Attitudes toward learning a language is thought to be one of the most important factors affecting... more Attitudes toward learning a language is thought to be one of the most important factors affecting the failure or success of the foreign language learners. In this respect, the aim of this study was to determine the attitudes of Education Faculty students at Đbrahim Çeçen University, Ağrı, Turkey, towards compulsory English courses. The subjects of this study were 249 Faculty of Education students from 5 different departments. In the study, the relationship between attitudes of the students towards such variables as demographic data related to the participants' genders and departments was searched using a foreign language attitude scale prepared by Çakıcı (2007). For the data analysis, SPSS 17 program was used and for the assessment of the results independent Sample t-test and descriptive statistics were used. According to the result of the study, at the Education Faculty of Đbrahim Çeçen University 135 (54,2%) of the students had a negative attitude towards compulsory English courses, whereas 114 (45,8%) of them had positive attitude. The results of the study showed that there was a significant difference between the attitudes of male students and female ones t(247)=2,45, p<0,05. Female students had more positive attitudes (M =137,79) than male students (M = 132,40).
Diyalektolog - Ulusal Hakemli Sosyal Arastirmalar Dergisi
It is a general fact that translation plays a fundamental role in the interaction and communicati... more It is a general fact that translation plays a fundamental role in the interaction and communication of different nations, languages and cultures. Many words and phrases have been translated because of the fact that humankind needed to communicate among themselves within the variety of languages and cultures on earth throughout the history.As literature stands for one of the components constituting the language and culture, it spreads over the world and may get into connection with a lot of foreign languages. For this reason, a translation of an art of work bears high importance in terms of its being understood by the target reader completely and its transference to the target language without any loss from its essence. In this study, two translations of "72. Koğuş" by Orhan Kemal will be studied in terms of the transferring the culture specific items into English as the target language. The main purpose of the study is to examine the translation methods and strategies that were utilized during the process of translating the culture specific items in the novella, "72. Koğuş" by Orhan Kemal, within the framework of Newmark"s translation procedures. As a result of this study, approximately 500culture specific items that were used by the author of source text were detected via Newmark"s Taxonomy of Culture Specific Items and examined in their translations into English in terms of the translation procedures and strategies that were used by the translators. 33 culture specific items were selected randomly to be examined in the study.
Abstract:
Attitudes toward learning a language is thought
to be one of the most important fa... more Abstract: Attitudes toward learning a language is thought to be one of the most important factors affecting the failure or success of the foreign la nguage learners. In this respect, the aim of this s tudy was to determine the attitudes of Education Faculty students at Đbrahim Çeçen University, Ağrı, Turkey, towards compulsory English courses. The sub jects of this study were 249 Faculty of Education students from 5 different departments. In the study, the relationship between attitudes of the students towards such variables as demographic data related to the participants’ genders and departments was searched using a foreign language attitude scale prepared by Çakıcı (2007). For the data analysis, SPSS 17 program was used and fo r the assessment of the results independent Sample t:test and descriptive statistics were used. According to the result of the study, at the Education Faculty of Đbrahim Çeçen University 135 ( 54,2%) of the students had a negative attitude towards compulsory English courses, whereas 114 (45 ,8%) of them had positive attitude. The results of the study showed that there was a significant di fference between the attitudes of male students and female ones t(247)=2,45, p<0,05. Female students had more positive attitudes (M =137,79) than male students (M = 132,40). Keywords : students’ attitudes, compulsory English, Ağrı Đbrahim Çeçen University, gender, department
Abstract
The aim of the study is to reveal the demographic features of elementary school teacher... more Abstract
The aim of the study is to reveal the demographic features of elementary school teachers who are working in Ağrı. The nature of the study constitutes 2748 elementary school teachers who are working in Ağrı during 2011-2012 education terms. The sample is combined from 598 elementary school teachers that were chosen randomly. Data was gathered with Personal Information Form. An open-ended question was also posed to the teachers. In the analysis of data, frequency and percentage method were used. Content analysis was applied in the analysis of responses given to open-ended question. At the end of the study, it is achieved that of the teachers who participated to the study, %78 was between 0-5 seniority ranges, %76,3 symbolizes the ones whose first service place is Ağrı, %49,8 stands for the ones who do not have a private library and % 73,4 is for the ones who want to be appointed from Ağrı.
Keywords: Demographic features, elementary school teachers, personal information form
Abstract
There are three categories of translation according to Roman Jakobson as interlingual tr... more Abstract There are three categories of translation according to Roman Jakobson as interlingual translation, intralingual translation and intersemiotic translation. Among these categories, in intralingual translation, the meaning is conveyed by using different words, word phrases or sentences in the same language. Using intralingual translation strategy, this study has a single-group posttest-only design, which is one of the experimental research designs. Without having any control group, only an experimental group consisting of 115 participants were administered three-week course design and after this period posttest was applied. Totally 10 questions consisting of multiple choice, open ended and short answer questions were asked to determine the effects of intralingual translation on reading comprehension skills upon three different levels as literal, inferential and critical. The results of this study, aiming at the effectiveness of intralingual translation on all of the three level of reading comprehension, revealed that the B2 level EFL (English as Foreign Language) students attending 1st Grade of Translation and Interpretation Department at Agri Ibrahim Cecen University are of important tendency on learning and understanding via intralingual translation which is sometimes called as interpreting, reviewing, adapting or summarizing. Keywords: intralingual translation, reading comprehension, EFL, translation, interpretation
Attitudes toward learning a language is thought to be one of the most important factors affecting... more Attitudes toward learning a language is thought to be one of the most important factors affecting the failure or success of the foreign language learners. In this respect, the aim of this study was to determine the attitudes of Education Faculty students at Đbrahim Çeçen University, Ağrı, Turkey, towards compulsory English courses. The subjects of this study were 249 Faculty of Education students from 5 different departments. In the study, the relationship between attitudes of the students towards such variables as demographic data related to the participants' genders and departments was searched using a foreign language attitude scale prepared by Çakıcı (2007). For the data analysis, SPSS 17 program was used and for the assessment of the results independent Sample t-test and descriptive statistics were used. According to the result of the study, at the Education Faculty of Đbrahim Çeçen University 135 (54,2%) of the students had a negative attitude towards compulsory English courses, whereas 114 (45,8%) of them had positive attitude. The results of the study showed that there was a significant difference between the attitudes of male students and female ones t(247)=2,45, p<0,05. Female students had more positive attitudes (M =137,79) than male students (M = 132,40).
Diyalektolog - Ulusal Hakemli Sosyal Arastirmalar Dergisi
It is a general fact that translation plays a fundamental role in the interaction and communicati... more It is a general fact that translation plays a fundamental role in the interaction and communication of different nations, languages and cultures. Many words and phrases have been translated because of the fact that humankind needed to communicate among themselves within the variety of languages and cultures on earth throughout the history.As literature stands for one of the components constituting the language and culture, it spreads over the world and may get into connection with a lot of foreign languages. For this reason, a translation of an art of work bears high importance in terms of its being understood by the target reader completely and its transference to the target language without any loss from its essence. In this study, two translations of "72. Koğuş" by Orhan Kemal will be studied in terms of the transferring the culture specific items into English as the target language. The main purpose of the study is to examine the translation methods and strategies that were utilized during the process of translating the culture specific items in the novella, "72. Koğuş" by Orhan Kemal, within the framework of Newmark"s translation procedures. As a result of this study, approximately 500culture specific items that were used by the author of source text were detected via Newmark"s Taxonomy of Culture Specific Items and examined in their translations into English in terms of the translation procedures and strategies that were used by the translators. 33 culture specific items were selected randomly to be examined in the study.
Abstract:
Attitudes toward learning a language is thought
to be one of the most important fa... more Abstract: Attitudes toward learning a language is thought to be one of the most important factors affecting the failure or success of the foreign la nguage learners. In this respect, the aim of this s tudy was to determine the attitudes of Education Faculty students at Đbrahim Çeçen University, Ağrı, Turkey, towards compulsory English courses. The sub jects of this study were 249 Faculty of Education students from 5 different departments. In the study, the relationship between attitudes of the students towards such variables as demographic data related to the participants’ genders and departments was searched using a foreign language attitude scale prepared by Çakıcı (2007). For the data analysis, SPSS 17 program was used and fo r the assessment of the results independent Sample t:test and descriptive statistics were used. According to the result of the study, at the Education Faculty of Đbrahim Çeçen University 135 ( 54,2%) of the students had a negative attitude towards compulsory English courses, whereas 114 (45 ,8%) of them had positive attitude. The results of the study showed that there was a significant di fference between the attitudes of male students and female ones t(247)=2,45, p<0,05. Female students had more positive attitudes (M =137,79) than male students (M = 132,40). Keywords : students’ attitudes, compulsory English, Ağrı Đbrahim Çeçen University, gender, department
Abstract
The aim of the study is to reveal the demographic features of elementary school teacher... more Abstract
The aim of the study is to reveal the demographic features of elementary school teachers who are working in Ağrı. The nature of the study constitutes 2748 elementary school teachers who are working in Ağrı during 2011-2012 education terms. The sample is combined from 598 elementary school teachers that were chosen randomly. Data was gathered with Personal Information Form. An open-ended question was also posed to the teachers. In the analysis of data, frequency and percentage method were used. Content analysis was applied in the analysis of responses given to open-ended question. At the end of the study, it is achieved that of the teachers who participated to the study, %78 was between 0-5 seniority ranges, %76,3 symbolizes the ones whose first service place is Ağrı, %49,8 stands for the ones who do not have a private library and % 73,4 is for the ones who want to be appointed from Ağrı.
Keywords: Demographic features, elementary school teachers, personal information form
Abstract
There are three categories of translation according to Roman Jakobson as interlingual tr... more Abstract There are three categories of translation according to Roman Jakobson as interlingual translation, intralingual translation and intersemiotic translation. Among these categories, in intralingual translation, the meaning is conveyed by using different words, word phrases or sentences in the same language. Using intralingual translation strategy, this study has a single-group posttest-only design, which is one of the experimental research designs. Without having any control group, only an experimental group consisting of 115 participants were administered three-week course design and after this period posttest was applied. Totally 10 questions consisting of multiple choice, open ended and short answer questions were asked to determine the effects of intralingual translation on reading comprehension skills upon three different levels as literal, inferential and critical. The results of this study, aiming at the effectiveness of intralingual translation on all of the three level of reading comprehension, revealed that the B2 level EFL (English as Foreign Language) students attending 1st Grade of Translation and Interpretation Department at Agri Ibrahim Cecen University are of important tendency on learning and understanding via intralingual translation which is sometimes called as interpreting, reviewing, adapting or summarizing. Keywords: intralingual translation, reading comprehension, EFL, translation, interpretation
Uploads
Papers by Adem AKALIN
Attitudes toward learning a language is thought
to be one of the most important factors
affecting the failure or success of the foreign la
nguage learners. In this respect, the aim of this s
tudy
was to determine the attitudes of Education Faculty
students at Đbrahim Çeçen University, Ağrı,
Turkey, towards compulsory English courses. The sub
jects of this study were 249 Faculty of
Education students from 5 different departments. In
the study, the relationship between attitudes of
the students towards such variables as demographic
data related to the participants’ genders and
departments was searched using a foreign language
attitude scale prepared by Çakıcı (2007). For
the data analysis, SPSS 17 program was used and fo
r the assessment of the results independent
Sample t:test and descriptive statistics were used.
According to the result of the study, at the
Education Faculty of Đbrahim Çeçen University 135 (
54,2%) of the students had a negative attitude
towards compulsory English courses, whereas 114 (45
,8%) of them had positive attitude. The results
of the study showed that there was a significant di
fference between the attitudes of male students and
female ones t(247)=2,45, p<0,05. Female students
had more positive attitudes (M =137,79) than
male students (M = 132,40).
Keywords
: students’ attitudes, compulsory English, Ağrı
Đbrahim Çeçen University,
gender, department
The aim of the study is to reveal the demographic features of elementary school teachers who are working in Ağrı. The nature of the study constitutes 2748 elementary school teachers who are working in Ağrı during 2011-2012 education terms. The sample is combined from 598 elementary school teachers that were chosen randomly. Data was gathered with Personal Information Form. An open-ended question was also posed to the teachers. In the analysis of data, frequency and percentage method were used. Content analysis was applied in the analysis of responses given to open-ended question. At the end of the study, it is achieved that of the teachers who participated to the study, %78 was between 0-5 seniority ranges, %76,3 symbolizes the ones whose first service place is Ağrı, %49,8 stands for the ones who do not have a private library and % 73,4 is for the ones who want to be appointed from Ağrı.
Keywords: Demographic features, elementary school teachers, personal information form
Books by Adem AKALIN
There are three categories of translation according to Roman Jakobson as interlingual translation, intralingual translation and intersemiotic translation. Among these categories, in intralingual translation, the meaning is conveyed by using different words, word phrases or sentences in the same language. Using intralingual translation strategy, this study has a single-group posttest-only design, which is one of the experimental research designs. Without having any control group, only an experimental group consisting of 115 participants were administered three-week course design and after this period posttest was applied. Totally 10 questions consisting of multiple choice, open ended and short answer questions were asked to determine the effects of intralingual translation on reading comprehension skills upon three different levels as literal, inferential and critical. The results of this study, aiming at the effectiveness of intralingual translation on all of the three level of reading comprehension, revealed that the B2 level EFL (English as Foreign Language) students attending 1st Grade of Translation and Interpretation Department at Agri Ibrahim Cecen University are of important tendency on learning and understanding via intralingual translation which is sometimes called as interpreting, reviewing, adapting or summarizing.
Keywords: intralingual translation, reading comprehension, EFL, translation, interpretation
Attitudes toward learning a language is thought
to be one of the most important factors
affecting the failure or success of the foreign la
nguage learners. In this respect, the aim of this s
tudy
was to determine the attitudes of Education Faculty
students at Đbrahim Çeçen University, Ağrı,
Turkey, towards compulsory English courses. The sub
jects of this study were 249 Faculty of
Education students from 5 different departments. In
the study, the relationship between attitudes of
the students towards such variables as demographic
data related to the participants’ genders and
departments was searched using a foreign language
attitude scale prepared by Çakıcı (2007). For
the data analysis, SPSS 17 program was used and fo
r the assessment of the results independent
Sample t:test and descriptive statistics were used.
According to the result of the study, at the
Education Faculty of Đbrahim Çeçen University 135 (
54,2%) of the students had a negative attitude
towards compulsory English courses, whereas 114 (45
,8%) of them had positive attitude. The results
of the study showed that there was a significant di
fference between the attitudes of male students and
female ones t(247)=2,45, p<0,05. Female students
had more positive attitudes (M =137,79) than
male students (M = 132,40).
Keywords
: students’ attitudes, compulsory English, Ağrı
Đbrahim Çeçen University,
gender, department
The aim of the study is to reveal the demographic features of elementary school teachers who are working in Ağrı. The nature of the study constitutes 2748 elementary school teachers who are working in Ağrı during 2011-2012 education terms. The sample is combined from 598 elementary school teachers that were chosen randomly. Data was gathered with Personal Information Form. An open-ended question was also posed to the teachers. In the analysis of data, frequency and percentage method were used. Content analysis was applied in the analysis of responses given to open-ended question. At the end of the study, it is achieved that of the teachers who participated to the study, %78 was between 0-5 seniority ranges, %76,3 symbolizes the ones whose first service place is Ağrı, %49,8 stands for the ones who do not have a private library and % 73,4 is for the ones who want to be appointed from Ağrı.
Keywords: Demographic features, elementary school teachers, personal information form
There are three categories of translation according to Roman Jakobson as interlingual translation, intralingual translation and intersemiotic translation. Among these categories, in intralingual translation, the meaning is conveyed by using different words, word phrases or sentences in the same language. Using intralingual translation strategy, this study has a single-group posttest-only design, which is one of the experimental research designs. Without having any control group, only an experimental group consisting of 115 participants were administered three-week course design and after this period posttest was applied. Totally 10 questions consisting of multiple choice, open ended and short answer questions were asked to determine the effects of intralingual translation on reading comprehension skills upon three different levels as literal, inferential and critical. The results of this study, aiming at the effectiveness of intralingual translation on all of the three level of reading comprehension, revealed that the B2 level EFL (English as Foreign Language) students attending 1st Grade of Translation and Interpretation Department at Agri Ibrahim Cecen University are of important tendency on learning and understanding via intralingual translation which is sometimes called as interpreting, reviewing, adapting or summarizing.
Keywords: intralingual translation, reading comprehension, EFL, translation, interpretation