V regióne Šariš, odkial‘ pochádzam, sa bars používa v šarišskom nárečí ako ekvivalent slova vel’mi, napr. vel’mi dobre = bars dobre, alebo aj vo význame hoci a bars čo = hocičo.

Chcem tým povedať, že si tu bars čo tvorím, hlavne pre radosť. Verím, že sa vám moje veci budú bars páčiť a budú šíriť túto radosť d’alej. 

bars (zo šarišského nárečia) – príslovka s významom veľmi, veľmi veľa alebo v kontexte hoci/hoci aj