉眼/闭眼 (委婉)
- 隕落/陨落 (委婉)
- 離世/离世 (委婉)
- 駕崩/驾崩 (指皇帝、王、君主等)
- 駕鶴西去/驾鹤西去 (委婉)
- 駕鶴西遊/驾鹤西游 (委婉)
- 龍馭上賓/龙驭上宾 (指皇帝)
| 語言 | 地區 | 詞 |
|---|---|---|
| 文言文 | 死、亡、歿、卒 | |
| 書面語 (白話文) | 死、死亡、亡故、喪生、喪命、去世 †、過世 †、逝世 †、離世 †、下世 †、不在 †、過去 †、仙逝 †、歸天 †、歸西 †、升天 †、作古 †、長眠 †、閉眼 †、故去 †, ‡、故世 †, ‡ | |
| 燕京官話 | 北京 | 死、故去 †、老 †, ‡ |
| 臺灣 | 死、過世 † | |
| 哈爾濱 | 死、老 †, ‡、伸腿兒 ¤、伸腿 ¤、蹬腿兒 ¤、奔兒咕 ¤、桿兒屁 §、桿兒細 §、吹燈拔蠟 | |
| 新加坡 | 死、死掉、死翹翹、過世 †、去世 †、上天堂 †、賣鹹鴨蛋 † | |
| 冀魯官話 | 濟南 | 死、歿、過去 †、老 †, ‡、不在 †, ‡、王八 §、完蛋、完錢、完活、無常 回族用語、歸主 回族用語、歸真 回族用語 |
| 膠遼官話 | 煙台(牟平) | 死、老 †, ‡、上西天 § |
| 中原官話 | 洛陽 | 死、過去、過世、下世、亡故、不在、升天、去世 †、老 †, ‡、擱那兒 ¤ |
| 萬榮 | 死、歿、老 †, ‡ | |
| 西安 | 死、不在 †、老 †, ‡、無常 回族用語 | |
| 西寧 | 歿 | |
| 蘭銀官話 | 銀川 | 死、走 †、歿 回族用語、歸真 回族用語、冒提 回族用語、口喚 回族用語、無常 回族用語、完 回族用語 |
| 蘭州 | 死、過世 †、緩下 †、躺下 † | |
| 烏魯木齊 | 死、過世 †、不在 † | |
| 西南官話 | 成都 | 死、過去 †、不在 †、去 †、過世 †、老 †, ‡、撬桿兒 §、撬桿 §、翹辮子 §、見馬克思、歸天、去陰國、爬高煙囪、落氣、冰凊、沒脈 |
| 武漢 | 死、過身 †、去 †、老 †, ‡、去回 ¤、翹辮子 ¤、翹 ¤、瓜碼子 ¤、瓜 ¤、西皮 | |
| 貴陽 | 死、過世 †、成神 †, ‡、百年歸天 †, ‡、嗚呼 ¤ | |
| 柳州 | 死、沒得脈、過世 †、過身 †、沒在 †、哦嚄 | |
| 江淮官話 | 南京 | 死、過世 †、歸天 †, ‡、不在 †、嗝兒得 ¤、翹辮子 ¤ |
| 揚州 | 死、不在 †、走 †、家去吃去 ¤、家去 ¤、翹辮子 ¤、翹 ¤、駝條 § | |
| 合肥 | 死、不在 †、老 † | |
| 粵語 | 廣州 | 死、過身 †、過世 †、老 †, ‡、百年歸老 †, ‡、去別有天 †, ¤、去大煙筒 †, ¤、瓜 ¤、瓜老襯 ¤、收檔 ¤、攞竇 ¤、進竇 §、瓜竇、直、瓜直、死直、攤直、雙腳撐直、伸直腳、拉柴、瓜柴、褸席、歸西、歸天、食黃泥、入黃泥窿、入窿、玩完、嫌米貴、一 黑話 |
| 香港 | 死、過身 †、走 †、香 †、去 †、唔喺度 †、百年歸老 †、賣鹹鴨蛋 †、兩腳一伸 †、仙遊 †、瓜 ¤、瓜老襯 ¤、拉柴、瓜柴、釘、直、歸西、玩完 | |
| 東莞 | 老 †、去返 †、去舊時嗰處 †、視埋眼 †、伸直腳 †、入罌 †、拉柴 §、去大煙筒 § | |
| 陽江 | 死、過輩 †、老 †, ‡、老大 †, ‡ | |
| 新加坡(廣府) | 死、過身 † | |
| 贛語 | 南昌 | 死、過世 †、老 † |
| 黎川 | 死 | |
| 萍鄉 | 死、過 †、走路 †、老 †, ‡、去 | |
| 客家語 | 梅縣 | 死、過身 †、老壽 †, ‡ |
| 于都 | 死、過世 †、過套 †、過身 †、轉去 †、轉該背 †、歸仙 †、轉老外婆裡 ¤ | |
| 苗栗(北四縣腔) | 死、過身 †、往生 † | |
| 屏東(內埔,南四縣腔) | 死、過身 †、往生 † | |
| 新竹縣(竹東,海陸腔) | 死、過身 †、往生 † | |
| 臺中(東勢,大埔腔) | 死、過身 †、往生 † | |
| 新竹縣(芎林,饒平腔) | 死、過身 †、往生 † | |
| 雲林(崙背,詔安腔) | 死、過身 † | |
| 徽語 | 績溪 | 死、過世 †、過輩 †、過身 †、不在 †、過老 §、過邊 §、進棺材 §、進風水 §、翹扁 §, ¤ |
| 晉語 | 太原 | 死、沒啦 †、走 †、過去 †、老 †, ‡、老客 †, ‡ |
| 忻州 | 死、回老家 †、硬 §、㞗朝天 用於男性,粗俗、倒蕎麥皮 | |
| 閩北語 | 建甌 | 死、過身 †、老 †, ‡ |
| 閩東語 | 福州 | 死、過去 †、過世 †、過後 †、歸西 †、百歲 †、老去 †, ‡、堯街去 ¤、堯生去 ¤、溜翹 ¤、殂 ¤、去算米數 ¤、去外媽食齋 ¤、去外媽 ¤、去䁐廬山 ¤、去厝去 ¤、睏長暝眠 ¤、翹齋 ¤、揭兜去 ¤、拔直去 ¤、上天去 ¤、生去 ¤、𣪟去 ¤、䁐松柏樹 ¤、䁐松柏 ¤、轉祖 § |
| 閩南語 | 廈門 | 死、過身 †、過氣 †、百歲 †、百年 †、百歲年老 †、行去 †、無去 †、㾀 †、老去 †, ‡、老咯 †, ‡、蟯 ¤、蟯歹 ¤、蟯癱 ¤、行雞 ¤、馬滴 § |
| 泉州 | 死、過身 †、過氣 †、百歲 †、百年 †、無去 †、老去 †, ‡、老咯 †, ‡、行雞 ¤、馬滴 § | |
| 漳州 | 死、過身 †、過氣 †、百歲 †、百年 †、百歲年老 †、行去 †、無去 †、起身 †、老去 †, ‡、老咯 †, ‡、蟯 ¤、蟯歹 ¤、蟯癱 ¤、行雞 ¤、誆牽 §、㾀 §、㾀歹 §、馬滴 § | |
| 臺北 | 死去、老 †、過身 † | |
| 新北(三峽) | 死去、老去 †、往生 †、過身 † | |
| 高雄 | 死去、老去 †、行去 †、往生 †、無佇咧 †、過身 †、轉去 † | |
| 宜蘭 | 死去、老去 †、往生 †、無佇咧 †、過身 †、過往 † | |
| 彰化(鹿港) | 死去、老 †、無去 †、過身 †、轉去 † | |
| 臺中 | 死去、往生 †、過身 † | |
| 臺南 | 死去、老去 †、行去 †、往生 †、無佇咧 †、過身 †、轉去 † | |
| 新竹 | 曲去、去咯 †、往生 †、過身 †、老去 † | |
| 金門 | 死去、往生 †、過身 †、行去 † | |
| 澎湖(馬公) | 死去、往生 †、過身 †、老去 † | |
| 新加坡(泉漳) | 死、馬滴、死翹翹、過身 †、百年 †、百歲 †、過氣 †、起車 †、老去 †、老咯 †、行去 †、蟯去 † | |
| 馬尼拉(泉漳) | 死、死去、過面 | |
| 潮州 | 死、過身 † | |
| 新加坡(潮汕) | 死 | |
| 雷州 | 死、過世 †、過輩 †、過目焗 ¤、直筒 §、刮薯減米 § | |
| 海口 | 死、過層 †, ‡、老 †, ‡、貓使 § | |
| 新加坡(海南) | 死 | |
| 南部平話 | 南寧(亭子) | 死、瓜老襯、過世、歸西 |
| 吳語 | 上海 | 死、故 †、過世 †、嘸沒 †、一腳去 †、翹辮子 §, ¤、彈老三 §、翹老三 § |
| 上海(崇明) | 死、老 †、故 †、翹辮子 ¤ | |
| 蘇州 | 死、壞、去、過世 †、翹辮子 § | |
| 丹陽 | 死 | |
| 杭州 | 死、故 †、過世 †、翹辮兒 ¤、到龍駒塢去 | |
| 寧波 | 死、翹辮子 §、過世 †、嘸沒 †、死脫 §、燂茶、山裡去、吃豆腐羹、嘸沒來的 † | |
| 溫州 | 死、冇 †、過輩 †, ‡、蹻 ¤ | |
| 金華 | 死、過世 †、過輩 †、弗在 †、老 †, ‡ | |
| 湘語 | 長沙 | 死、過 †、去 †、瓜、彈、彈四郎 |
| 婁底 | 死、過世 †、故 †、上岸 † | |
| 雙峰 | 死、過世 †、故 † | |
| 註解 | † - 委婉; ‡ - 一般用於長者; ¤ - 幽默用語; § - 貶義/不尊重 | |
組詞
- 一口咬死
- 一把死拿
- 一死一生
- 一死兒/一死儿
- 一死生
- 一死的
- 一潭死水
- 一生九死
- 一生死
- 一頭撞死/一头撞死
- 七大死罪
- 七死
- 七死七生
- 七死八活
- 七生七死
- 三死
- 下死
- 下死勁/下死劲
- 下死手
- 下死的
- 下死眼
- 不得其死
- 不得好死
- 不得死
- 不死
- 不死不活
- 不死不生
- 不死即傷/不死即伤
- 不死國/不死国
- 不死山
- 不死庭
- 不死方
- 不死樹/不死树
- 不死民
- 不死牛
- 不死草
- 不死藥/不死药
- 不死鄉/不死乡
- 不死麵/不死面
- 不生不死
- 不知死
- 不知死活
- 不管死活
- 不顧死活/不顾死活
- 不顧生死/不顾生死
- 主辱臣死
- 之死不渝
- 之死靡二
- 之死靡他
- 之死靡它
- 九死
- 九死一生
- 九死不悔
- 九死厄
- 九死魂
- 乳藥求死/乳药求死
- 乾死/干死
- 亂死崗子/乱死岗子
- 亂石砸死/乱石砸死
- 亡死
- 人死
- 人死留名
- 人為財死,鳥為食亡/人为财死,鸟为食亡
- 仆死
- 仗節死義/仗节死义
- 伏死
- 作死
- 你死我活
- 佯死
- 促死
- 促死促滅/促死促灭
- 倒死
- 倒路死
- 假死
- 偏死
- 做死
- 傷心致死/伤心致死
- 傲死
- 僇死
- 僵死
- 償死/偿死
- 兄死弟及
- 兇死/凶死
- 先死
- 兔死犬饑/兔死犬饥
- 兔死狐悲
- 兔死狗烹
- 入死出生
- 兵死
- 冒死
- 冤死
- 凍死/冻死
- 凌遲處死/凌迟处死
- 凶死
- 出入生死
- 出死
- 出死入生
- 出死斷亡/出死断亡
- 出生入死
- 分死
- 判死
- 刺死
- 劾死
- 勒死
- 勾死人
- 勾死鬼
- 十死
- 十死一生
- 十死不問/十死不问
- 十死九活
- 十死九生
- 十生九死
- 千死千休
- 千生萬死/千生万死
- 半死
- 半死不活
- 半死半活
- 半死半生
- 半死辣活
- 卡死
- 危死
- 即死
- 卻死/却死
- 卻死香/却死香
- 去死
- 受死
- 取死
- 同利相死
- 吊死
- 吃死飯/吃死饭
- 吊死鬼
- 同生共死
- 同生死
- 哀莫大於心死/哀莫大于心死
- 善死
- 嚇死/吓死
- 回生起死
- 坑死
- 坐死
- 垂死
- 垂死掙扎
- 堆垛死屍/堆垛死尸
- 堵死
- 填死
- 壁死
- 壓死/压死
- 壞死/坏死
- 士為知己者死/士为知己者死
- 夕死
- 大難不死/大难不死
- 夭死
- 夫死從子/夫死从子
- 失死
- 奮死/奋死
- 好死
- 妄死
- 好死不死
- 學死/学死
- 安樂死/安乐死
- 守死
- 安死
- 守死善道
- 定死
- 宣告死亡
- 客死
- 害死
- 害死人
- 寄死
- 寂若死灰
- 寧死不屈/宁死不屈
- 寧死不從/宁死不从
- 寧死不辱/宁死不辱
- 將死/将死
- 尊嚴死/尊严死
- 尋死/寻死
- 尋死覓活/寻死觅活
- 小死
- 屈死
- 屈死鬼
- 山枯石死
- 市死
- 幽死
- 底死
- 底死謾生/底死谩生
- 廢死/废死
- 弄死
- 弔死/吊死
- 弔死問生/吊死问生
- 弔死問疾/吊死问疾
- 弔死扶傷/吊死扶伤
- 弔死鬼/吊死鬼
- 引頸受死/引颈受死
- 強死/强死
- 強死強活/强死强活
- 強死賴活/强死赖活
- 後死/后死
- 得人死力
- 從死/从死
- 得死
- 心如死水
- 心如死灰
- 心死
- 心肌梗死
- 心若死灰
- 忍死
- 忘生捨死/忘生舍死
- 怯死
- 怕死貪生/怕死贪生
- 怕死鬼
- 患難相死/患难相死
- 情死
- 惜死
- 愛死/爱死
- 愛莫大於心死/爱莫大于心死
- 愧死
- 慘死/惨死
- 憋死貓/憋死猫
- 戀生惡死/恋生恶死
- 戮死
- 打死
- 打死老虎
- 打死虎
- 打蛇不死
- 折死
- 找死
- 投死
- 扼死
- 拚死
- 抵死
- 抵死不從/抵死不从
- 抵死漫生
- 抵死瞞生/抵死瞒生
- 抵死謾生/抵死谩生
- 拚生盡死/拚生尽死
- 拼死
- 拼死拼活
- 拼死捺命
- 拿死蛇
- 拼生死
- 捉生替死
- 掐死
- 捨死忘生/舍死忘生
- 捨生忘死/舍生忘死
- 推鋒爭死/推锋争死
- 揍死
- 摔死
- 撞死
- 擋死牌/挡死牌
- 擬死/拟死
- 放死放活
- 放殺死/放杀死
- 效死
- 效死勿去
- 效死輸忠/效死输忠
- 救死
- 敗死/败死
- 救死扶傷/救死扶伤
- 敢死
- 敢死士
- 敢死軍/敢死军
- 敢死隊/敢死队
- 斂死/敛死
- 斃死/毙死
- 斆死/敩死
- 斷死/断死
- 旁死霸
- 旁死魄
- 族死
- 既死霸
- 既死魄
- 早死
- 昧死
- 昧死以聞/昧死以闻
- 暍死
- 暴死
- 替死鬼
- 會死/会死
- 有死無二/有死无二
- 朝生夕死
- 朝生暮死
- 朝聞夕死/朝闻夕死
- 朽木死灰
- 束手待死
- 板死
- 枉死
- 枉死城
- 枉死愁城
- 枉死羅城/枉死罗城
- 枉死鬼
- 枯木死灰
- 枯死
- 枯草死骨
- 枯骨死草
- 梗死
- 棄死/弃死
- 楛死
- 槁木死灰
- 槁死
- 構死/构死
- 榜死
- 樂死/乐死
- 樂而忘死/乐而忘死
- 橫死/横死
- 橋死/桥死
- 橫死眼/横死眼
- 橫死神/横死神
- 橫死賊/横死贼
- 欣生惡死/欣生恶死
- 歪死纏/歪死缠
- 歸死/归死
- 死不了
- 死不冥目
- 死不旋踵
- 死不瞑目
- 死不要臉/死不要脸
- 死不認錯/死不认错
- 死不足惜
- 死不閉目/死不闭目
- 死且不朽
- 死丕丕
- 死中求活
- 死中求生
- 死乞白賴/死乞白赖
- 死乞百賴/死乞百赖
- 死也瞑目
- 死亂/死乱
- 死事
- 死井
- 死亡
- 死亡人數/死亡人数
- 死亡學/死亡学
- 死亡宣告
- 死亡無日/死亡无日
- 死亡率
- 死亡登記/死亡登记
- 死亡筆記/死亡笔记
- 死亡約會/死亡约会
- 死亡給付/死亡给付
- 死亡線/死亡线
- 死亡證明/死亡证明
- 死交
- 死亦瞑目
- 死人
- 死仗
- 死併/死并
- 死信
- 死傷/死伤
- 死僇
- 死傷相枕/死伤相枕
- 死傷相藉/死伤相借
- 死傷者/死伤者
- 死光
- 死公
- 死冤家
- 死刑
- 死利
- 死別/死别
- 死別生離/死别生离
- 死别生離
- 死到臨頭/死到临头
- 死力
- 死勁/死劲
- 死區/死区
- 死去
- 死去活來/死去活来
- 死友
- 死口
- 死句
- 死吃死嚼
- 死君
- 死告活央
- 死命
- 死啃
- 死問/死问
- 死喪/死丧
- 死囚
- 死囚牢
- 死因
- 死國/死国
- 死地
- 死地求生
- 死士
- 死夭
- 死契
- 死套子
- 死子
- 死字
- 死孝
- 死守
- 死寂
- 死寇
- 死將/死将
- 死對頭/死对头
- 死就
- 死屍/死尸
- 死工夫
- 死巴
- 死巷
- 死市
- 死後/死后
- 死得其所
- 死心
- 死心倒地
- 死心塌地
- 死心搭地
- 死心眼
- 死心眼兒/死心眼儿
- 死心落地
- 死心踏地
- 死志
- 死忌
- 死性
- 死悌
- 死憤/死愤
- 死戰/死战
- 死所
- 死手
- 死扣
- 死拉活拽
- 死挺挺
- 死摳兒/死抠儿
- 死政
- 死敗/死败
- 死教
- 死敗塗地/死败涂地
- 死敵/死敌
- 死數/死数
- 死文字
- 死於安樂/死于安乐
- 死於非命/死于非命
- 死日生年
- 死有餘僇/死有余僇
- 死有餘罪/死有余罪
- 死有餘誅/死有余诛
- 死有餘責/死有余责
- 死有餘辜/死有余辜
- 死服
- 死期
- 死板
- 死格
- 死棋
- 死業/死业
- 死模活樣/死模活样
- 死樣活氣/死样活气
- 死模活漾
- 死標白纏/死标白缠
- 死機/死机
- 死機藍屏/死机蓝屏
- 死權/死权
- 死死
- 死殉
- 死殺/死杀
- 死比
- 死氣/死气
- 死氣沉沉/死气沉沉
- 死氣白賴/死气白赖
- 死水
- 死水兒/死水儿
- 死求白賴/死求白赖
- 死求百賴/死求百赖
- 死沒/死没
- 死沒堆/死没堆
- 死沓沓
- 死沒騰/死没腾
- 死法
- 死法子
- 死活
- 死活不顧/死活不顾
- 死海
- 死海古卷
- 死海經卷/死海经卷
- 死淋浸
- 死滅/死灭
- 死火山
- 死灰
- 死灰復然/死灰复然
- 死灰復燃/死灰复燃
- 死灰復燎/死灰复燎
- 死灰槁木
- 死無對證/死无对证
- 死無葬身之地/死无葬身之地
- 死無遺憂/死无遗忧
- 死爭/死争
- 死爹哭媽/死爹哭妈
- 死牢
- 死狀/死状
- 死狗
- 死獄/死狱
- 死生
- 死生之交
- 死生交
- 死生契闊/死生契阔
- 死生存亡
- 死生有命
- 死生未卜
- 死生榮辱/死生荣辱
- 死產/死产
- 死當/死当
- 死症
- 死病
- 死白
- 死皮賴臉/死皮赖脸
- 死目
- 死直
- 死相
- 死相枕藉/死相枕借
- 死眉瞪眼
- 死硬
- 死硬派
- 死神
- 死祿/死禄
- 死穴
- 死等
- 死節/死节
- 死籍
- 死約會/死约会
- 死終/死终
- 死結/死结
- 死絕/死绝
- 死結難解/死结难解
- 死綏/死绥
- 死緩/死缓
- 死纏活纏/死缠活缠
- 死罪
- 死義/死义
- 死者
- 死者相枕
- 死而不僵
- 死而不悔
- 死而不朽
- 死而後已/死而后已
- 死而後止/死而后止
- 死而復生/死而复生
- 死而復甦/死而复苏
- 死而無怨/死而无怨
- 死而無悔/死而无悔
- 死耗
- 死聲/死声
- 死聲咷氣/死声咷气
- 死聲活氣/死声活气
- 死聲淘氣/死声淘气
- 死肌
- 死胎
- 死背
- 死胔
- 死胡同
- 死腦筋/死脑筋
- 死膛兒/死膛儿
- 死臣
- 死臨侵/死临侵
- 死色
- 死藤
- 死藤水
- 死血
- 死衚衕/死胡同
- 死裏求生/死里求生
- 死裡求生/死里求生
- 死裡逃生/死里逃生
- 死裏逃生/死里逃生
- 死要臉/死要脸
- 死規矩兒/死规矩儿
- 死角
- 死訊/死讯
- 死記/死记
- 死記硬背/死记硬背
- 死語/死语
- 死說活說/死说活说
- 死諫/死谏
- 死譯/死译
- 死象
- 死貨/死货
- 死責/死责
- 死賊/死贼
- 死賬/死账
- 死路
- 死身分
- 死輕鴻毛/死轻鸿毛
- 死追活追
- 死重泰山
- 死間/死间
- 死限
- 死難/死难
- 死難者/死难者
- 死霸
- 死靈/死灵
- 死面
- 死餌/死饵
- 死馬當活馬醫/死马当活马医
- 死馬醫/死马医
- 死驢/死驴
- 死骨更肉
- 死鬥/死斗
- 死鬼
- 死魂
- 死魄
- 死鰾白纏/死鳔白缠
- 死鴨子嘴硬/死鸭子嘴硬
- 死麵/死面
- 死點/死点
- 死黨/死党
- 殉死
- 殊死
- 殊死刑
- 殊死戰/殊死战
- 殺死/杀死
- 毀死/毁死
- 氣死/气死
- 氣死風/气死风
- 氣生氣死/气生气死
- 求死不得
- 決一死戰/决一死战
- 沒亂死/没乱死
- 沒死/没死
- 決死/决死
- 沒死以聞/没死以闻
- 沒死活/没死活
- 決死隊/决死队
- 治死
- 流死
- 活死人
- 浪死
- 淹死
- 減死/减死
- 溘死
- 溺死
- 漰死
- 潑死潑活/泼死泼活
- 瀕死/濒死
- 灰死
- 炸死
- 無名戰死/无名战死
- 焚死
- 焦死
- 無死/无死
- 燒死/烧死
- 爛死蛇/烂死蛇
- 爭死/争死
- 爺死錢/爷死钱
- 狂死
- 狐死兔悲
- 狐死兔泣
- 狐死首丘
- 猝死
- 珠死
- 現死現報/现死现报
- 甘死如飴/甘死如饴
- 生不如死
- 生來死去/生来死去
- 生別死離/生别死离
- 生寄死歸/生寄死归
- 生拖死拽
- 生於憂患,死於安樂/生于忧患,死于安乐
- 生榮死哀/生荣死哀
- 生死
- 生死不易
- 生死不渝
- 生死不負/生死不负
- 生死之交
- 生死交
- 生死分定
- 生死存亡
- 生死弟兄
- 生死攸關/生死攸关
- 生死文字
- 生死有命
- 生死海
- 生死無貳/生死无贰
- 生死簿
- 生死緣/生死缘
- 生死線/生死线
- 生死肉骨
- 生死與共/生死与共
- 生死與奪/生死与夺
- 生死苦海
- 生死觀/生死观
- 生死輪迴/生死轮回
- 生死醉夢/生死醉梦
- 生死長夜/生死长夜
- 生死關頭/生死关头
- 生死骨肉
- 生生死死
- 生老病死
- 生關死劫/生关死劫
- 生離死別/生离死别
- 生離死絕/生离死绝
- 生頭死壟/生头死垄
- 畏死貪生/畏死贪生
- 疼死
- 病死
- 瘐死
- 發死/发死
- 發狂變死/发狂变死
- 百死
- 百死一生
- 皇帝不急,急死太監/皇帝不急,急死太监
- 盡死/尽死
- 看死
- 相死
- 睚眥觸死/睚眦触死
- 睡生夢死/睡生梦死
- 矢死
- 矢死不二
- 矢死無貳/矢死无贰
- 砍死
- 砸死
- 破死忘生
- 破死拉活
- 祈死
- 視死如歸/视死如归
- 視死如生/视死如生
- 視死如飴/视死如饴
- 視死猶歸/视死犹归
- 視死若歸/视死若归
- 視死若生/视死若生
- 萬死/万死
- 萬死一生/万死一生
- 萬死不辭/万死不辞
- 竄死/窜死
- 等死
- 節死/节死
- 籍死
- 累死
- 絞死/绞死
- 經死/经死
- 緩死/缓死
- 縊死/缢死
- 罔死
- 罪應萬死/罪应万死
- 罪死
- 罪當萬死/罪当万死
- 罪該萬死/罪该万死
- 義同生死/义同生死
- 義死/义死
- 老不死
- 老死
- 考死
- 老死溝壑/老死沟壑
- 老死牖下
- 老死魅
- 老而不死
- 耍死狗
- 聞生沒死/闻生没死
- 胎死腹中
- 腦死/脑死
- 臨死/临死
- 臨死不怯/临死不怯
- 臨死不恐/临死不恐
- 臭死
- 至死
- 至死不二
- 至死不屈
- 至死不悟
- 至死不泯
- 至死方休
- 致死
- 致死量
- 良死
- 色如死灰
- 色若死灰
- 苦死
- 藥死/药死
- 虎死留皮
- 處死/处死
- 虚生浪死
- 虛死/虚死
- 虛生浪死/虚生浪死
- 蚤死
- 要死
- 要死要活
- 見光死/见光死
- 見死不救/见死不救
- 覓死/觅死
- 覓死尋活/觅死寻活
- 覓生覓死/觅生觅死
- 觸死/触死
- 計出萬死/计出万死
- 託死/托死
- 討死/讨死
- 詐死/诈死
- 該死/该死
- 誅死/诛死
- 詳死/详死
- 試死/试死
- 該死行瘟/该死行瘟
- 誓同生死
- 誓死
- 誓死不二
- 誓死不屈
- 誓死不渝
- 誓死不貳/誓死不贰
- 認死扣子/认死扣子
- 認死理/认死理
- 說死說活/说死说活
- 諕死/𬤀死
- 論死/论死
- 諱死/讳死
- 譴死/谴死
- 讀死書/读死书
- 變死/变死
- 豹死留皮
- 貪生怕死/贪生怕死
- 貪生惡死/贪生恶死
- 貪生畏死/贪生畏死
- 貧血性壞死/贫血性坏死
- 買死/买死
- 貸死/贷死
- 貰死/贳死
- 賊死/贼死
- 賒死/赊死
- 賣死/卖死
- 賜死/赐死
- 賣死勁/卖死劲
- 賭死/赌死
- 贈死/赠死
- 贖死/赎死
- 走死
- 赴死
- 赴死如歸/赴死如归
- 起死
- 起死回生
- 起死回骸
- 蹈死
- 蹶死
- 輕死/轻死
- 輕死重氣/轻死重气
- 輕死重義/轻死重义
- 輿死扶傷/舆死扶伤
- 轉死/转死
- 轉死溝壑/转死沟壑
- 轉死溝渠/转死沟渠
- 返死
- 迷死
- 逆死
- 送死
- 逃死
- 迴生起死/回生起死
- 逝死
- 逭死
- 過勞死/过劳死
- 過失致死/过失致死
- 遄死
- 逼死
- 道死
- 遺死/遗死
- 醉死夢生/醉死梦生
- 醉生夢死/醉生梦死
- 重死
- 野有死麕
- 野死
- 釘死/钉死
- 鐵死冤家/铁死冤家
- 長生不死/长生不死
- 阽死
- 附死
- 降死
- 除死
- 陳死人/陈死人
- 陸死骨/陆死骨
- 雖死猶生/虽死犹生
- 青死
- 非死即傷/非死即伤
- 面如死灰
- 面若死灰
- 靴刀誓死
- 養生喪死/养生丧死
- 養生送死/养生送死
- 餓死/饿死
- 餒死/馁死
- 餓死漂渚/饿死漂渚
- 饐死/𮩞死
- 駢死/骈死
- 駢首就死/骈首就死
- 驟死/骤死
- 魚死網破/鱼死网破
- 鴆死/鸩死
- 鹿死誰手/鹿死谁手
- 黑死病
- 齰死/𫜬死
参考資料
- “死”,漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database),香港中文大學,2014–年
- 教育部異體字字典,A02077
| 意味 |
| Sǐのページへのリンク |
