Papers by FABIO ALBERTO ARISMENDI GOMEZ

Folios, 2021
Este artículo de investigación presenta algunos hallazgos de un estudio cuyo objetivo fue analiza... more Este artículo de investigación presenta algunos hallazgos de un estudio cuyo objetivo fue analizar el impacto de una comunidad de práctica, como estrategia de formación de profesores universitarios de futuros docentes de lenguas extranjeras en educación intercultural. Este estudio cualitativo siguió el ciclo de la investigación-acción. Luego de un análisis de necesidades, se propuso la creación e implementación de una comunidad de práctica de la cual participaron activamente siete profesores de inglés y de francés, a lo largo de siete meses. La recolección de datos se hizo por medio de fuentes diversas, como textos narrativos escritos por los participantes, entrevistas individuales, un grupo focal y el diario del investigador. Los hallazgos plantean que las discusiones dentro de esta comunidad de práctica contribuyeron a cambios en las representaciones de los participantes sobre el concepto de interculturalidad, así como a una comprensión más profunda de las implicaciones de la educ...

En Colombie, la langue française a été enseignée depuis le XIXème siècle dans les écoles publique... more En Colombie, la langue française a été enseignée depuis le XIXème siècle dans les écoles publiques et privées aux niveaux secondaire et universitaire grâce aux accords de coopération existants entre les gouvernements colombien et français. En 1994, avec la nouvelle loi générale d’éducation, le gouvernement a rendu obligatoire l’enseignement d’une seule langue étrangère dans les écoles publiques qui ont pour la plupart adopté l’anglais, en limitant l’enseignement du Français Langue Étrangère (FLE) à quelques collèges privés et aux universités. Malgré ces politiques linguistiques déséquilibrant les rapports des langues étrangères en contact, l’enseignement du FLE a été maintenu principalement au niveau universitaire dans le cadre de la formation des enseignants et d’un public nombreux ayant des objectifs divers : intégrer des entreprises francophones présentes dans le pays, exercer une activité dans le domaine du tourisme, partir travailler ou suivre des études dans des pays francopho...

Lenguaje, 2019
Dans cet article, nous étudions les implications d’avoir des étudiants indigènes dans les program... more Dans cet article, nous étudions les implications d’avoir des étudiants indigènes dans les programmes de formation au niveau universitaire. Cette discussion surgit à partir des résultats d’une étude de cas menée dans un programme de licence en langues étrangères (anglais et français) dans une université colombienne. Huit étudiants en provenance de différentes communautés du pays y ont participé. La collecte de données s’est effectuée principalement lors des entretiens individuels et collectifs menés auprès des étudiants ainsi que des entretiens en groupe focalisé (focus group) menés auprès de leurs enseignants. Les résultats suggèrent des implications dans trois domaines : au niveau institutionnel, au niveau pédagogique et didactique, et au niveau estudiantin. Une perspective d’éducation plurilingue et interculturelle peut éclairer les différentes actions qui pourraient se mettre en œuvre dans chacun de ces domaines, afin de contribuer à une éducation en langues étrangères plus juste...
Lenguaje, 2014
Dans ce article, nous présentons les résultats partiels d'une étude dont l'objectif princ... more Dans ce article, nous présentons les résultats partiels d'une étude dont l'objectif principal était d'explorer les conceptions et pratiques pédagogiques concernant la compétence culturelle dans les cours d'apprentissage de langues du programme de licence en langues de l'Université d'Antioquia. Nous avons mené une analyse qualitative des données collectées à travers de questionnaires, d'observations de classe et de documents officiels. Les résultats ont dévoilé une conception statique de la culture chez les enseignants ainsi que les différentes pratiques pédagogiques utilisées pour aborder la composante culturelle. L'on constate aussi le besoin de formation des formateurs à l'éducation inter et multiculturelle.

Folios, 2016
con el fin de favorecer el desarrollo de la competencia plurilingüe y pluricultural de los futuro... more con el fin de favorecer el desarrollo de la competencia plurilingüe y pluricultural de los futuros docentes de lenguas. Con miras a analizar el impacto de dicho curso en la formación de los estudiantes, se realizó un análisis sistemático de datos recogidos por medio de cuestionarios, un grupo focal y los textos producidos por los estudiantes durante las diferentes versiones del curso. Los hallazgos mostraron cambios en las representaciones de los estudiantes sobre el bilingüismo y el plurilingüismo. Además, se evidenció la pertinencia y necesidad de crear espacios de reflexión sobre este tipo de temas en la formación de docentes de lenguas. En la primera parte del texto, se expone el marco teórico. Luego, se describe la experiencia pedagógica y la forma en que se recogieron y analizaron los datos. Finalmente, se presentan algunos de los hallazgos de la experiencia y las conclusiones.
Lenguaje, 2011
Dans cet article, nous présentons les résultats partiels d’une étude dont l’objectif principal ét... more Dans cet article, nous présentons les résultats partiels d’une étude dont l’objectif principal était d’analyser l’émergence de la dimension interculturelle dans les échanges réalisés sur la plate-forme Galanet, mise en place pour le développement de l’intercompréhension en langues romanes. Pour ce faire, nous avons analysé la totalité des échanges (forum et clavardage) d’une des sessions de formation de la plate-forme et nous avons appliqué un questionnaire auprès des participants. La méthode d’analyse est essentiellement fondée sur la perspective qualitative. Les analyses ont montré une finalité contrastive prédominante dans les échanges ainsi que l’absence de certaines caractéristiques de la compétence interculturelle.

Recherches en didactique des langues et des cultures Les cahiers de l'Acedle , 2021
Cette contribution a pour objet l'analyse de l'impact d'une formation à l’éducation interculturel... more Cette contribution a pour objet l'analyse de l'impact d'une formation à l’éducation interculturelle, adressée aux formateurs de futurs enseignants de langues étrangères dans le milieu universitaire colombien, à l'Université d’Antioquia. Suite à une analyse de besoins dans le contexte étudié, nous formulons l'hypothèse que les diverses expériences personnelles et
professionnelles des formateurs contribuent à leur appréhension de l’interculturalité. Ainsi, nous postulons que l’adoption d’une démarche biographique dans le cadre d’une communauté de pratique, dispositif de formation adopté, peut avoir des retombées sur les représentations des
participants. Les données sont issues du travail de formation sur le terrain, auquel ont participé sept formateurs (trois d'anglais et quatre de français) et comprennent des biographies langagières et des entretiens individuels. L'analyse qualitative des données montre que la rédaction et le partage des biographies langagières a constitué un levier important permettant d'amorcer des échanges riches. Les données suggèrent que le travail biographique a encouragé le renforcement des liens entre les formateurs au sein de la communauté, ainsi qu'une réflexion approfondie sur leur rapport à la pluralité.

Folios, 2022
Este artículo de investigación presenta algunos hallazgos de un estudio cuyo objetivo fue analiza... more Este artículo de investigación presenta algunos hallazgos de un estudio cuyo objetivo fue analizar el impacto de una comunidad
de práctica, como estrategia de formación de profesores universitarios de futuros docentes de lenguas extranjeras en educación
intercultural. Este estudio cualitativo siguió el ciclo de la investigación-acción. Luego de un análisis de necesidades, se propuso
la creación e implementación de una comunidad de práctica de la cual participaron activamente siete profesores de inglés y de
francés, a lo largo de siete meses. La recolección de datos se hizo por medio de fuentes diversas, como textos narrativos escritos
por los participantes, entrevistas individuales, un grupo focal y el diario del investigador. Los hallazgos plantean que las discusiones
dentro de esta comunidad de práctica contribuyeron a cambios en las representaciones de los participantes sobre el concepto de
interculturalidad, así como a una comprensión más profunda de las implicaciones de la educación intercultural en la enseñanza
de lenguas extranjeras. Asimismo, los análisis revelan los aciertos de las comunidades de práctica como estrategia de formación
docente en el tema de la interculturalidad en el medio universitario colombiano.

Lenguaje, 2019
Dans cet article, nous étudions les implications d'avoir des étudiants indigènes dans les program... more Dans cet article, nous étudions les implications d'avoir des étudiants indigènes dans les programmes de formation au niveau universitaire. Cette discussion surgit à partir des résultats d'une étude de cas menée dans un programme de licence en langues étrangères (anglais et français) dans une université colombienne. Huit étudiants en provenance de différentes communautés du pays y ont participé. La collecte de données s'est effectuée principalement lors des entretiens individuels et collectifs menés auprès des étudiants ainsi que des entretiens en groupe focalisé (focus group) menés auprès de leurs enseignants. Les résultats suggèrent des implications dans trois domaines : au niveau institutionnel, au niveau pédagogique et didactique, et au niveau estudiantin. Une perspective d'éducation plurilingue et interculturelle peut éclairer les différentes actions qui pourraient se mettre en oeuvre dans chacun de ces domaines, afin de contribuer à une éducation en langues étrangères plus juste et équitable. 1 Cet article est dérivé du projet de recherché « Retos académicos, lingüísticos y sociales en el aprendizaje del inglés y el francés de los estudiantes indígenas de un programa de licenciatura en lenguas extranjeras de una universidad pública », approuvé et financé par l'Université d'Antioquia, numéro CODI (Acta 678) d'avril 2014. Le projet a été réalisé entre février 2014 et août 2016 par des chercheurs du groupe EALE.
Dans cet article, nous étudions les enjeux auxquels font face les étudiants indigènes d’un progra... more Dans cet article, nous étudions les enjeux auxquels font face les étudiants indigènes d’un programme de formation en didactique de langues étrangères (anglais et français) dans une université publique en Colombie. Pour ce faire nous avons mené une étude de cas qualitative, de type exploratoire et descriptif, à laquelle ont participé huit étudiants issus de différentes communautés autochtones du pays. Dans un premier temps, nous présenterons quelques considérations théoriques ainsi que le corpus analysé. Dans un second temps, nous analyserons les défis de ces étudiants, lorsqu’ils se préparent pour devenir enseignants de langues, sur les plans linguistique, académique et social. Les conclusions montrent que cette population requiert un meilleur accompagnement afin de garantir son intégration à l’université.

Colombian Applied Linguistics Journal, 2016
Citation/ Para citar este Artículo: Arismendi F., Ramirez D. & Arias S. (2016). Representaciones ... more Citation/ Para citar este Artículo: Arismendi F., Ramirez D. & Arias S. (2016). Representaciones sobre las lenguas de un grupo de estudiantes indígenas en un programa de formación de docentes de idiomas. Colomb.Appl.Linguist.J. 18(1), pp 84-97 Resumen Los procesos de aprendizaje de lenguas extranjeras de estudiantes provenientes de comunidades indígenas han sido poco explorados en Colombia. En este artículo se presentan hallazgos parciales de una investigación que busca explorar los retos que los estudiantes de pueblos ancestrales enfrentan al estudiar lenguas en una universidad pública. Partiendo de la teoría de las representaciones sociales, nos enfocamos en este texto en las representaciones que los estudiantes participantes tienen tanto de sus lenguas maternas como de las lenguas objeto de estudio, inglés y francés. Con este fin, realizamos un estudio de caso cualitativo en el cual participaron ocho estudiantes indígenas. Los datos recogidos por medio de entrevistas individuales y colectivas, observaciones de clase y grupos focales nos permitieron conocer los repertorios lingüísticos de los participantes, así como las representaciones de sus lenguas maternas y extranjeras. Los hallazgos muestran que los profesores juegan un rol importante en la construcción de las representaciones y que estas a su vez evolucionan a lo largo del proceso de aprendizaje. Palabras claves: competencia plurilingüe y pluricultural, lengua extranjera, lengua materna. Abstract Few studies have explored the foreign language learning processes of indigenous students in Colombia. In this article, we present preliminary findings of a research project which aims to explore the challenges that indigenous students face when learning languages in a public university. Based on the theory of social representations, we focus in this text on the representations that participant students have regarding their mother tongue as well as the languages 1 Este artículo reporta hallazgos parciales del proyecto de investigación " Retos académicos, lingüísticos y sociales en el aprendizaje del inglés y el francés de los estudiantes indígenas de un programa de licenciatura en lenguas extranjeras de una universidad pública " , financiado por la Escuela de Idiomas de la Universidad de Antioquia y realizado entre febrero de 2014 y febrero de 2016.

Lenguaje, 2014
Dans cet article, nous présentons les résultats partiels d'une étude dont l'objectif principal ét... more Dans cet article, nous présentons les résultats partiels d'une étude dont l'objectif principal était d'explorer les conceptions et pratiques pédagogiques concernant la compétence culturelle dans lescours d'apprentissage de langues du programme de licence en langues de l'Université d'Antioquia. Nous avons mené une analyse qualitative des données collectées à travers de questionnaires, d'observations de classe et de documents officiels. Les résultats ont dévoilé une conception statique de la culture chez les enseignants ainsi que les différentes pratiques pédagogiques utilisées pour aborder la composante culturelle. L'on constate aussi le besoin de formation des formateurs à l'éducation inter et multiculturelle. culture, compétence culturelle, compétence interculturelle, formation des enseignants de langues. En este artículo se presentan los resultados parciales de una investigación cuyo objetivo principal era explorar las concepciones y prácticas pedagógicas sobre la competencia cultural en los cursos de aprendizaje de lenguas del programa de. Cet article présente des résultats partiels du projet : « La dimension interculturelle de l'enseignement de langues dans le cycle de base du programme de licence en langues étrangères », réalisé dans le cadre de la première année de travail en tant qu'enseignant à plein temps à l'Université d'Antioquia. Le projet a impliqué la participation volontaire des enseignants et des étudiants du Les du programme où l'on a réalisé ce projet.

Lenguaje, 2011
Dans cet article, nous présentons les résultats partiels d'une étude dont l'objectif principal ét... more Dans cet article, nous présentons les résultats partiels d'une étude dont l'objectif principal était d'analyser l'émergence de la dimension interculturelle dans les échanges réalisés sur la plate-forme Galanet, mise en place pour le développement de l'intercompréhension en langues romanes. Pour ce faire, nous avons analysé la totalité des échanges (forum et clavardage) d'une des sessions de formation de la plate-forme et nous avons appliqué un questionnaire auprès des participants. La méthode d'analyse est essentiellement fondée sur la perspective qualitative. Les analyses ont montré une fi nalité contrastive prédominante dans les échanges ainsi que l'absence de certaines caractéristiques de la compétence interculturelle. Mots clés : compétence interculturelle, intercompréhension, langues romanes, échange exolingue, interactions en ligne, Galanet. Interacciones en línea e interculturalidad: el caso de Galanet, plataforma destinada a la intercomprensión en lenguas romances En este artículo se presentan los resultados parciales de una investigación cuyo objetivo principal era analizar la aparición de la dimensión intercultural en los intercambios de la plataforma Galanet, creada para desarrollar la intercomprensión en lenguas romances. Para lograr este objetivo, analizamos la totalidad de las interacciones (foros y chat) de una de las sesiones de formación en la plataforma y realizamos un cuestionario entre los participantes. El método 1 Cet article présente des résultats partiels du projet : « La composante interculturelle des interactions en ligne sur une plate-forme consacrée à l'intercompréhension en langues romanes : Galanet », réalisé en vue de l'obtention du Master II en Sciences du Langage, spécialité Didactique des Langues à l'Université Stendhal Grenoble III. Le projet a été réalisé entre octobre 2007 et mai 2008. , 165-196.
Dialogues et cultures, 2015
La Colombie, pays situé au nord-ouest de l'Amérique du Sud et ayant accès aux deux océans, occupe... more La Colombie, pays situé au nord-ouest de l'Amérique du Sud et ayant accès aux deux océans, occupe une superficie de 1 138 910 km 2 (deux fois la France). Elle compte 46 millions d'habitants (chiffres officiels 2005) dont le pourcentage d'analphabétisme a diminué et le taux d'urbanisation a augmenté dans les dernières années.
Colombian Applied Linguistics Journal, Jul 1, 2011
Profile Issues in Teachers Professional Development, Jul 1, 2009

"Este artículo presenta una experiencia pedagógica en la cual se implementó un curso llamado Intr... more "Este artículo presenta una experiencia pedagógica en la cual se implementó un curso llamado Introducción al Plurilingüismo en
la Licenciatura en Lenguas Extranjeras de la Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia, con el fin de favorecer el desarrollo de
la competencia plurilingüe y pluricultural de los futuros docentes de lenguas. Con miras a analizar el impacto de dicho curso en la
formación de los estudiantes, se realizó un análisis sistemático de datos recogidos por medio de cuestionarios, un grupo focal y los
textos producidos por los estudiantes durante las diferentes versiones del curso. Los hallazgos mostraron cambios en las representaciones
de los estudiantes sobre el bilingüismo y el plurilingüismo. Además, se evidenció la pertinencia y necesidad de crear
espacios de reflexión sobre este tipo de temas en la formación de docentes de lenguas. En la primera parte del texto, se expone el
marco teórico. Luego, se describe la experiencia pedagógica y la forma en que se recogieron y analizaron los datos. Finalmente,
se presentan algunos de los hallazgos de la experiencia y las conclusiones."
"This article presents a pedagogical experience in which a teacher implemented a course called Introduction to Plurilingualism, in
the undergraduate foreign language teacher program at Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia, in order to favor the development
of plurilingual and pluricultural competence in future language teachers. In order to analyze the impact of that course on
students’ training, a systematic analysis was carried out from data obtained from questionnaires, a focus group, and the texts students
wrote during the different versions of the course. Findings showed changes in students’ representations about bilingualism
and plurilingualism. In addition, the data showed the need and importance of creating spaces to reflect on this kind of topic in the
context of teacher’s training. Firstly, the theoretical framework is presented; then, the pedagogical experience and the way in which
data were collected and analyzed. Finally, some of the findings of the experience and the conclusions are presented."
"Este artigo apresenta uma experiência educacional em que um curso chamado Introdução ao plurilingüismo na Licenciatura de
Línguas Estrangeiras da Universidade de Antioquia, Medellín, Colômbia, foi implementado a fim de promover o desenvolvimento
da competência plurilíngüe e pluricultural dos futuros professores da língua. A fim de analisar o impacto do curso na formação
dos alunos, uma análise sistemática dos dados coletados por meio de questionários, grupo de foco, e textos produzidos pelos alunos
durante as diferentes versões do curso. Os resultados mostraram alterações no desempenho dos alunos sobre bilinguismo
e multilinguismo. Além disso, a relevância e a necessidade de criar espaços de reflexão sobre estas questões na formação de
professores de línguas era evidente. Na primeira parte do texto, o quadro teórico é apresentado. Em seguida, a experiência educacional
e a forma como os dados foram coletados e analisados são descritos. Finalmente, algumas das conclusões e achados
da experiência são apresentados."
Book Reviews by FABIO ALBERTO ARISMENDI GOMEZ
Uploads
Papers by FABIO ALBERTO ARISMENDI GOMEZ
professionnelles des formateurs contribuent à leur appréhension de l’interculturalité. Ainsi, nous postulons que l’adoption d’une démarche biographique dans le cadre d’une communauté de pratique, dispositif de formation adopté, peut avoir des retombées sur les représentations des
participants. Les données sont issues du travail de formation sur le terrain, auquel ont participé sept formateurs (trois d'anglais et quatre de français) et comprennent des biographies langagières et des entretiens individuels. L'analyse qualitative des données montre que la rédaction et le partage des biographies langagières a constitué un levier important permettant d'amorcer des échanges riches. Les données suggèrent que le travail biographique a encouragé le renforcement des liens entre les formateurs au sein de la communauté, ainsi qu'une réflexion approfondie sur leur rapport à la pluralité.
de práctica, como estrategia de formación de profesores universitarios de futuros docentes de lenguas extranjeras en educación
intercultural. Este estudio cualitativo siguió el ciclo de la investigación-acción. Luego de un análisis de necesidades, se propuso
la creación e implementación de una comunidad de práctica de la cual participaron activamente siete profesores de inglés y de
francés, a lo largo de siete meses. La recolección de datos se hizo por medio de fuentes diversas, como textos narrativos escritos
por los participantes, entrevistas individuales, un grupo focal y el diario del investigador. Los hallazgos plantean que las discusiones
dentro de esta comunidad de práctica contribuyeron a cambios en las representaciones de los participantes sobre el concepto de
interculturalidad, así como a una comprensión más profunda de las implicaciones de la educación intercultural en la enseñanza
de lenguas extranjeras. Asimismo, los análisis revelan los aciertos de las comunidades de práctica como estrategia de formación
docente en el tema de la interculturalidad en el medio universitario colombiano.
la Licenciatura en Lenguas Extranjeras de la Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia, con el fin de favorecer el desarrollo de
la competencia plurilingüe y pluricultural de los futuros docentes de lenguas. Con miras a analizar el impacto de dicho curso en la
formación de los estudiantes, se realizó un análisis sistemático de datos recogidos por medio de cuestionarios, un grupo focal y los
textos producidos por los estudiantes durante las diferentes versiones del curso. Los hallazgos mostraron cambios en las representaciones
de los estudiantes sobre el bilingüismo y el plurilingüismo. Además, se evidenció la pertinencia y necesidad de crear
espacios de reflexión sobre este tipo de temas en la formación de docentes de lenguas. En la primera parte del texto, se expone el
marco teórico. Luego, se describe la experiencia pedagógica y la forma en que se recogieron y analizaron los datos. Finalmente,
se presentan algunos de los hallazgos de la experiencia y las conclusiones."
"This article presents a pedagogical experience in which a teacher implemented a course called Introduction to Plurilingualism, in
the undergraduate foreign language teacher program at Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia, in order to favor the development
of plurilingual and pluricultural competence in future language teachers. In order to analyze the impact of that course on
students’ training, a systematic analysis was carried out from data obtained from questionnaires, a focus group, and the texts students
wrote during the different versions of the course. Findings showed changes in students’ representations about bilingualism
and plurilingualism. In addition, the data showed the need and importance of creating spaces to reflect on this kind of topic in the
context of teacher’s training. Firstly, the theoretical framework is presented; then, the pedagogical experience and the way in which
data were collected and analyzed. Finally, some of the findings of the experience and the conclusions are presented."
"Este artigo apresenta uma experiência educacional em que um curso chamado Introdução ao plurilingüismo na Licenciatura de
Línguas Estrangeiras da Universidade de Antioquia, Medellín, Colômbia, foi implementado a fim de promover o desenvolvimento
da competência plurilíngüe e pluricultural dos futuros professores da língua. A fim de analisar o impacto do curso na formação
dos alunos, uma análise sistemática dos dados coletados por meio de questionários, grupo de foco, e textos produzidos pelos alunos
durante as diferentes versões do curso. Os resultados mostraram alterações no desempenho dos alunos sobre bilinguismo
e multilinguismo. Além disso, a relevância e a necessidade de criar espaços de reflexão sobre estas questões na formação de
professores de línguas era evidente. Na primeira parte do texto, o quadro teórico é apresentado. Em seguida, a experiência educacional
e a forma como os dados foram coletados e analisados são descritos. Finalmente, algumas das conclusões e achados
da experiência são apresentados."
Book Reviews by FABIO ALBERTO ARISMENDI GOMEZ
professionnelles des formateurs contribuent à leur appréhension de l’interculturalité. Ainsi, nous postulons que l’adoption d’une démarche biographique dans le cadre d’une communauté de pratique, dispositif de formation adopté, peut avoir des retombées sur les représentations des
participants. Les données sont issues du travail de formation sur le terrain, auquel ont participé sept formateurs (trois d'anglais et quatre de français) et comprennent des biographies langagières et des entretiens individuels. L'analyse qualitative des données montre que la rédaction et le partage des biographies langagières a constitué un levier important permettant d'amorcer des échanges riches. Les données suggèrent que le travail biographique a encouragé le renforcement des liens entre les formateurs au sein de la communauté, ainsi qu'une réflexion approfondie sur leur rapport à la pluralité.
de práctica, como estrategia de formación de profesores universitarios de futuros docentes de lenguas extranjeras en educación
intercultural. Este estudio cualitativo siguió el ciclo de la investigación-acción. Luego de un análisis de necesidades, se propuso
la creación e implementación de una comunidad de práctica de la cual participaron activamente siete profesores de inglés y de
francés, a lo largo de siete meses. La recolección de datos se hizo por medio de fuentes diversas, como textos narrativos escritos
por los participantes, entrevistas individuales, un grupo focal y el diario del investigador. Los hallazgos plantean que las discusiones
dentro de esta comunidad de práctica contribuyeron a cambios en las representaciones de los participantes sobre el concepto de
interculturalidad, así como a una comprensión más profunda de las implicaciones de la educación intercultural en la enseñanza
de lenguas extranjeras. Asimismo, los análisis revelan los aciertos de las comunidades de práctica como estrategia de formación
docente en el tema de la interculturalidad en el medio universitario colombiano.
la Licenciatura en Lenguas Extranjeras de la Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia, con el fin de favorecer el desarrollo de
la competencia plurilingüe y pluricultural de los futuros docentes de lenguas. Con miras a analizar el impacto de dicho curso en la
formación de los estudiantes, se realizó un análisis sistemático de datos recogidos por medio de cuestionarios, un grupo focal y los
textos producidos por los estudiantes durante las diferentes versiones del curso. Los hallazgos mostraron cambios en las representaciones
de los estudiantes sobre el bilingüismo y el plurilingüismo. Además, se evidenció la pertinencia y necesidad de crear
espacios de reflexión sobre este tipo de temas en la formación de docentes de lenguas. En la primera parte del texto, se expone el
marco teórico. Luego, se describe la experiencia pedagógica y la forma en que se recogieron y analizaron los datos. Finalmente,
se presentan algunos de los hallazgos de la experiencia y las conclusiones."
"This article presents a pedagogical experience in which a teacher implemented a course called Introduction to Plurilingualism, in
the undergraduate foreign language teacher program at Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia, in order to favor the development
of plurilingual and pluricultural competence in future language teachers. In order to analyze the impact of that course on
students’ training, a systematic analysis was carried out from data obtained from questionnaires, a focus group, and the texts students
wrote during the different versions of the course. Findings showed changes in students’ representations about bilingualism
and plurilingualism. In addition, the data showed the need and importance of creating spaces to reflect on this kind of topic in the
context of teacher’s training. Firstly, the theoretical framework is presented; then, the pedagogical experience and the way in which
data were collected and analyzed. Finally, some of the findings of the experience and the conclusions are presented."
"Este artigo apresenta uma experiência educacional em que um curso chamado Introdução ao plurilingüismo na Licenciatura de
Línguas Estrangeiras da Universidade de Antioquia, Medellín, Colômbia, foi implementado a fim de promover o desenvolvimento
da competência plurilíngüe e pluricultural dos futuros professores da língua. A fim de analisar o impacto do curso na formação
dos alunos, uma análise sistemática dos dados coletados por meio de questionários, grupo de foco, e textos produzidos pelos alunos
durante as diferentes versões do curso. Os resultados mostraram alterações no desempenho dos alunos sobre bilinguismo
e multilinguismo. Além disso, a relevância e a necessidade de criar espaços de reflexão sobre estas questões na formação de
professores de línguas era evidente. Na primeira parte do texto, o quadro teórico é apresentado. Em seguida, a experiência educacional
e a forma como os dados foram coletados e analisados são descritos. Finalmente, algumas das conclusões e achados
da experiência são apresentados."